Translation of "Scheint nicht möglich zu sein" in English
Beim
Video
scheint
mir
das
nicht
möglich
zu
sein.
It
would
seem
that
this
cannot
be
done
with
video
recordings.
Europarl v8
Im
Kontext
der
Eurozone
scheint
dies
allerdings
nicht
möglich
zu
sein.
Obviously,
in
the
context
of
the
eurozone,
this
is
not
an
option.
News-Commentary v14
Mit
Monsieur
Denis
scheint
das
nicht
möglich
zu
sein.
With
Mr
Denis,
I
believe
that's
impossible.
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
nicht
möglich
zu
sein,
vernünftig
mit
ihm
zu
reden.
It
also
seems
there's
no
reasoning
with
him.
OpenSubtitles v2018
Zu
meinem
großen
Bedauern
scheint
das
nicht
möglich
zu
sein.
I
very
much
regret
that
this
appears
not
to
be
the
case.
EUbookshop v2
Eine
100
%
vegane
Lebensweise
scheint
gegenwärtig
nicht
möglich
zu
sein.
At
the
present
a
100%
vegan
lifestyle
seems
to
be
impossible.
ParaCrawl v7.1
Eine
direkte
Beschichtung
von
Siliziumcarbid
mit
Calciumaluminaten
scheint
nicht
möglich
zu
sein.
The
direct
coating
of
silicon
carbide
with
calcium
aluminate
does
not
appear
to
be
possible.
ParaCrawl v7.1
Es
scheint
nicht
möglich
zu
sein",
sagte
er.
It
doesn't
seem
possible,"
he
said.
ParaCrawl v7.1
Diese
Analyse
scheint
aber
nicht
möglich
zu
sein,
weil
es
an
zuverlässigen
Daten
fehlt.
This
analysis
appears
not
to
be
possible
owing
to
the
lack
of
reliable
data.
TildeMODEL v2018
Eine
Lösung
dieses
Schuldenproblems
auf
klassischem
Wege
scheint
mir
nicht
mehr
möglich
zu
sein.
Under
these
circumstances,
will
not
the
time
have
come
to
recognize,
tomorrow,
in
Paris,
that
Parliament
was
right
in
adopting
its
resolution,
and
that
you
were
wrong
at
Luxembourg,
as
in
previous
years.
EUbookshop v2
Eine
Einschränkung
des
Bindemittels
Zinn
und
zugleich
des
Schmierstoffes
Wismut
scheint
nicht
möglich
zu
sein.
Reducing
the
binding
material
tin
and
at
the
same
time
reducing
the
lubricating
material
bismuth
does
not
seem
possible.
EuroPat v2
Eine
Wiederherstellung
der
ursprünglichen
Kristallitgrößen
durch
eine
spezielle
Behandlung
scheint
nicht
möglich
zu
sein.
Restoration
of
the
original
crystallite
sizes
by
means
of
a
specific
treatment
does
not
appear
to
be
possible.
EuroPat v2
In
der
Welt,
die
wir
heute
kennen,
scheint
das
nicht
möglich
zu
sein.
This
doesn't
seem
possible
in
the
world
we
know.
ParaCrawl v7.1
Es
scheint
auch
nicht
mehr
möglich
zu
sein,
eine
Verbindung
zwischen
dem
Aufkommen
der
Tierkörperbeseitigungsabgabe
und
ihrer
Verwendung
herzustellen.
It
also
does
not
seem
possible
to
establish
any
link
between
the
proceeds
of
the
rendering
levy
and
their
utilisation
for
a
specific
purpose.
DGT v2019
Ich
habe
bereits
drei-,
viermal
nacheinander
vorgeschlagen,
auch
hier
einen
anzubringen,
aber
es
scheint
nicht
möglich
zu
sein.
I
have
suggested
three
or
four
times
now
that
we
should
have
another
monitor
over
here,
but
it
seems
that
this
is
not
possible.
Europarl v8
Darüber
hinaus
scheint
es
nicht
möglich
gewesen
zu
sein,
dieses
Urteil
in
angemessener
Weise
zu
formulieren,
d.h.
das
Problem
und
seine
einzelnen
Aspekte
angemessen
zu
erfassen,
indem
die
Ursachen
und
Risikofaktoren
entsprechend
festgemacht
werden.
Furthermore,
it
seems
impossible
to
formulate
this
judgement
adequately,
i.e.
to
provide
a
clear
statement
of
the
problem
and
its
elements
and
to
identify
the
causes
of
and
factors
responsible
for
this
failure.
TildeMODEL v2018
Es
scheint
jedoch
nicht
möglich
zu
sein,
ein
exogenes
Vergleichssystem
aufzustellen,
das
es
ermöglichen
würde,
einen
„normalen“
Beitrag
festzulegen,
den
Unternehmen
tragen,
die
sich
im
Hinblick
auf
das
mit
der
Maßnahme
verfolgte
Ziel
in
einer
rechtlich
und
tatsächlich
vergleichbaren
Lage
wie
DPLP
befinden.
However,
it
does
not
appear
possible
to
identify
an
exogenous
comparator
that
would
make
it
possible
to
define
a
‘normal’
contribution
for
undertakings
in
a
legal
and
factual
situation
comparable
to
that
of
DPLP
in
the
light
of
the
objective
pursued
by
the
measure
under
review.
