Translation of "Einstecken" in English
Moskau
hatte
einen
undemokratischen
Präsidenten
unterstützt
und
musste
eine
Niederlage
einstecken.
Moscow
backed
an
undemocratic
president,
and
suffered
defeat.
Europarl v8
Auch
im
sozialen
Netzwerk
Facebook
müssen
die
Veranstalter
Kritik
einstecken.
The
event
organizers
also
had
to
accept
criticism
on
the
social
networking
site
Facebook.
WMT-News v2019
Er
wird
auf
keinen
Fall
eine
Niederlage
einstecken.
He
will
on
no
account
accept
defeat.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
muss
ich
die
Prügel
für
ihn
einstecken?
Why
am
I
getting
beaten
up
instead
of
him?
Tatoeba v2021-03-10
Toms
Mannschaft
musste
eine
vernichtende
Niederlage
einstecken.
Tom's
team
suffered
a
crushing
defeat.
Tatoeba v2021-03-10
Du
kannst
immer
noch
austeilen,
aber
nichts
einstecken.
You
can
dish
it
out,
but
you're
getting
so
you
can't
take
it
no
more.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
schon
einmal
20
Hiebe
dafür
einstecken.
I've
taken
20
lashes
before
for
a
slip
of
the
tongue.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
Witze
austeilen,
aber
schlecht
selber
einstecken.
You
can
dish
out
the
jokes,
but
you
can't
take
them,
can
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
Niederlagen
wie
diese
lachend
einstecken.
I
could
take
defeats
like
yours
and
laugh.
I've
done
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
im
Dorf
würden
eher
sterben,
als
weiter
einstecken
zu
müssen.
The
people
in
the
village
would
rather
die
then
to
put
up
with
more...
OpenSubtitles v2018
Einiges
hat
er
schon
einstecken
müssen.
He
certainly
took
some
nice
falls.
OpenSubtitles v2018
Und
er
wird
noch
viel
mehr
einstecken.
And
he's
gonna
take
a
lot
more
too.
OpenSubtitles v2018
Bender
muss
wieder
heftige
Schläge
einstecken.
Bender
has
been
taking
a
bad
beating.
OpenSubtitles v2018