Translation of "Sand im getriebe" in English

Aber gibt man Pike eine Rakete, dann ist das Sand im Getriebe.
But you give Pike a rocket. There's your monkey wrench.
OpenSubtitles v2018

In unseren "Maschinenhäusern" ist Diversität nur Sand im Getriebe.
Diversity is just sand in the gears of our powerhouse corporations.
ParaCrawl v7.1

Steckt Sand im Getriebe, lauten die wirksamen Maßnahmen:
Is sand in gear, are the effective measures:
ParaCrawl v7.1

Krümel im Bett sind ja so etwas wie Sand im Getriebe.
Crumbs in your bed are something like grid in the machine.
ParaCrawl v7.1

Sie sind Sand im Getriebe der Kriegsmaschine und rufen eine kritische Öffentlichkeit hervor.
They are sand in the gears of the war machine and evoke a critical public .
ParaCrawl v7.1

Und es zeichnet sich bereits mehr „Sand im Getriebe“ am Horizont ab.
There is more grit on the horizon.
News-Commentary v14

Die fotografischen Situationen und illegalen Interventionen des ukrainischen Künstlers sind der Sand im Getriebe.
The photographic situations and illegal interventions of the Ukrainian artist throw a spanner into the works.
ParaCrawl v7.1

Überall ist Sand im Getriebe.
There is sand in the gears, everywhere.
ParaCrawl v7.1

Sand im Getriebe war bei dem Projekt Vertragsrevision ja auch von Anfang an, und der Turiner Rat hat aus unserer Sicht daran nichts geändert.
The project to revise the Treaty, of course, had a spanner in its works from the very beginning, and in our view the Turin Council summit has done nothing to alter that.
Europarl v8

Es wird bestimmt in Kürze möglich sein, die Debatte darüber wieder aufzunehmen, wobei ich der Überzeugung bin, daß alles, was die Europäische Union tut, und alles, was ihr Mitgliedstaat Griechenland im Rahmen des Rates tut, gegenwärtig darauf gerichtet ist, die Bedingungen zu schaffen, unter denen der Friedensdialog in Zypern wieder aufgenommen werden kann, aber so wieder aufgenommen werden kann, daß man darauf vertraut, daß die Verpflichtungen der Europäischen Union, Beitrittsverhandlungen mit Zypern einzuleiten, nicht durch politischen Sand im Getriebe beeinträchtigt werden.
I am sure there will soon be an opportunity to resume talks whereby I am assuming that everything being done by the European Union and by Greece in the context of the Council is directed at creating the conditions under which the peace talks with Cyprus can be resumed, and resumed in such a way that gives assurance that there will be no political spokes in the wheel to upset the commitment given by the European Union on the start of accession negotiations with Cyprus.
Europarl v8

Vom Zahlungsverkehr wird schließlich erwartet, dass er die wirtschaftliche Integration in der Europäischen Union stärkt und nicht Sand im Getriebe ist.
After all, we expect credit transfers to strengthen economic integration in the European Union and not to throw a spanner in the works.
Europarl v8

Slime richtete sich in Songs wie "Sand im Getriebe" gegen den Staat und sang in "Nazis raus" (Original von Beton Combo) sowie "Schweineherbst" gegen Nazis.
They even produced songs against their government ("They Don't Give a Fuck"), their justice ("Gerechtigkeit" - means fairness), their police and their politicians ("Sand im Getriebe").
Wikipedia v1.0

Der britische Widerstand gegen große europäische Pläne ist der demokratische Sand im Getriebe eines Unternehmens, das trotz bester Absichten autoritär werden könnte, und er sollte als notwendiges Gegenmittel gegen den Utopismus der Technokraten dienen.
British resistance to grand European plans is the democratic grit in an enterprise that could become authoritarian, despite having the best intentions, and should serve as a necessary corrective to the utopianism of the technocrats.
News-Commentary v14

Formulierungen wie „Sand im Getriebe“ und „Dreck in der Muschel“, die 2006 in den Tagen vor dem Sündenfall noch abschätzig verwendet wurden, dienen jetzt dazu, Regulierungs- oder Fiskaländerungen zu unterstützen, die den Handel bremsen und sein Volumen verringern könnten.
Phrases like “sand in the machine” and “grit in the oyster,” which were pejorative in the prelapsarian days of 2006, are now used to support regulatory or fiscal changes that may slow down trading and reduce its volume.
News-Commentary v14

Haldanes Schlussfolgerung jedoch ist, dass die Märkte insgesamt aufgrund der steilen Umsatzzunahme an Stabilität verloren haben und dass etwas „Sand im Getriebe“ – wie Sand auf vereisten Straßen – dazu beitragen könnte, den nächsten Crash zu verhindern.
But Haldane’s conclusion is that, overall, markets are less stable as a result of the sharp rise in turnover, and that “grit in the wheels, like grit on the roads, could help forestall the next crash.”
News-Commentary v14

Sand im Getriebe sein.
Mess up the works.
OpenSubtitles v2018

Und meine Rolle, Cat Grant, war der Sand im Getriebe, ich bin immer hinter ihm her und mache Lois Lane Ärger.
And my character, Cat Grant, was meant to be a wrench in the works to always be trying to get him and cause trouble for Lois Lane.
OpenSubtitles v2018

Ja, mit aufgeschlitzten Reifen und genug Sand im Getriebe, sodass sie die größte Buchstütze in LA ist.
Yes, with the tires slashed and enough sand in the crankcase... to make it the biggest metal bookend in LA.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen dazu beitragen, dass Menschen das Öl und nicht der Sand im Getriebe einer Innovationskultur sind.
We want to contribute towards making people the oil rather than the spanners in the works of an innovative culture.
CCAligned v1

Der zweite und gleichzeitige Sand im Getriebe des MAI war die explosive Reaktion der internationalen Gemeinschaft der NGOs nachdem der Vertragsentwurf des MAI Anfang 1997 durchgesickert war.
The second, and simultaneous spanner in the MAI's works was the explosive reaction of the international NGO community after a draft text of the MAI was leaked at the beginning of 1997.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Auditmethoden wie das prozessorientierte Audit, das wechselorientierte Audit sowie das funktionsorientierte Audit an den Schnittstellen sind sehr wirksame Instrumente, den möglichen "Sand im Getriebe" zu erkennen.
Different audit methods, such as process focused audits, change focused audits or function focused audits, are very effective tools for detecting the "sand in the works".
ParaCrawl v7.1