Translation of "Bei kriegsausbruch" in English
Bei
Kriegsausbruch
lebte
er
mit
seinem
Onkel
Jacques
Gerschwiler
in
England.
Gerschwiler
had
been
living
in
England
with
his
uncle
and
coach
Jacques
Gerschwiler
when
the
war
broke
out.
Wikipedia v1.0
Bei
Kriegsausbruch
stellte
der
Hersteller
das
Projekt
vorläufig
ein.
With
the
start
of
World
War
II,
this
project
was
stopped
until
December
1941,
when
L.A.T.I.
Wikipedia v1.0
Berens
selbst
wurde
bei
Kriegsausbruch
nach
Russland
zurückgerufen
und
dem
Admiralstab
zugeteilt.
After
the
February
Revolution,
Berens
returned
to
Russia
and
served
on
the
Naval
General
Staff.
Wikipedia v1.0
Bei
Kriegsausbruch
meldete
er
sich
erneut
als
Freiwilliger
einer
Hilfsdienst-Bewachungs-Kompanie
zur
Armee.
At
the
outbreak
of
the
war
he
volunteered
again
to
participate
in
a
civil
guard
unit
of
the
army.
Wikipedia v1.0
Ging
vor
etwa
25
Jahren
nach
Amerika,
bei
Kriegsausbruch.
Appeared
in
America
about
25
years
ago,
the
outbreak
of
the
Great
War.
OpenSubtitles v2018
Viele
Banken
und
andere
Geschäfte
schlossen
bei
Kriegsausbruch
ihre
Schalter.
Many
banks
and
other
businesses
closed
following
the
outbreak
of
war.
WikiMatrix v1
Bei
Kriegsausbruch
entschloss
sich
Dänemark
an
der
Politik
der
Neutralität
festzuhalten.
During
the
Cold
War,
Ireland
maintained
its
policy
of
neutrality.
WikiMatrix v1
Bei
Kriegsausbruch
wurde
der
Bau
beider
Boote
stillgelegt.
At
the
outbreak
of
the
war
the
construction
of
both
boats
was
cancelled.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kriegsausbruch
im
September
1939
lebte
er
in
Lemberg/Polen.
At
the
outbreak
of
war
in
September
1939,
he
was
resident
in
Lemberg,
Poland.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ihnen
bei
Kriegsausbruch
eine
letzte
Warnung
zukommen
lassen.
On
the
eve
of
war,
I
gave
them
one
final
warning.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kriegsausbruch
nimmt
er
seinen
französischen
Vornamen
an.
When
war
is
declared
he
chooses
to
adopt
his
French
first
name.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kriegsausbruch
1939
beschäftigt
Gottlob
Auwärter
jr.
45
Mitarbeiter.
Gottlob
Auwärter
jr.
has
45
employees
on
his
books
when
war
breaks
out
in
1939.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kriegsausbruch
meldete
sich
Max
Eichholz
als
Freiwilliger
zum
kaiserlichen
Heer.
When
war
broke
out,
Max
Eichholz
volunteered
to
serve
in
the
imperial
army.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kriegsausbruch
im
Jahre
1914
waren
fünf
der
acht
Direktoren
deutsche
Staatsbürger.
On
the
outbreak
of
war
in
1914
five
of
the
eight
directors
were
German
subjects.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kriegsausbruch
flüchtet
er
nach
Deutschland.
By
the
outbreak
of
the
War
he
flees
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Sie
zogen
nach
Paris,
kehrten
jedoch
bei
Kriegsausbruch
ins
Limousin
zurück.
They
moved
to
Paris,
but
returned
to
the
Limousin
at
the
outbreak
of
World
War
II.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kriegsausbruch
wurde
dieser
Auftrag
allerdings
storniert.
At
the
outbreak
of
the
war
however
the
order
was
cancelled.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kriegsausbruch
lebte
Gebirtig
in
seiner
Wohnung
in
der
Berka-Joselewicza-Straße
5
in
Krakau.
The
outbreak
of
the
war
found
Gebirtig
in
an
apartment
at
5
Berka
Joselewicza
Street
in
Cracow.
ParaCrawl v7.1
Bei
Kriegsausbruch
befand
sich
Maria
Fein
gerade
an
der
Côte
d'Azur
in
Frankreich.
When
the
war
broke
out,
Maria
Fein
was
at
the
Côte
d'Azur
in
France
at
this
time.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Intermezzo
in
Frankfurt
am
Main
kehrte
er
bei
Kriegsausbruch
in
die
Schweiz
zurück.
After
a
brief
stay
in
Frankfurt
he
returned
to
Switzerland
after
the
outbreak
of
the
First
World
War.
Wikipedia v1.0
Ellison
war
bereits
1914
bei
Kriegsausbruch
Soldat
und
diente
in
den
5th
Royal
Irish
Lancers.
Sometime
just
before
the
outbreak
of
war
he
was
recalled
to
the
army,
joining
the
5th
Royal
Irish
Lancers,
serving
in
the
army
at
the
start
of
the
war.
Wikipedia v1.0
Wie
in
den
meisten
europäischen
Ländern
wurden
auch
in
Deutschland
bei
Kriegsausbruch
die
Börsen
geschlossen.
With
the
outbreak
of
war,
the
stock
exchanges
in
Germany,
as
in
most
European
countries,
were
closed.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
sein
Model
und
seine
Lebensgefährtin.
Bei
Kriegsausbruch
verliert
er
das
Haus.
She
becomes
his
model
and
partner.
At
the
outbreak
of
war,
he
looses
the
house.
ParaCrawl v7.1