Translation of "Schlechtes verhalten" in English
Natürlich
haben
Staaten
kein
Monopol
auf
schlechtes
Verhalten.
Of
course,
states
do
not
have
a
monopoly
on
bad
behavior.
News-Commentary v14
Ich
erhalte
also
eine
Maßregelung
für
mein
schlechtes
Verhalten?
So
am
I
to
receive
a
stern
talking
to
for
my
poor
behavior?
OpenSubtitles v2018
Weil
schlechtes
Verhalten
ihn
rausholen
kann.
Because
bad
behavior
can
get
him
out.
OpenSubtitles v2018
Aber
ein
Hinweis
auf
schlechtes
Verhalten
und
ich
werde
dich
wegschicken.
But
one
hint
of
bad
behavior,
and
I
will
send
you
away.
OpenSubtitles v2018
Deine
Seele
verkaufen
ist
schlechtes
Verhalten.
Selling
your
soul
is
bad
behavior.
Loving
someone
isn't!
OpenSubtitles v2018
Ich
entschuldige
mich
für
mein
schlechtes
Verhalten
gegenüber
dem
Yuki
Clan.
I
apologize
for
my
behavior
against
the
Yuki
clan.
OpenSubtitles v2018
Halt
dich
fern
von
Leuten,
die
bei
dir
ein
schlechtes
Verhalten
auslösen.
Stay
away
from
people
who
trigger
bad
behavior.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
doch
diejenige,
die
sein
schlechtes
Verhalten
auch
noch
belohnt.
You're
the
one
who
rewards
his
bad
behavior.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
eine
Ausrede
für
schlechtes
Verhalten.
That's
just
an
excuse
for
bad
behavior.
OpenSubtitles v2018
Schuld
bringt
nur
mehr
schlechtes
Verhalten.
Guilt
only
brings
more
bad
behavior.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
natürlich
nie
akzeptieren
unsere
eigenen
oder
jemand
anderes
schlechtes
Verhalten!
Of
course,
we
shall
not
accept
our
own
or
other's
bad
behaviour!
ParaCrawl v7.1
Durch
ihr
schlechtes
Verhalten,
zeigen
Apostaten
ihr
wahres
ich.
Through
their
unrighteous
behavior,
the
apostates
show
their
true
selves.
ParaCrawl v7.1
Der
ASK-Modulator
zeigt
ein
schlechtes
Verhalten
hinsichtlich
der
Trägerunterdrückung.
The
ASK
modulator
shows
poor
behavior
with
regard
to
carrier
suppression.
EuroPat v2
Danach
hat
er
sich
völlig
verändert,
er
eliminierte
all
sein
schlechtes
Verhalten.
After
that,
he
changed
completely,
eliminating
all
his
bad
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Verleumdung
und
schlechtes
Verhalten
konnten
den
Anspruch
von
Heiligen
nicht
verändern.
Slander
and
bad
attitudes
could
not
change
the
aspirations
of
saints.
ParaCrawl v7.1
Sage
deinem
Kind
welche
Konsequenzen
auf
schlechtes
Verhalten
folgen.
Tell
your
child
what
the
consequences
are
for
continued
bad
behavior.
ParaCrawl v7.1
Dann
nach
diesem
's
einfach,
gehen
Sie
zum
nächsten
schlechtes
Verhalten.
Then
after
that
is
easy
to
move
to
the
next
bad
behavior.
ParaCrawl v7.1
Verleumdung
und
schlechtes
Verhalten
konnten
die
Ambitionen
von
Heiligen
nicht
ändern.
Slander
and
bad
attitudes
could
not
change
the
aspirations
of
saints.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Europäischen
Kommission
wird
in
dieser
Angelegenheit
ein
schlechtes
Verhalten
an
den
Tag
gelegt.
In
this
whole
business,
the
Brussels
Commission
has
behaved
badly.
Europarl v8
Mangelnde
Disziplin
und
schlechtes
Verhalten
der
Studenten
bereiteten
der
Universität
seit
der
Eröffnung
größere
Schwierigkeiten.
Discipline
and
student
behavior
was
a
major
issue
at
the
university
almost
from
the
day
it
opened.
Wikipedia v1.0
Ich
bin
keine
echte
Ehefrau,...
also
erlaubt
es
auch
kein
schlechtes
Verhalten.
I'm
not
a
real
wife,
so
that
doesn't
buy
for
a
lot
of
bad
behavior.
OpenSubtitles v2018
Es
bietet
auch
eine
anonyme
SMS-Hotline,
mit
der
Mitarbeiter
schlechtes
Verhalten
melden
können.
It
also
offers
an
anonymous
texting
hotline
that
lets
employees
report
bad
behavior.
WMT-News v2019
Diese
Fenster
zeigen
jedoch
ein
äußerst
schlechtes
Verhalten
in
Bezug
auf
Selektivität
im
Spektralbereich.
However,
these
windows
show
an
extremely
poor
behavior
with
respect
to
selectivity
in
the
spectral
domain.
EuroPat v2
Von
der
Europäischen
Kommission
wkd
in
dieser
Angelegenheit
ein
schlechtes
Verhalten
an
den
Tag
gelegt.
In
this
whole
business,
the
Brussels
Commission
has
behaved
badly.
EUbookshop v2