Translation of "Sammeln sich an" in English

Diese Zellen sammeln sich im Knochenmark an und teilen sich unkontrolliert.
These cells collect in the bone marrow and divide, becoming out of control.
ELRC_2682 v1

Diese Zellen wachsen unkontrolliert und sammeln sich im Knochenmark an.
These cells grow out of control and accumulate in the bone marrow.
ELRC_2682 v1

Feindliche Truppen sammeln sich an unserer Grenze.
Enemy troops are massing at several points along our borders.
OpenSubtitles v2018

Diese Zellen vermehren sich unkontrolliert und sammeln sich im Knochenmark an.
These cells divide out of control and collect in the bone marrow.
TildeMODEL v2018

Sie sammeln sich an der Mündung der Themse, in Beamfleot.
They gather at the mouth of the Temes river at Beamfleot.
OpenSubtitles v2018

Dann sammeln sie sich an einem vorher vereinbarten Stellort.
They'll meet at a rally point off site until further notice.
OpenSubtitles v2018

Weiße Blutzellen sammeln sich an, verstopfen die Lungen, führen zu Herzproblemen.
White blood cells accumulate, clog up the lungs, lead to heart problems.
OpenSubtitles v2018

Sie kaufen Häuser, Dinge sammeln sich an.
You buy a house, and you accumulate stuff.
OpenSubtitles v2018

Und diese Metalle sammeln sich an der Oberfläche der Bakterien als Mineralien.
And these metals accumulate as minerals on the surface of the bacteria.
TED2020 v1

Du bist noch jung, aber sie sammeln sich an.
You young yet. They accumulate.
OpenSubtitles v2018

Die in dem Wasser enthaltenen unverbrannten Öltröpfchen sammeln sich an der Oberfläche.
The unburned oil droplets present in the water collect at the surface.
EuroPat v2

Da sammeln sich viele Bücher an.
It all adds up to quite a lot of books.
OpenSubtitles v2018

Wir werden an der MIRA Büro in Jackson sammeln sich an
We’ll gather at the MIRA office in Jackson at
CCAligned v1

Ich bin kein Sammler von Dingen – Dinge sammeln sich an.
It changes. I don't collect things – things collect themselves.
ParaCrawl v7.1

Unterschiedliche Giftstoffe sammeln sich verschieden Organen an.
Different toxins accumulate in different organs.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur DNA-Schäden, sondern auch Proteinaggregate sammeln sich an.
In addition to DNA damage, protein aggregates also accumulate.
ParaCrawl v7.1

Die “Lektionen” sammeln sich an bis sie einen Durchbruch hervorrufen.
The "lessons" accumulate up to a breakthrough point.
ParaCrawl v7.1

Die passieren den Darm unverändert und sammeln sich im Stuhl an.
They pass unchanged into the colon and bulk up the stool.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Biofilm sammeln sich Krankheitserreger an und können sich dort vermehren.
Within this biofilm harmful pathogens are protected and can multiply.
ParaCrawl v7.1

Die großen Laichdorsche sammeln sich jetzt überall an den Laichplätzen.
Mature cod now gather to spawn in the midst of winter.
ParaCrawl v7.1

Seit Beginn des digitalen Zeitalters sammeln sich Daten an.
Since the dawn of the digital age, data has been accumulating.
ParaCrawl v7.1