Translation of "Augen zukneifen" in English

Dachte, ich musste die Augen zukneifen und halbe Sätze verschlucken.
But I thought I just had to squint a lot and leave out half my words.
OpenSubtitles v2018

Wie, dass ich den ganzen Tag die Augen zukneifen muss?
The biggest problem I got is squinting my eyes all day.
OpenSubtitles v2018

Ihr Aufruf zum Handeln sollte der auffaelligste sein, wenn Sie Ihre Augen zukneifen.
Your call to actions should be the most noticeable when you’re squinting.
ParaCrawl v7.1

Das Augen zukneifen erlaubt den selben “schnellen Blick” als Ansicht, welchen die meisten Nutzer haben, wenn Sie durch Ihre E-Mails scannen.
Squinting allows for the same “quick glance” view that most users have when they’re scanning through emails.
ParaCrawl v7.1

Seine Stimme mag sich verändern, er mag sich bei einem Wort verhaspeln, sein Gesicht verziehen, die Augen zukneifen oder auf irgendeine andere Weise reagieren.
His voice may change, or he may stumble on a word or make a face or squint his eyes or react in some other way.
ParaCrawl v7.1

Das BTX steht für das intensivste Beobachtungserlebnis aller Zeiten – mit beiden Augen, ganz ohne Zukneifen.
The BTX provides you with the most intense viewing experience ever – using both eyes, without any squinting at all.
ParaCrawl v7.1

Die Augen fest zukneifend, die langsam begannen vor Tränen zu brennen, zwang sie sich dazu diese intensive Präsenz zu ignorieren, durch die sie sich so unerträglich geborgen fühlte.
Clenching her eyes shut that started to burn with tears, she forced herself to ignore the intense feeling that made her feel so sickeningly comfortable.
ParaCrawl v7.1

Es tut mir leid... Mama..." Die Augen fest zukneifend, die langsam begannen vor Tränen zu brennen, zwang sie sich dazu diese intensive Präsenz zu ignorieren, durch die sie sich so unerträglich geborgen fühlte.
Clenching her eyes shut that started to burn with tears, she forced herself to ignore the intense feeling that made her feel so sickeningly comfortable.
ParaCrawl v7.1