Translation of "Ruhender pol" in English

Lux war wie ein ruhender Pol.
She was the still point of the turning world.
OpenSubtitles v2018

Der geometrische Flächenmittelpunkt ist als ruhender Pol vorgesehen.
The geometric center is provided as the stationary pole.
EuroPat v2

Gewissermaßen ruhender Pol in diesem ständig wechselnden Szenario war das Orchester.
The stabilizing influence in the ever-changing scenario was the orchestra.
ParaCrawl v7.1

Unser Glück und unser ruhender Pol am Pol ist Tobias, unser Guide.
Our good fortune and source of calm is Tobias, our guide.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident Trichet, ich möchte Ihnen recht herzlich danken, nicht nur für die letzten Jahre, sondern vor allem für Ihre Art in den letzten Wochen: kompetent, unabhängig, konsequent - Sie und Ihr Kollegium waren in stürmischen Zeiten ein ruhender Pol!
You have been competent, independent and consistent. You and your staff have been a calming influence in troubled times.
Europarl v8

Nach der Erfindung wird diese Aufgabe bei einem Gerät der eingangs genannten Art dadurch gelöst, daß der geometrische Flächenmittelpunkt als ruhender Pol für die mit der Scherebene in beliebiger Richtung bewegbare Scherkopfsymmetrieachse vorgesehen ist.
According to the invention, this requirement is satisfied in an apparatus of the type initially referred to in that the geometric center is provided as the stationary pole for the shaving head axis of symmetry which is movable with the shearing plane in any direction.
EuroPat v2

Als ruhender Pol der Komposition ist Schloss Nörvenich zwischen Köln und Aachen dargestellt, der Gründungssitz der Stiftung.
The calm pole of the composition is represented by the Nörvenich Castle between Köln and Aachen, the seat of the foundation.
ParaCrawl v7.1

Als ruhender Pol wirkte dagegen James E. Moores langsamer Marsch-Hymnus "That We May Be One", längst ein Hochzeits-Favorit in angelsächsischen Ländern.
However, a calming influence emanated from the slow marching rhythm of James E. Moore's hymn tune "That We May Be One", a long-time favourite for wedding ceremonies in English-speaking countries.
ParaCrawl v7.1

Sao Tomé e Principe gilt in dieser Region Afrikas als ruhender Pol sowie neutraler und sicherer Treffpunkt für Konferenzen.
In this region of Africa, São Tomé e Principe is considered a calming influence as well as a neutral and safe meeting place for conferences.
ParaCrawl v7.1

Deborah Anapol aus Kalifornien, Autorin mehrerer Bücher zum Thema Polyamory, zeigt sich als kluge Frau und ruhender Pol der Bewegung.
Deborah Anapol from California, author of several books about Polyamory, reveals herself as a serious thinker and calm pole of the movement.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie den Stressabbau mit dem Partner so zur Routine machen, sorgen Sie dafür, dass Sie sich gegenseitig stützen und der Partner ihr ruhender Pol ist und für den auch Sie der ruhende Pol sind.
When you make stress reduction with the partner so routine, you make sure that you support each other and the partner is their resting pole and for you, too, the dormant pole.
ParaCrawl v7.1

Das erste Antlitz eines Schauspielers, das sich nachhaltig neben dem von Al St. John als „Fuzzy“ in mein Bewußtsein eingegraben hat, war das von Lee Marvin, der in vielen dieser Filme als ruhender Pol im Schlachtgeschehen auftrat.
The first face of an actor that lastingly inscribed itself in my consciousness, along with that of Al St. John as ‘Fuzzy’, was Lee Marvin’s, who appeared in many of these films as the sturdy rock in the midst of battle.
ParaCrawl v7.1

Das erste Antlitz eines Schauspielers, das sich nachhaltig neben dem von Al St. John als "Fuzzy" in mein Bewußtsein eingegraben hat, war das von Lee Marvin, der in vielen dieser Filme als ruhender Pol im Schlachtgeschehen auftrat.
The first face of an actor that lastingly inscribed itself in my consciousness, along with that of Al St. John as 'Fuzzy', was Lee Marvin's, who appeared in many of these films as the sturdy rock in the midst of battle.
ParaCrawl v7.1

Der Europäische Rat von 1989 hat die EG als ruhenden Pol bezeichnet.
The European Council of December 1989 described the Community as a pole of stability.
EUbookshop v2

Tom, ist der ruhende Pol für alle Katzen.
Tom, is the resting pole für all of our cats.
ParaCrawl v7.1

Er ist der ruhende Pol im Unternehmen.
He is the calming influence in the company.
ParaCrawl v7.1

Sarah Harding ist der ruhende Pol zwischen den beiden ungleichen männlichen Hauptfiguren.
Sarah Harding is the calming influence on the opposing male characters.
ParaCrawl v7.1

Dabei erlebte er mich als einen ruhenden, festen Pol, entsprechend dem Zentrum der Bildmitte .
He experienced me as a resting, firm pole, according to the center of the picture center.
ParaCrawl v7.1

Das Kreuz Christi ist der ruhende Pol inmitten der Veränderungen und Umwälzungen der Welt.
The Cross of Christ is the firm point in the midst of the world’s changes and upheavals.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil der erfindungsgemäßen Lösung der gestellten Aufgabe wird auch dann noch erreicht, wenn durch eine elastische und/oder kippbare Lagerung des oder der Schersysteme eine geringfügige Verschiebung und/oder Verformung der Scherebene gegenüber dem ruhenden Pol auftritt.
The advantage afforded by accomplishing the object of the invention continues to exist also in the event of a minor displacement and/or deformation of the shearing plane relative to the stationary pole resulting from an elastic and/or tiltable mounting of the shaving assembly or assemblies.
EuroPat v2

Die Scherkopfsymmetrieachse 10 durchstößt die Scherebene E im ruhenden Pol 3, durch den auch bei Mittelstellung des Scherkopfes 4.7 die in der Scherebene E liegenden Raumachsen x und y gehen (Fig.
The shaving head axis of symmetry 10 extends through the shearing plane E in the stationary pole 3 having also extending therethrough in the mid-position of the shaving head 4.7 the spatial axes x and y lying in the shearing plane E (FIG.
EuroPat v2

Professor Resch, Leiter der Musikhochschule, sagte anläßlich der Trauerfeier für Kurt Hessenberg: „Er war ein Mittelpunkt dieser Hochschule, er war der ruhende Pol in dieser Institution, er war der stets freundliche, hilfsbereite, jedes öffentlich kritische Wort meidende Kollege, denn er wirkte nicht durch seine Worte, er wurde verehrt für seine Taten, einfach dadurch, wie er sich gab.
Professor Resch, the director of the Musikhochschule, said in his memorial address for Hessenberg: “He was a nucleus of this university; he was the resting pole in this institution; he was a colleague who was unfailingly pleasant and helpful, never uttering a critical word in public, for he worked not through his words, but rather was honored for his deeds, simply for what he was.
ParaCrawl v7.1