Translation of "Schauen sie auf" in English
Sie
schauen
dabei
auf
uns,
weil
wir
Vorreiterrollen
einnehmen
müssen.
They
look
to
us
to
play
a
pioneering
role.
Europarl v8
Schauen
Sie
nicht
nur
auf
den
europäischen
Haushalt.
Do
not
look
only
to
the
European
budget.
Europarl v8
Schauen
Sie
bitte
auf
die
nächste
Tagung
am
14.
November
dieser
Woche.
I
would
ask
you
to
take
a
look
and
see
what
happens
at
the
next
meeting
on
14
November,
this
very
week.
Europarl v8
Schauen
Sie
auf
die
rechte
Seite
der
Leinwand.
So
look
to
the
right-hand
side
of
the
screen.
TED2013 v1.1
Schauen
Sie
auf
Solyndra,
oder
was
das
war.
Look
at
Solyndra,
or
whatever
it
was.
TED2013 v1.1
Wenn
Sie
diese
Ideen
interessieren,
schauen
Sie
doch
auf
diese
Webseite.
If
you're
interested
in
these
ideas,
check
out
this
website.
TED2020 v1
Schauen
Sie
auf
die
Vereinigten
Staaten.
Look
at,
look
at
the
United
States.
TED2020 v1
Schauen
Sie
auf
Zanesville,
Ohio.
Look
at
Zanesville,
Ohio.
TED2020 v1
Sie
schauen
auf
nicht
einmal
ein
Prozent
des
Gehirns
einer
Küchenschabe.
So
you're
looking
at
roughly
one
percent
of
the
brain
of
a
cockroach.
TED2013 v1.1
Und
während
ich
eine
kleine
Pause
einlege,
schauen
Sie
auf
die
Leinwand.
And
as
I
pause
for
a
few
seconds,
have
a
look
at
the
screen.
TED2020 v1
Und
dann
diese
Brüder
–
schauen
Sie
auf
die
Zeichnung.
And
then
this
brother
--
look
at
this
diagram.
TED2020 v1
Bitte
schauen
Sie
wieder
auf
Ihren
Finger.
So
I
want
you
to
look
at
your
finger
again.
TED2020 v1
Und
schauen
Sie
auf
diese
Bilder.
And
look
at
these
images.
TED2020 v1
Schauen
Sie
hier,
schauen
Sie
auf
das
Mädchen.
So
look
at
this.
Look
at
the
girl.
TED2020 v1
Warum
schauen
Sie
auf
die
Sonne?
Why
are
you
looking
at
the
Sun?
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
PHP-Skripte
lokal
entwickeln
möchten,
dann
schauen
Sie
auf
die
Download-Seite.
If
you
tried
this
example
and
it
didn
't
output
anything,
or
it
prompted
for
download,
or
you
see
the
whole
file
as
text,
chances
are
that
the
server
you
are
on
does
not
have
PHP
enabled.
PHP v1
Für
weitere
Informationen,
schauen
Sie
auf
der
Webseite
www.carloh.lu
vorbei.
For
more
information
about
this
offer,
please
visit
the
website
at
<
a
href="[//4//]"
title="[//3//]"
>
www.carloh.lu
<
/a
>
.
ELRA-W0201 v1
Sie
schauen
nicht
auf
andere
Dinge,
die
genauso
wichtig
sind.
They
don't
look
for
other
things
that
matter
just
as
much.
TED2020 v1
Schauen
Sie
auf
das
Gebäude
genau
in
der
Mitte
des
Bildes.
Look
at
that
central
building
right
in
the
middle
of
the
picture.
TED2020 v1
Von
der
Aussichtsterrasse
schauen
Sie
auf
das
herrliche
Panorama
des
Lausitzer
Gebirges.
From
the
look-out
terrace
you
can
see
a
stunning
panoramic
view
of
the
Lusatian
Mountains.
TildeMODEL v2018
Schauen
Sie
nicht
auf
meine
Haare.
Don't
?ook
at
my
hair.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
mal
auf
die
Karte.
I
mean,
look
at
the
big
board.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
genau
hierher
auf
meine
Stirn.
Now,
look
at
this
spot
in
the
centre
of
my
forehead.
OpenSubtitles v2018
Schauen
Sie
auf
den
Bildschirm
vor
sich.
Please
look
at
the
screen
in
front
of
you.
OpenSubtitles v2018
Und
nun...
Schauen
Sie
nur
genau
auf
meine
Assistentin.
And
now,
if
you
will
watch
my
assistant
closely.
OpenSubtitles v2018