DGT v2019
Im
vorliegenden
Fall
scheint
es
nicht
möglich
zu
sein,
die
langfristige
Rentabilität
der
RMG
schneller
wiederherzustellen
in
Anbetracht
des
Umfangs
der
Umstrukturierung
einschließlich
einer
größeren
Veränderung
im
Geschäftsbetrieb
der
RMG,
Personalabbau
und
Schließung
einer
großen
Zahl
von
Postzentren,
während
gleichzeitig
die
Bereitstellung
der
Universalpostleistungen
ohne
Unterbrechung
gewährleistet
sein
muss.
In
the
present
case
it
does
not
appear
possible
to
restore
the
long
term
viability
of
RMG
within
a
shorter
time
period
because
of
the
extent
of
the
restructuring
—
including
a
large
change
in
RMG’s
business
operations,
staff
reduction
and
closure
of
a
huge
number
of
mail
centres
—
combined
with
the
necessity
to
ensure
the
uninterrupted
provision
of
the
USO.
DGT v2019
Wenn
man
also
alle
unterschiedlichen
Situationen
mitberücksichtigt,
scheint
es
nicht
möglich
zu
sein,
ein
'Pauschalrisikomodell'
für
alle
Unternehmensformen
vorzuschlagen.
Thus,
taking
into
account
the
diversity
of
situations,
it
does
not
seem
possible
to
propose
a
'one
size
fits
all'
risk
management
model
for
all
types
of
companies.
TildeMODEL v2018
Eine
generelle
Behauptung
dieses
Inhalts
oder
dieses
Umfanges
scheint
mir
nicht
möglich
zu
sein,
aber
in
Einzelfällen
würde
dies
geprüft
werden
müssen.
Mr
Pisani.
—
(FR)
I
can
tell
the
European
Parliament
that,
thanks
to
a
prospection
permit
which
the
govern
ment
of
Botswana
issued
to
a
series
of
companies
(including
an
international
company
and
a
French
national
company
as
well),
a
coal
seam,
one
of
the
big
gest
reserves
in
the
world,
has
been
found.
EUbookshop v2
Sofern
in
einzelnen
Ländern
Initiativen
zur
Belebung
der
Beziehungen
zwischen
Gesellschaften
und
Aktionären
zustande
gekommen
sind,
scheint
es
nicht
möglich
zu
sein,
über
eine
allgemeine
Empfehlung
hinaus
Bestimmungen
mit
dem
Ziel
zu
erlassen,
daß
die
Emittenten
sich
der
Interessen
der
Inhaber
von
Effekten
annehmen
und
sie
in
redlicher
und
gerechter
Weise
berücksichtigen.
Although
steps
are
being
taken
in
some
countries
to
revive
and
strengthen
the
relationships
between
issuers
and
their
shareholders,
it
does
not
appear
possible,
other
than
by
means
of
a
general
EUbookshop v2
Grundsätzlich
scheint
es
nicht
möglich
zu
sein,
ein
Flugzeug
so
zu
konstruieren,
dass
es
für
beide
Flugzustände
vollständig
optimiert
ist.
Fundamentally,
it
appears
that
no
design
can
be
completely
optimized
for
both
flight
regimes.
WikiMatrix v1
Im
vorliegenden
Fall
scheint
es
somit
nicht
möglich
zu
sein,
die
Interessen
des
Schiffsversicherers
auf
der
einen
und
die
seiner
Versicherungsnehmer
—
des
Eigners
und
des
Charterers
dieses
Schiffes
—
auf
der
anderen
Seite
als
identisch
und
voneinander
untrennbar
anzusehen.
In
addition,
there
are
numerous
aspects
of
the
contested
decision
which
relate
to
interoperability
within
the
meaning
of
the
second
indent
of
Article
129c(l),
and
it
is
therefore
appropriate
to
use
the
third
paragraph
of
Article
129d
as
the
legal
basis.
EUbookshop v2
Es
scheint
nicht
möglich
zu
sein,
die
Aufgabe,
sich
gegen
mißbräuchliche
Klauseln
zur
Wehr
zu
setzen,
allein
dem
Verbraucher
und
den
Handels
kammern
zu
überlassen,
da
sich
jede
ihrer
Aktionen
notwendigerweise
auf
den
betreffenden
Fall
beschränken
würde.
Attention
could,
as
a
start,
be
focused
on
products
and
services
which
are
broadly
similar
through
out
the
Community,
such
as
motor
vehicles,
bicycles,
electrical
domestic
appliances,
radios
and
television
sets,
cameras
and
travel.
EUbookshop v2
Eine
Wiederherstellung
der
ursprünglichen
Kristallitgrößen
und
somit
der
ursprünglichen
katalytisch
aktiven
Oberflächen
durch
eine
spezielle
Behandlung
scheint
bislang
nicht
möglich
zu
sein.
Restoration
of
the
original
crystal
sizes
and
hence
of
the
original
catalytically
active
surface
areas
by
a
specific
treatment
does
not
appear
to
be
possible
to
date.
EuroPat v2
Eine
bestimmte
Meinung
darüber
zu
haben,
welche
Vorstellung
Nietzsche
mit
dem
Worte
«ewige
Wiederkunft»
verknüpfte,
scheint
mir
gegenwärtig
nicht
möglich
zu
sein.
At
present
it
seems
impossible
for
me
to
have
a
definite
opinion
about
what
idea
Nietzsche
connected
with
the
words
"eternal
return."
ParaCrawl v7.1
Auf
den
ersten
Blick
scheint
es
nicht
möglich
zu
sein,
die
hellblaue
7
auf
der
rechten
Seite
des
Rätsels
zu
lösen.
On
first
look
it
seems
it's
not
possible
to
solve
the
light-blue
7
on
the
right
edge
of
the
puzzle.
ParaCrawl v7.1