Translation of "Schlechtes zeichen" in English
Das
wäre
nämlich
ein
schlechtes
Zeichen
für
die
Qualität
der
europäischen
Kultur.
It
would
be
a
bad
sign
for
the
quality
of
European
culture.
Europarl v8
Ist
das
nicht
ein
schlechtes
Zeichen?
Does
this
not
seem
a
bad
symptom?
Europarl v8
Über
80
Todesopfer
sind
ein
schlechtes
Zeichen
für
die
Bildung
von
Kirgisistan.
Over
80
fatalities
is
a
bad
signal
for
the
building
of
Kyrgyzstan.
Europarl v8
Der
Rücktritt
von
Herrn
de
Vries
war
zweifellos
ein
sehr
schlechtes
Zeichen.
The
resignation
of
Mr
de
Vries
was
clearly
a
very
bad
sign.
Europarl v8
Das
ist
ein
schlechtes
Zeichen
für
dieses
Land.
It
is
a
bad
omen
for
that
country.
Europarl v8
Ein
schlechtes
Zeichen,
bedrückt
zu
sein
vom
eigenen
Glück.
It's
a
bad
sign
when
people
are
depressed
by
their
own
good
fortune.
OpenSubtitles v2018
Oje,
das
ist
ein
schlechtes
Zeichen.
Oh,
my-
That
is
a
bad
sign.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
immer
ein
schlechtes
Zeichen.
That's
always
a
sign
of
looking
ill.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
wieso
das
ein
schlechtes
Zeichen
ist?
Do
you
know
why
that's
a
bad
sign?
OpenSubtitles v2018
An
einem
Ort
wie
diesem
war
das
immer
ein
schlechtes
Zeichen.
Aloneinaplacelike
this
,
it's
always
a
bad
sign.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
unbedingt
ein
schlechtes
Zeichen.
That's
not
necessarily
a
bad
thing.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
ganz
schlechtes
Zeichen.
That's
bad,
that
is.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
schlechtes
Zeichen,
oder
nicht?
That's
a
bad
sign,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Das
Gerinnsel
ist
ein
sehr
schlechtes
Zeichen.
The
clot
is
a
very
bad
sign.
OpenSubtitles v2018
Du
überarbeitest
es
schon
die
ganze
Nacht,
ist
das
ein
schlechtes
Zeichen?
You've
been
rewriting
all
night
and
it's
only
just
the
first
day.
-
Is
that
a
bad
sign?
OpenSubtitles v2018
Schlechtes
Zeichen,
wenn
die
nachts
bellen.
It's
a
bad
sign
when
they
bark
at
night.
OpenSubtitles v2018
Die
Wölfe
heute
waren
ein
schlechtes
Zeichen.
The
wolves
today,
it
was
bad
sign.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
ein
gutes
oder
schlechtes
Zeichen?
Is
that
a
good
or
bad
sign?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
wegläufst,
ist
das
auch
'n
schlechtes
Zeichen!
Running
away.
That's
another
bad
sign.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
ein
schlechtes
Zeichen,
dass
sich
O'Neill
nicht
meldet?
Is
it
a
bad
sign
that
O'Neill
hasn't
communicated
yet?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nämlich
ein
schlechtes
Zeichen.
That's
a
bad
sign.
OpenSubtitles v2018
Dass
wir
nichts
von
der
Expedition
gehört
haben,
ist
ein
schlechtes
Zeichen.
The
fact
that
we
haven't
heard
from
the
expedition
since
they
left
is
a
bad
sign.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
das
ist
ein
schlechtes
Zeichen?
You
think
that's
a
bad
sign?
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
schwindelig,
ein
schlechtes
Zeichen?
DOUG:
Hey,
is
it
bad
that
I'm
dizzy?
OpenSubtitles v2018
Ein
Wald
zum
Südwesten
ist
ein
schlechtes
Feng
Shui
Zeichen.
A
wood
in
the
south-west
is
a
bad
feng
shui
sign.
OpenSubtitles v2018