Translation of "Schauen sie in" in English
Schauen
Sie
sich
in
anderen
Kontinenten
an,
was
dort
öffentlich
investiert
wird!
Look
at
the
other
continents
and
the
public
funds
invested
there.
Europarl v8
Schauen
Sie
doch,
was
in
Dayton
passiert
ist!
Look
at
what
happened
at
Dayton.
Europarl v8
Schauen
Sie
in
die
Länder
mit
hohem
Atomstromanteil.
Just
look
at
the
countries
where
a
high
proportion
of
energy
comes
from
nuclear
power.
Europarl v8
Schauen
Sie
noch
einmal
in
den
Sitzungsberichten
nach.
I
would
invite
you
to
read
up
on
the
Minutes.
Europarl v8
Schauen
Sie
auch
in
das
Handbuch:
nfs.
See
the
manual:
nfs.
KDE4 v2
Schauen
Sie
auch
in
das
Handbuch:
http.
See
the
manual:
http.
KDE4 v2
Schauen
Sie
auch
in
das
Handbuch:
rlogin.
See
the
manual:
rlogin.
KDE4 v2
Schauen
Sie
auch
in
das
Handbuch:
telnet.
See
the
manual:
telnet.
KDE4 v2
Aber
nein,
schauen
Sie,
was
ich
in
den
Lehrbüchern
gefunden
habe,
But,
no,
look
what
I
found
in
the
textbooks.
TED2013 v1.1
Schauen
Sie
in
Ihren
eigenen
Hinterhof.
Look
in
your
own
backyard.
TED2013 v1.1
Schauen
Sie
auch
in
das
Handbuch:
gzip.
See
the
manual:
gzip.
KDE4 v2
Schauen
Sie
auch
in
das
Handbuch:
tar.
See
the
manual:
tar.
KDE4 v2
Schauen
Sie
auch
in
das
Handbuch:
ftp.
See
the
manual:
ftp.
KDE4 v2
Schauen
Sie
auch
in
das
Handbuch:
mailto.
See
the
manual:
mailto.
KDE4 v2
Sie
schauen
in
diese
Richtung,
daher
schließe
ich
es
hier
an.
You
guys
are
facing
that
way,
so
I'll
hook
it
to
this
one.
TED2020 v1
Wieso
schauen
Sie
in
ihre
Augen?
Why
are
you
looking
in
her
eyes?
TED2020 v1
Schauen
Sie
in
das
MySQL
HowTo.
See
MySQL
HowTo.
KDE4 v2
Schauen
Sie
auch
in
das
Handbuch:
xz.
See
the
manual:
xz.
KDE4 v2
Schauen
Sie,
was
da
in
der
Mitte
ist.
Look
what
it
has
in
the
middle
of
it.
TED2020 v1
Schauen
Sie
mir
in
die
Augen,
sonst
sehe
ich
nichts.
Look
into
my
eyes,
otherwise
I
see
nothing.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie,
er
geht
in
sein
übliches
Lokal,
wie
vorhergesagt.
Look,
he's
going
to
the
usual
place.
Just
as
planned.
OpenSubtitles v2018
Warum
schauen
Sie
nicht
kurz
in
den
Warteraum
und
sehen
selbst?
Why
don't
you
peek
in
the
waiting
room
and
see
for
yourself?
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
in
Ihre
Hose,
unten,
die
Aufschläge.
Look
in
your
trousers,
on
the
bottom...
the
cuff.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
tief
in
meine
ehrlichen
blauen
Augen.
Look
deep
into
my
honest
blue
eyes.
OpenSubtitles v2018
Warum
muss
ich
unter
Couch
schauen,
wenn
Sie
in
der
Ecke
standen?
If
you
were
standing
in
the
corner,
why
do
I
have
to
look
under
the
couch?
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
mir
in
die
Augen.
Look
me
right
in
the
eye.
OpenSubtitles v2018