Translation of "Wieder einstecken" in English
So
lassen
diese
sich
sehr
einfach
entnehmen
und
auch
wieder
einstecken.
So
they
are
very
easy
to
remove
and
plug
in
again.
ParaCrawl v7.1
Ziehen
Sie
den
für
5
Sekunden
ab,
dann
wieder
einstecken.
Disconnect
for
5
secs
and
then
reconnect
again.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Löcher
sind,
wieder
einstecken
der
Kopfstütze
in
Ihren
Sitzplatz.
After
the
holes
are
made,
re-insert
the
headrest
into
your
seat.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
den
Netzstecker
wieder
einstecken
und
den
PC/Notebook
einschalten.
Plug
in
the
power
supply
and
start
up
your
PC/Notebook.
ParaCrawl v7.1
Willst
du
wieder
was
einstecken?
You
wanna
get
whupped
again?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
keine
Meldungen
auf
Ihrer
seriellen
Konsole
sehen,
müssen
Sie
die
Tastatur
wieder
einstecken.
If
you
don't
get
any
output
on
your
serial
console,
plug
the
keyboard
in
again.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Upload
nicht
funktioniert,
die
USB-Verbindung
trennen,
einige
Sekunden
warten
und
wieder
einstecken.
If
the
upload
doesn't
work,
unplug
the
USB
cable,
wait
a
couple
of
seconds,
and
plug
it
back
in.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
wüssten
wo
sie
ist,
könnten
wir
vielleicht...
den
Stecker
ziehen
und
wieder
einstecken.
If
we
knew
where
it
was,
maybe
we
could
just...
unplug
it
and
then
plug
it
back
in.
OpenSubtitles v2018
Anschließend
die
Taster
1,
6
und
7
an
der
REMOTE1
drücken
und
gedrückt
halten
und
das
Klinkenkabel
wieder
einstecken.
Then
press
buttons
1,
6
and
7
on
the
REMOTE1
and
keep
pressed
while
re-inserting
the
jack
cable.
ParaCrawl v7.1
Die
beispielhaft
gestaltete
Präsentationswand
besteht
im
wesentlichen
aus
einem
Paneel
50,
das
die
Funktion
einer
Tragstruktur
5
erfüllt,
darauf
im
Raster
angeordneten
Steckhülsen
1,
in
welche
sich
Tragarme
2
wieder
lösbar
einstecken
lassen,
die
selbst
als
primäre
Warenträger
dienen
oder
sekundäre
Warenträger
-
z.B.
in
Gestalt
von
Tablaren
3
oder
Querstangen
4
-
stützen.
The
presentation
wall
configured
by
way
of
example
is
composed
substantially
of
a
panel
50,
which
fulfils
the
function
of
a
support
structure
5,
plug-in
sleeves
1
which
are
arranged
on
said
panel
in
a
grid
and
into
which
support
arms
2
can
be
inserted
in
a
re-detachable
manner,
which
support
arms
2
themselves
serve
as
primary
merchandise
carriers
or
support
secondary
merchandise
carriers—for
example
in
the
design
of
shelves
3
or
transverse
rods
4
.
EuroPat v2
Zacher
ist
nicht
zimperlich
und
beherrscht
das
Spiel
inzwischen
perfekt
–
muss
aber
auch
immer
wieder
harte
Verletzungen
einstecken.
Zacher
is
not
squeamish
and
has
mastered
the
game
perfectly
in
the
meantime
-
but
also
has
to
suffer
hard
injuries
again
and
again.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
ein
Telefon
Mitarbeiter
des
Unternehmens
wird
das
falsche
Haus
(verkaufen),
finden
den
Stecker,
unplugged,
ist
was
schief
gehen
kann
und
wieder
einstecken.
In
this
case,
what
can
go
wrong
is
a
telephone
company
employee
going
to
the
wrong
home
(yours),
finding
the
plug
unplugged,
and
plugging
it
back
in.
ParaCrawl v7.1
Meist
muss
man
nur
den
Stecker
aus
der
Box
ziehen
und
wieder
einstecken
und
dann
geht
alles
wieder.
Most
of
the
time,
you
just
need
to
unplug
the
box
and
plug
it
in
again,
and
that
sets
everything
off
again.
ParaCrawl v7.1
Die
Achse
mit
Messingteil
wieder
einstecken,
den
Sprengring
einsetzen
und
danach
wie
im
oberen
Absatz
fortfahren.
Then
put
the
axis
with
the
brass
part
back
in,
apply
the
snap
ring,
and
continue
as
above.
ParaCrawl v7.1
Sobald
diese
Regeln
in
einer
Datei
festgehalten
sind,
die
zum
Beispiel
/etc/udev/rules.d/010_local.rules
heißt,
können
Sie
den
USB-Stick
einfach
entfernen
und
wieder
einstecken.
Once
these
rules
are
set
in
a
file,
named
for
example
/etc/udev/rules.d/010_local.rules,
you
can
simply
remove
and
reconnect
the
USB
key.
ParaCrawl v7.1
Schalten
Sie
den
Router
AUS,
ziehen
Sie
das
Netzkabel
aus
der
Steckdose,
und
warten
Sie
10
Sekunden,
bevor
Sie
das
Kabel
wieder
einstecken.
To
do
this,
power
OFF
the
router,
unplug
the
power
cord
and
wait
for
10
seconds
before
plugging
it
back
in.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
Meldungen
auf
Ihrer
seriellen
Konsole
sehen,
müssen
Sie
die
Tastatur
wieder
einstecken
und
auf
ein
Tonsignal
warten.
If
you
don't
get
any
output
on
your
serial
console,
plug
the
keyboard
in
again
and
wait
for
some
beeps.
ParaCrawl v7.1
Glaubst
du
nicht,
dass
ich
ihn
wieder
einstecke?
You
don't
think
I'm
just
gonna
plug
it
back
in?
OpenSubtitles v2018