Translation of "Ruhig sitzen" in English

Bleiben Sie ruhig sitzen, Mr. Edwards.
Don't get up, Mr Edwards.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht wirklich ruhig da sitzen und es zulassen, oder?
I can't exactly sit back and let that happen, can I?
OpenSubtitles v2018

Bleib ruhig sitzen, du bist noch betäubt.
Try not to move or talk just yet. You're heavily sedated.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben ruhig sitzen, bis wir in Daytona sind.
We're gonna sit here quietly until we get to Daytona.
OpenSubtitles v2018

Bleib ruhig sitzen, wenn du willst.
Sit here if you want.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ruhig sitzen, sollte das Gift in etwa vier Stunden nachlassen.
If you sit quietly, the poison should wear off in, like, four hours.
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie ruhig sitzen und Sie überstehen das.
Just sit tight and you'll get through this.
OpenSubtitles v2018

Es wäre besser wenn du sie dazu bringen könntest, ruhig zu sitzen.
It would be better if you could get her to sit calmly.
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie ruhig hier sitzen und erholen Sie sich.
You stay there and relax.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie's miterleben wollen, bleiben Sie ruhig sitzen.
Want to find out the hard way, just sit there.
OpenSubtitles v2018

Du hättest dort ruhig sitzen und Informationen über den Gamma-Quadranten sammeln können.
You could have sat there quietly and gathered up information about the Gamma Quadrant.
OpenSubtitles v2018

Bleib ruhig hier sitzen und spiel die Märtyrerin!
Just sit there and be a martyr.
OpenSubtitles v2018

Ich hab dir ja gesagt, wir können ruhig sitzen bleiben.
Pizza's on the way. I told you we wouldn't have to get up.
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie ruhig sitzen, mein Sohn.
Stay where you are, my son.
OpenSubtitles v2018

Die können nicht eine Minute ruhig sitzen.
Always rushing here and there.
OpenSubtitles v2018

Man soll ruhig sitzen und Maul halten?
To sit on your ass? !
OpenSubtitles v2018

Bleib endlich ruhig sitzen, du Miststück!
Don't move, bitch!
OpenSubtitles v2018

Ein Mann und eine Frau sitzen ruhig in einem Raum.
A man and his daughter are sitting quietly inside a house.
WikiMatrix v1

Bleib einfach ruhig sitzen und lass mich das machen.
Just sit pretty and let me handle it.
OpenSubtitles v2018

Ruhig sitzen auf Tory-Insel, es sorgt für ein großes Abenteuer Lage.
Sitting quietly on Tory Island, it makes for a great adventure location.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ganz ruhig sitzen möchten, tun Sie's einfach.
If you want to sit quietly, you do iteasy.
ParaCrawl v7.1

Während der Dauer der Show müssten die Gäste ruhig sitzen bleiben.
During the show, guests have to sit still.
ParaCrawl v7.1

Die Gäste sitzen ruhig, absorbieren die ruhige Atmosphäre.
The guests sit quietly, absorbing the tranquil atmosphere.
ParaCrawl v7.1