Translation of "Der ruhende pol" in English
Tom,
ist
der
ruhende
Pol
für
alle
Katzen.
Tom,
is
the
resting
pole
für
all
of
our
cats.
ParaCrawl v7.1
Globox,
der
ruhende
Pol
der
Lichtung,
sollte
niemals
unterschätzt
werden.
A
quiet
force
within
the
Glade,
Globox
is
never
to
be
underestimated.
ParaCrawl v7.1
John
Myung
ist
wie
immer
der
ruhende
Pol
vorn
am
Bühnenrand.
John
Myung
is
the
calm
centre
on
stage,
as
always.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
ruhende
Pol
im
Unternehmen.
He
is
the
calming
influence
in
the
company.
ParaCrawl v7.1
Sarah
Harding
ist
der
ruhende
Pol
zwischen
den
beiden
ungleichen
männlichen
Hauptfiguren.
Sarah
Harding
is
the
calming
influence
on
the
opposing
male
characters.
ParaCrawl v7.1
Das
Kreuz
Christi
ist
der
ruhende
Pol
inmitten
der
Veränderungen
und
Umwälzungen
der
Welt.
The
Cross
of
Christ
is
the
firm
point
in
the
midst
of
the
world’s
changes
and
upheavals.
ParaCrawl v7.1
Die
Meditationen
finden
morgens
und
abends
statt
und
sind
der
ruhende
Pol
des
Yoga
Seminarhauses.
The
morning
and
evening
meditation
sessions
are
the
most
peaceful
hours
at
the
Retreat
House.
ParaCrawl v7.1
Sie
bleibt
der
Eckstein
einer
neuen
europäischen
Architektur
und
—
in
ihrem
Willen
der
Öffnung
—
der
ruhende
Pol
eines
künftigen
europäischen
Gleichgewichts.
It
remains
the
cornerstone
of
a
new
European
architecture
and,
in
its
will
to
openness,
a
mooring
for
a
future
European
equilibrium.
EUbookshop v2
In
ihren
Erinnerungen
beschreibt
Miep
Gies
Otto
Frank
wie
folgt:
„Otto
Frank
–
der
ruhende
Pol,
der
Lehrer
der
Kinder,
der
logischste
und
konsequenteste,
derjenige,
der
die
Zügel
in
der
Hand
hatte.
In
her
autobiography,
Miep
Gies
describes
Otto
Frank
as:
"The
calm
one,
the
children’s
teacher,
the
most
logical,
the
one
who
balanced
everything
out.
ParaCrawl v7.1
Professor
Resch,
Leiter
der
Musikhochschule,
sagte
anläßlich
der
Trauerfeier
für
Kurt
Hessenberg:
„Er
war
ein
Mittelpunkt
dieser
Hochschule,
er
war
der
ruhende
Pol
in
dieser
Institution,
er
war
der
stets
freundliche,
hilfsbereite,
jedes
öffentlich
kritische
Wort
meidende
Kollege,
denn
er
wirkte
nicht
durch
seine
Worte,
er
wurde
verehrt
für
seine
Taten,
einfach
dadurch,
wie
er
sich
gab.
Professor
Resch,
the
director
of
the
Musikhochschule,
said
in
his
memorial
address
for
Hessenberg:
“He
was
a
nucleus
of
this
university;
he
was
the
resting
pole
in
this
institution;
he
was
a
colleague
who
was
unfailingly
pleasant
and
helpful,
never
uttering
a
critical
word
in
public,
for
he
worked
not
through
his
words,
but
rather
was
honored
for
his
deeds,
simply
for
what
he
was.
ParaCrawl v7.1
Als
wären
sie
der
stille
Kern,
der
ruhende
Pol
einer
Welt,
die
um
sie
herum
wild
und
unzähmbar
zu
toben
scheint,
gibt
es
für
das
Brautpaar
am
Strand
nur
den
jeweils
anderen
im
Hier
und
Jetzt.
As
if
they
were
the
silent
core,
the
dormant
pole
of
a
world
that
seems
to
be
wild
and
untamable,
this
bridal
couple
cares
about
no
one
else
on
the
beach
but
each
other
in
the
here
and
now.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
kein
Zufall,
dass
sich
ein
großer
Teil
der
Mittelmeerforschung,
auch
der
Belletristik
und
Essayistik,
auf
diese
urbanen
Agglomerationen
bezieht
und
weniger
auf
das
dörflich-agrarische
Hinterland,
das
für
viele
Anthropologen
und
Reisende
einmal
als
der
eigentliche
ruhende
Pol
und
Stabilitätsgarant
der
Mittelmeerwelt
galt.
It
is
therefore
no
coincidence
that
much
Mediterranean
scholarship,
including
fiction
and
essays,
refers
to
these
urban
agglomerations
more
than
to
the
provincial
and
agrarian
hinterland
formerly
considered
by
many
anthropologists
and
travellers
as
the
Mediterranean
world's
centre
of
calm
and
guarantor
of
stability.
