Translation of "Schönen gruß" in English
Einen
schönen
Gruß
von
dem
Herrn,
der
eben
hier
saß.
Greetings
from
the
man
who
was
just
sitting
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
Ihnen
'n
schönen
Gruß
von
der
Gisela
ausrichten.
I
shall
greet
you
from
Gisela.
What
greetings?
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
Ihnen
von
ihr
einen
schönen
Gruß
bestellen.
She's
indicating
for
me
to
tell
you
hi
from
her.
OpenSubtitles v2018
Ehe
ich
es
vergesse,
LeAnn
Harvey
lässt
einen
schönen
Gruß
ausrichten.
Before
I
forget,
LeAnn
Harvey
wanted
me
to
say
hello.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
du
da
ankommst,
vergiß
nicht,
"John
Recht"
einen
schönen
Gruß
von
mir
auszurichten!
And
when
you
getthere,
well
you
be
sure
to
give
John
Law
a
big
"Hi-dee-ho"
for
me!
OpenSubtitles v2018
Einen
schönen
Gruß
aus
Medjugorje
an
all
diejenigen,
die
die
Botschaft
der
Muttergottes
hören
und
versuchen,
Ihr
in
ihrem
täglichen
Leben
zu
folgen.
A
greeting
from
Medjugorje
to
all
those
who
are
listening
to
Our
Lady's
messages
and
who
are
trying
to
follow
her
in
their
daily
lives.
ParaCrawl v7.1
Schaut
einfach
bei
Peter
am
Starnberger
See
oder
im
Shop
in
Starnberg
vorbei
und
sagt
ihm
einen
schönen
Gruß
von
Pascal,
dann
geht
was…
Simply
drop
by
to
see
Peter
on
Lake
Starnberg
or
in
the
shop
in
Starnberg
and
pass
on
Pascal’s
greetings,
you’ll
see
what
happens…
ParaCrawl v7.1
Einen
schönen
Gruß
an
alle,
die
ich
kennengelernt
hab,
es
ist
einfach
toll,
mal
kurz
durch
ganz
Deutschland
zu
fahren
und
da
von
allen
Seiten
begrüßt
zu
werden,
yeah!
Greetings
to
everybody
I
met,
it
is
so
great
to
just
drive
to
the
other
end
of
Germany
and
be
welcomed
by
so
many
people,
yeah!
Thank
you!
ParaCrawl v7.1
Als
mich
mein
Chevy
Händler
2011
bei
nötigen
Schweißarbeiten
komplett
hängen
ließ
sprangen
John
und
BJ
ein
und
schafften
alle
Arbeiten
in
extrem
kurzer
Zeit
fertig
zu
bekommen,
so
daß
ich
meine
Tour
mit
nur
geringer
Verzögerung
starten
konnte!
Sollte
jemand
einen
sauber
arbeitenden
Karosseriemechaniker
in
der
Gegend
von
Warrendale,
Pennsylvania,
suchen,
der
ist
bei
337
Northgate
Drive
an
der
richtigen
Adresse!
Und
bestellt
einen
schönen
Gruß
von
dem
Deutschen
mit
seinem
weißen
S10!
When
my
Chevy
dealer
completely
let
me
down
with
body
work
in
2011,
John
and
BJ
jumped
in
and
got
everything
done
within
an
incredible
short
time
frame.
Thanks
to
these
guys
I
was
able
to
start
my
2011
journey
with
almost
no
delay!
Thanks
again
for
this
great
job
and
I
am
looking
forward
doing
business
with
you
again!
If
someone
is
looking
for
a
good
body
shop
in
the
Warrandale,
PA,
Pittsburgh
area,
337
Northgate
Drive
is
the
best
place
to
go!
And
be
sure
to
say
hello
from
the
German
guy
with
his
white
S10!
ParaCrawl v7.1
Vergiss
nicht,
C.
W.
schöne
Grüße
zu
bestellen.
By
the
way,
why
don't
you
give
my
regards
to
C.W.?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihrer
Tochter
schöne
Grüße
bestellen.
I'll
tell
your
daughter
you
said,
"Hello."
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
Agent
Farnsworth
schöne
Grüße
von
mir
ausrichten?
Would
you
say
good-bye
to
Agent
Farnsworth
for
me?
OpenSubtitles v2018
Bestellen
Sie
ihm
schöne
Grüße
von
mir.
You
give
him
my
love.
OpenSubtitles v2018
Schöne
Grüsse
von
Claudia,
soll
ich
dir
sagen.
Claudia
said
to
say
hello.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
Emile
treffen
sollten,
bestellen
Sie
ihm
schöne
Grüße
von
mir.
If
you
see
Emile,
say
hello
for
me.
OpenSubtitles v2018