Translation of "Ruhender pol" in English
Lux
war
wie
ein
ruhender
Pol.
She
was
the
still
point
of
the
turning
world.
OpenSubtitles v2018
Der
geometrische
Flächenmittelpunkt
ist
als
ruhender
Pol
vorgesehen.
The
geometric
center
is
provided
as
the
stationary
pole.
EuroPat v2
Gewissermaßen
ruhender
Pol
in
diesem
ständig
wechselnden
Szenario
war
das
Orchester.
The
stabilizing
influence
in
the
ever-changing
scenario
was
the
orchestra.
ParaCrawl v7.1
Unser
Glück
und
unser
ruhender
Pol
am
Pol
ist
Tobias,
unser
Guide.
Our
good
fortune
and
source
of
calm
is
Tobias,
our
guide.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident
Trichet,
ich
möchte
Ihnen
recht
herzlich
danken,
nicht
nur
für
die
letzten
Jahre,
sondern
vor
allem
für
Ihre
Art
in
den
letzten
Wochen:
kompetent,
unabhängig,
konsequent
-
Sie
und
Ihr
Kollegium
waren
in
stürmischen
Zeiten
ein
ruhender
Pol!
You
have
been
competent,
independent
and
consistent.
You
and
your
staff
have
been
a
calming
influence
in
troubled
times.
Europarl v8
Nach
der
Erfindung
wird
diese
Aufgabe
bei
einem
Gerät
der
eingangs
genannten
Art
dadurch
gelöst,
daß
der
geometrische
Flächenmittelpunkt
als
ruhender
Pol
für
die
mit
der
Scherebene
in
beliebiger
Richtung
bewegbare
Scherkopfsymmetrieachse
vorgesehen
ist.
According
to
the
invention,
this
requirement
is
satisfied
in
an
apparatus
of
the
type
initially
referred
to
in
that
the
geometric
center
is
provided
as
the
stationary
pole
for
the
shaving
head
axis
of
symmetry
which
is
movable
with
the
shearing
plane
in
any
direction.
EuroPat v2
Als
ruhender
Pol
der
Komposition
ist
Schloss
Nörvenich
zwischen
Köln
und
Aachen
dargestellt,
der
Gründungssitz
der
Stiftung.
The
calm
pole
of
the
composition
is
represented
by
the
Nörvenich
Castle
between
Köln
and
Aachen,
the
seat
of
the
foundation.
ParaCrawl v7.1
Als
ruhender
Pol
wirkte
dagegen
James
E.
Moores
langsamer
Marsch-Hymnus
"That
We
May
Be
One",
längst
ein
Hochzeits-Favorit
in
angelsächsischen
Ländern.
However,
a
calming
influence
emanated
from
the
slow
marching
rhythm
of
James
E.
Moore's
hymn
tune
"That
We
May
Be
One",
a
long-time
favourite
for
wedding
ceremonies
in
English-speaking
countries.
ParaCrawl v7.1
Sao
Tomé
e
Principe
gilt
in
dieser
Region
Afrikas
als
ruhender
Pol
sowie
neutraler
und
sicherer
Treffpunkt
für
Konferenzen.
In
this
region
of
Africa,
São
Tomé
e
Principe
is
considered
a
calming
influence
as
well
as
a
neutral
and
safe
meeting
place
for
conferences.
ParaCrawl v7.1
Deborah
Anapol
aus
Kalifornien,
Autorin
mehrerer
Bücher
zum
Thema
Polyamory,
zeigt
sich
als
kluge
Frau
und
ruhender
Pol
der
Bewegung.
Deborah
Anapol
from
California,
author
of
several
books
about
Polyamory,
reveals
herself
as
a
serious
thinker
and
calm
pole
of
the
movement.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
den
Stressabbau
mit
dem
Partner
so
zur
Routine
machen,
sorgen
Sie
dafür,
dass
Sie
sich
gegenseitig
stützen
und
der
Partner
ihr
ruhender
Pol
ist
und
für
den
auch
Sie
der
ruhende
Pol
sind.
When
you
make
stress
reduction
with
the
partner
so
routine,
you
make
sure
that
you
support
each
other
and
the
partner
is
their
resting
pole
and
for
you,
too,
the
dormant
pole.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Antlitz
eines
Schauspielers,
das
sich
nachhaltig
neben
dem
von
Al
St.
John
als
„Fuzzy“
in
mein
Bewußtsein
eingegraben
hat,
war
das
von
Lee
Marvin,
der
in
vielen
dieser
Filme
als
ruhender
Pol
im
Schlachtgeschehen
auftrat.
The
first
face
of
an
actor
that
lastingly
inscribed
itself
in
my
consciousness,
along
with
that
of
Al
St.
