Translation of "Sauer sein" in English

Wann du das isst, wird Tom sauer sein.
If you eat that, Tom will be angry.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß nicht so recht, Hogan, ich sollte jetzt sauer sein.
I'm not sure, Hogan, but I think I should be offended.
OpenSubtitles v2018

Sie mag etwas sauer sein, aber ich weiß, sie liebt dich.
Mmm, well, yeah. I mean, she might seem a little mad right now, but, deep down, I know she loves you.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht sauer, damit du richtig sauer sein kannst.
I'm not sulking, so that you'll stop sulking.
OpenSubtitles v2018

Na ja, du musst nicht gleich sauer sein.
Well, you don't have to go away mad.
OpenSubtitles v2018

Lügner, ich müsste eigentlich sauer sein.
You don't deserve to be kissed.
OpenSubtitles v2018

Sie muss echt sauer auf uns sein.
She really must have been sore at us.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte kein Recht, sauer zu sein.
I had no right to be angry with him.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe nur, er wird nicht sauer auf Sie sein.
I, uh, just hope he isn't mad at you for not waking him.
OpenSubtitles v2018

Aber auch jemand, auf den man sauer sein darf.
But also someone you can be really mad at.
OpenSubtitles v2018

Wenn dein Bruder aufwacht, wird er sauer auf mich sein.
Your brother's gonna wake up mad at me.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie sie nur sauer sein.
Let them be angry.
OpenSubtitles v2018

Du hast nicht gedacht, dass er sauer sein würde.
You didn't think he would be angry.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht gedacht, dass er sauer auf uns sein würde.
I didn't think that he'd be angry at us.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich werde immer etwas sauer auf dich sein.
I get the feeling I'm always gonna be a little mad at you.
OpenSubtitles v2018

Darf ich mal kurz auf BMW sauer sein?
Happy to." Can I be cross for a moment with BMW?
OpenSubtitles v2018

Sie wird sauer sein, dass ich ihr das mit Heather nicht sagte.
She is gonna be so pissed at me for not telling her about Heather.
OpenSubtitles v2018

Sollte ich sauer sein, Dickie?
I should be angry, Dickie?
OpenSubtitles v2018

Hap wird sauer sein, und er buchtet ihn ein.
Hap will look mad and he'll turn him in.
OpenSubtitles v2018

Wenn du sauer sein willst, sei sauer auf mich.
If you're gonna be mad, be mad at me.
OpenSubtitles v2018

Sie wird richtig sauer sein, wenn wir das ohne sie machen.
Well, think of how much it'll piss her off if we do this without her.
OpenSubtitles v2018

Sei ein Mann und lass mich sauer sein, okay?
Be a man and let me be upset, okay?
OpenSubtitles v2018

Gott wird sauer sein, wenn er davon hört.
God is gonna be so ticked off at you when he hears about this.
OpenSubtitles v2018

Die werden sauer sein, dass wir es haben.
They're... They're gonna be mad we took it.
OpenSubtitles v2018

Wenn du sauer sein willst, dann sei sauer auf mich.
If you want to be mad at someone, you should be mad at me.
OpenSubtitles v2018

Mir war klar, dass er sauer sein würde.
I knew he'd be pissed when I took this job.
OpenSubtitles v2018

Du hast das Recht, sauer zu sein.
You were right to be upset.
OpenSubtitles v2018

Trish, er wird sauer sein.
Trish. You're gonna piss him off, Trish.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ihr könnt nicht ewig auf mich sauer sein.
I mean, you can't stay mad at me forever.
OpenSubtitles v2018