Translation of "Rückschläge einstecken" in English

Sie mussten massive Rückschläge gegen Conrad einstecken.
Conrad's landed some impressive blows against you.
OpenSubtitles v2018

Auf seiner Reise macht Tedo viele Bekanntschaften, und er muss viele Rückschläge einstecken.
Tedo meets many people on his journey – and suffers many a blow.
ParaCrawl v7.1

Die VN haben in ihrer Geschichte viele Erfolge erzielt und viele Rückschläge einstecken müssen.
The UN has in its history achieved many successes, and suffered many setbacks.
ParaCrawl v7.1

Durch eine schwere OP an der Hüfte musste Nico einige Rückschläge einstecken und es war gut für ihn, von jemand therapiert zu werden der ihn schon gut kennt.
Nico had had a few set backs through hip surgery so it was good for him to have a therapist that knew him.
ParaCrawl v7.1

Wir mussten einige ziemlich harte Rückschläge einstecken, aber wir haben nie an der Langlebigkeit des Produktes gezweifelt.“
We have taken some pretty hard knocks, but have never doubted the longevity of the product.”
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist es das Trauma, unter dem der Junge leidet, das ihn im Leben einige herbe Rückschläge einstecken lässt.
Yet, it is the trauma he suffers from which forces him to deal with some serious setbacks.
ParaCrawl v7.1

Leider ist es aber gar nicht so leicht als Schriftstellerin Fuß zu fassen und so muss sie so einige Rückschläge einstecken.
Unfortunately, it's not that easy to establish oneself as an author and so she has to take some throwbacks.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile hat er viele erfolgreiche Gründungen und Investitionen hinter sich (z.B. MyTaxi, kaufda, Wunderlist, Little Lunch,...) jedoch auch Rückschläge einstecken müssen.
Meanwhile, he has gathered a lot of investment and startup experience, many of them successes (such as MyTaxi, kaufDA, Wunderlist, Little Lunch), but also a few setbacks.
ParaCrawl v7.1

Aber wir mussten auch Rückschläge einstecken: Durch die sozialen Medien (insbesondere Myspace und später Facebook) wurde das Fanclub-Forum immer weniger besucht.
But we also had our share of setbacks: Due to the social media (especially MySpace and Facebook later) the number of visitors to the fanclub forum was decreasing steadily.
ParaCrawl v7.1

Nach 24 Stunden auf dem 13,629 Kilometer langen Kurs, während derer die Mannschaft auch einige Rückschläge durch Reparaturpausen einstecken musste, folgte die Party auf dem Podium: Als Sieger der Wertung für LMP1-Privatfahrer wurde Daniel Abt vor rund 100.000 Fans geehrt und bekam eine der begehrten Le-Mans-Trophäen für das heimische Wohnzimmer.
After 24 hours of the 13.629 kilometer long circuit, during which the crew suffered some setbacks and repairs, followed the celebration on the podium: As a winner of the LMP1 Privateer category, Daniel Abt was honored in front of 100,000 fans with one of the coveted Le Mans trophies for his living room.
ParaCrawl v7.1

Wir mussten einen kleinen Rückschlag einstecken.
We have had a bit of a setback.
OpenSubtitles v2018

Nach der ersten Pause war es Thorson der einen großen Rückschlag einstecken musste.
After the first break, it was Thorson who took a big hit.
ParaCrawl v7.1

Er war der Erste, der erfahren hat, dass wir einen Rückschlag einstecken werden.
He was the first to know that we took a hit.
OpenSubtitles v2018

Diese Nordstaatler und ihre ungläubigen, kommunistischen Vorgesetzten die diesen Sommer zu uns kamen, um unsere Gemeinschaft zu zerstören mussten diese Woche einen Rückschlag einstecken.
These Northern students, with their atheist, communist bosses,... ..that have come into our community this summer with the wish to destroy it,... ..this week have taken a terrible blow.
OpenSubtitles v2018

Und wenn er auch manchen Rückschlag einstecken muss, findet er doch Halt in einer Beziehung zu einem Nachbarmädchen.
And even accepting quite a few set-backs he finds his stability in a relation to a neighbour's girl.
ParaCrawl v7.1

Sehr geehrte Aktionäre, wir blicken auf ein Jahr zurück, mit dem wir in keiner Weise zufrieden sind und in dem wir einen erheblichen Rückschlag einstecken mussten.
Dear shareholders, we look back on a year with which we are by no means satisfied and in which we suffered a severe setback.
ParaCrawl v7.1

Dies wird aus einem Vergleich zwischen dem prä- und dem postkommunistischen Zustand ausnahmslos aller ehemals kommunistischen Länder ersichtlich, ganz gleich ob diese sich zu stabilen Demokratien gewandelt haben oder bei dem Versuch einen Rückschlag einstecken mussten und nun "imitierte Demokratien" sind.
This is made clear by a comparison of the pre-and post-communist situation of all former communist countries, with no exception, regardless of whether they turned into stable democracies or had to accept a setback and are now imitation democracies.
ParaCrawl v7.1