John
as
‘Fuzzy’,
was
Lee
Marvin’s,
who
appeared
in
many
of
these
films
as
the
sturdy
rock
in
the
midst
of
battle.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Antlitz
eines
Schauspielers,
das
sich
nachhaltig
neben
dem
von
Al
St.
John
als
"Fuzzy"
in
mein
Bewußtsein
eingegraben
hat,
war
das
von
Lee
Marvin,
der
in
vielen
dieser
Filme
als
ruhender
Pol
im
Schlachtgeschehen
auftrat.
The
first
face
of
an
actor
that
lastingly
inscribed
itself
in
my
consciousness,
along
with
that
of
Al
St.
John
as
'Fuzzy',
was
Lee
Marvin's,
who
appeared
in
many
of
these
films
as
the
sturdy
rock
in
the
midst
of
battle.
ParaCrawl v7.1
Der
Europäische
Rat
von
1989
hat
die
EG
als
ruhenden
Pol
bezeichnet.
The
European
Council
of
December
1989
described
the
Community
as
a
pole
of
stability.
EUbookshop v2
Tom,
ist
der
ruhende
Pol
für
alle
Katzen.
Tom,
is
the
resting
pole
für
all
of
our
cats.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
ruhende
Pol
im
Unternehmen.
He
is
the
calming
influence
in
the
company.
ParaCrawl v7.1
Sarah
Harding
ist
der
ruhende
Pol
zwischen
den
beiden
ungleichen
männlichen
Hauptfiguren.
Sarah
Harding
is
the
calming
influence
on
the
opposing
male
characters.
ParaCrawl v7.1
Dabei
erlebte
er
mich
als
einen
ruhenden,
festen
Pol,
entsprechend
dem
Zentrum
der
Bildmitte
.
He
experienced
me
as
a
resting,
firm
pole,
according
to
the
center
of
the
picture
center.
ParaCrawl v7.1
Das
Kreuz
Christi
ist
der
ruhende
Pol
inmitten
der
Veränderungen
und
Umwälzungen
der
Welt.
The
Cross
of
Christ
is
the
firm
point
in
the
midst
of
the
world’s
changes
and
upheavals.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorteil
der
erfindungsgemäßen
Lösung
der
gestellten
Aufgabe
wird
auch
dann
noch
erreicht,
wenn
durch
eine
elastische
und/oder
kippbare
Lagerung
des
oder
der
Schersysteme
eine
geringfügige
Verschiebung
und/oder
Verformung
der
Scherebene
gegenüber
dem
ruhenden
Pol
auftritt.
The
advantage
afforded
by
accomplishing
the
object
of
the
invention
continues
to
exist
also
in
the
event
of
a
minor
displacement
and/or
deformation
of
the
shearing
plane
relative
to
the
stationary
pole
resulting
from
an
elastic
and/or
tiltable
mounting
of
the
shaving
assembly
or
assemblies.
EuroPat v2
Die
Scherkopfsymmetrieachse
10
durchstößt
die
Scherebene
E
im
ruhenden
Pol
3,
durch
den
auch
bei
Mittelstellung
des
Scherkopfes
4.7
die
in
der
Scherebene
E
liegenden
Raumachsen
x
und
y
gehen
(Fig.
The
shaving
head
axis
of
symmetry
10
extends
through
the
shearing
plane
E
in
the
stationary
pole
3
having
also
extending
therethrough
in
the
mid-position
of
the
shaving
head
4.7
the
spatial
axes
x
and
y
lying
in
the
shearing
plane
E
(FIG.
EuroPat v2
Professor
Resch,
Leiter
der
Musikhochschule,
sagte
anläßlich
der
Trauerfeier
für
Kurt
Hessenberg:
„Er
war
ein
Mittelpunkt
dieser
Hochschule,
er
war
der
ruhende
Pol
in
dieser
Institution,
er
war
der
stets
freundliche,
hilfsbereite,
jedes
öffentlich
kritische
Wort
meidende
Kollege,
denn
er
wirkte
nicht
durch
seine
Worte,
er
wurde
verehrt
für
seine
Taten,
einfach
dadurch,
wie
er
sich
gab.
Professor
Resch,
the
director
of
the
Musikhochschule,
said
in
his
memorial
address
for
Hessenberg:
“He
was
a
nucleus
of
this
university;
he
was
the
resting
pole
in
this
institution;
he
was
a
colleague
who
was
unfailingly
pleasant
and
helpful,
never
uttering
a
critical
word
in
public,
for
he
worked
not
through
his
words,
but
rather
was
honored
for
his
deeds,
simply
for
what
he
was.
ParaCrawl v7.1