ParaCrawl v7.1
Professor
Resch,
Leiter
der
Musikhochschule,
sagte
anläßlich
der
Trauerfeier
für
Kurt
Hessenberg:
"Er
war
ein
Mittelpunkt
dieser
Hochschule,
er
war
der
ruhende
Pol
in
dieser
Institution,
er
war
der
stets
freundliche,
hilfsbereite,
jedes
öffentlich
kritische
Wort
meidende
Kollege,
denn
er
wirkte
nicht
durch
seine
Worte,
er
wurde
verehrt
für
seine
Taten,
einfach
dadurch,
wie
er
sich
gab.
Professor
Resch,
the
director
of
the
Musikhochschule,
said
in
his
memorial
address
for
Hessenberg:
"He
was
a
nucleus
of
this
university;
he
was
the
resting
pole
in
this
institution;
he
was
a
colleague
who
was
unfailingly
pleasant
and
helpful,
never
uttering
a
critical
word
in
public,
for
he
worked
not
through
his
words,
but
rather
was
honored
for
his
deeds,
simply
for
what
he
was.
ParaCrawl v7.1
Sänger
und
Gitarrist
Ally
Dickaty
erinnerte
mich
irgendwie
an
eine
Mischung
aus
Marc
Bolan
und
Lemmy,
während
Drummer
Danny
Dolan
den
Wahnsinnigen
gab
und
Basser
Matt
Rosequasi
sowas
wie
der
ruhende
Pol
war.
Such
awesome
band!
Really!
Singer
and
guitarist
Ally
Dickaty
reminded
me
of
a
mixture
of
Marc
Bolan
and
Lemmy,
while
skin-man
Danny
Dolan
totally
freaked
out
behind
his
kit.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
den
Stressabbau
mit
dem
Partner
so
zur
Routine
machen,
sorgen
Sie
dafür,
dass
Sie
sich
gegenseitig
stützen
und
der
Partner
ihr
ruhender
Pol
ist
und
für
den
auch
Sie
der
ruhende
Pol
sind.
When
you
make
stress
reduction
with
the
partner
so
routine,
you
make
sure
that
you
support
each
other
and
the
partner
is
their
resting
pole
and
for
you,
too,
the
dormant
pole.
ParaCrawl v7.1
Der
Mann
im
Hintergrund,
Vater
Joachim
Kemmer,
ist
bis
heute
der
ruhende
Pol,
der
sich
für
den
Erfolg
seiner
Tochter
enorm
engagiert.
The
man
in
the
background,
father
Joachim
Kemmer,
has
been
the
calming
influence
to
this
day
who
commits
himself
immensely
to
his
daughter's
success.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
nun
der
ruhende
Pol
in
meiner
bunten
Herde
und
ich
habe
meine
Entscheidung
zum
Wohle
dieses
wunderbaren
Pferdes
nie
bereut.
It
is
now
the
resting
pole
in
my
multicolored
herd
and
have
never
repented
my
decision
for
the
well-being
of
this
marvelous
horse.
ParaCrawl v7.1
Ja,
die
drei
Herren
Jagger,
Wood
und
Richards
sind
offensichtlich
die
wilden,
crazy
Hippie-Typen,
während
Drummer
Charlie
Watts
der
unscheinbare,
ruhende
Pol
der
Band
scheint.
Yes,
the
three
gentlemen
Jagger,
Wood
and
Richards
are
obviously
the
wild,
crazy
hippy
guys,
whilst
drummer
Charlie
Watts
seems
inconspicuous,
the
quiet
one
in
the
band.
ParaCrawl v7.1
In
allen
Konstellationen
ist
Poore
weit
mehr
als
ein
Interpret,
sondern
Mitgestalter,
Formgeber
und
Techniker-Performer.
In
den
Werken
fungiert
die
Tuba
in
der
Verzahnung
mit
der
Live-Elektronik
als
Meta-Instrument.
Gleichzeitig
ist
sie
der
ruhende,
klanglich
erdige
Pol
der
Stücke,
egal,
ob
die
Arbeiten
minutiös
fragmentiert
oder
narrativ
gestaltet
sind.
In
all
constellations,
Poore
is
much
more
than
an
interpreter,
he
rather
is
co-creator,
designer
and
technician-performer.
In
the
works,
the
tuba,
interlocked
with
the
live
electronics,
acts
as
a
meta
instrument,
while
at
the
same
time
being
the
calming
influence,
the
tonally
earthy
pole
of
the
pieces,
no
matter
whether
the
works
are
meticulously
fragmented
or
narratively
structured.
ParaCrawl v7.1
Man
betrachte
mit
beiden
Augen
die
Nasenspitze,
setze
sich
aufrecht
und
bequem
und
hefte
das
Herz
auf
das
Zentrum
inmitten
der
Bedingungen
(den
ruhenden
Pol
in
der
Erscheinungen
Flucht).
One
looks
with
both
eyes
at
the
tip
of
the
nose,
sits
upright
and
in
a
comfortable
position,
and
holds
the
heart
to
the
center
in
the
midst
of
conditions.
ParaCrawl v7.1