Translation of "Sagen bei" in English

Können Sie konkret sagen, worum es bei diesen Maßnahmen geht?
Could you say more precisely what these measures concerned?
Europarl v8

Wir sagen das nicht bei der Stahl- oder Automobilindustrie.
We do not say this about the steel industry or the car industry.
Europarl v8

Warum sagen wir das bei der Fischereiindustrie?
Why about the fishing industry?
Europarl v8

Wer hat denn das Sagen bei diesen Verhaftungen?
Who is calling the shots on these arrests?
Europarl v8

Ich möchte sagen, dass wir bei dieser Linie bleiben sollten.
I would like to say that we should continue down this route.
Europarl v8

Und ich sagen Ihnen, bei englischen Texten ist dies sehr stabil.
And I'm telling you, this is very robust across English texts.
TED2013 v1.1

Können Sie sagen, was bei einer Unterhaltung passiert?
Can you tell what's happening in a conversation?
TED2020 v1

Sie sagen: "Ja doch, bei unserem Herrn!"
They will say, "Yes, by our Lord."
Tanzil v1

Willst du damit sagen, dass es bei dir spukt?
Are you saying that your house is haunted?
Tatoeba v2021-03-10

Ihr Arzt wird Ihnen sagen, was Sie bei einer Unterzuckerung tun müssen.
Your doctor will tell you what to do if you get a low blood sugar.
ELRC_2682 v1

Ich soll sagen, dass ich bei dem Überfall dabei war?
You want me to say I was in on the holdup?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie damit sagen, dass Lagana bei Ihnen anrief?
Are you trying to tell me Lagana phoned your house?
OpenSubtitles v2018

Und ich soll sagen, wir wären bei Herrn Paufichet.
You told me to say we met Paufichet, but we didn't!
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, sie soll niemandem sagen, dass sie bei Ihnen ist.
I know you've been told to say, she's not there. Tell her,
OpenSubtitles v2018

Sie wollen mir sagen... dass bei 300 Männern nie jemand krank wird?
Oh, come on, Mac. You're trying to tell me that with a complement of over 300 men, nobody ever gets sick?
OpenSubtitles v2018

So kann niemand sagen, dass es bei Anzio keinen Widerstand gab.
At least nobody can say that the landing was unopposed.
OpenSubtitles v2018