Translation of "Ruhe und kraft" in English
Sie
geben
Ihrem
Körper
Ruhe
und
neue
Kraft.
You
give
your
body
rest
and
new
strength.
CCAligned v1
In
den
Bergen
kann
ich
Ruhe
und
Kraft
tanken."
Being
in
the
mountains
brings
me
peace
and
reenergises
me."
ParaCrawl v7.1
Das
Kloster
Marienberg
ist
ein
Ort
der
Ruhe
und
der
Kraft.
Marienburg
Abbey
is
a
place
of
peace
and
of
power.
ParaCrawl v7.1
Hier
finde
ich
Inspiration,
Ruhe
und
Kraft.
Ibiza
is
where
I
find
inspiration,
tranquillity
and
strength.
ParaCrawl v7.1
Ruhe,
Kraft
und
Energie
tanken...
Refuel
peace,
strength
and
energy...
CCAligned v1
Ruhe
und
Kraft
schöpfen
aus
der
Stille
des
Seins.
Gaining
peace
and
strength
from
the
silence
within.
CCAligned v1
Die
Ruhe
genießen
und
Kraft
tanken...
Enjoy
the
calm
and
relax...
ParaCrawl v7.1
Der
„Erleuchtete“
strahlt
Ruhe
und
Kraft
aus.
The
‘enlightened
one’
exudes
peace
and
quiet
strength.
CCAligned v1
Gerade
kranke
oder
ältere
Menschen
finden
in
Haustieren
Ruhe
und
Kraft.
Especially
sick
or
elderly
people
find
peace
and
strength
in
their
pets.
ParaCrawl v7.1
Seine
persönliche
Ruhe,
Kraft
und
Lebensintensität
fließen
in
die
Bilder
ein.
His
personal
quiet
strength
and
life
intensity
influenced
the
pictures.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
die
Ruhe
und
Kraft
des
Thüringer
Waldes.
Enjoy
the
peace
and
strength
of
the
Thuringian
Forest.
ParaCrawl v7.1
Die
Natur
gibt
dem
Menschen
Ruhe
und
Kraft.
Nature
brings
People
peace
and
strength.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
doch
einfach
die
Ruhe
und
Kraft
der
verschiedenen
Heilquellen.
Enjoy
the
rest
and
the
power
of
various
healing
springs.
ParaCrawl v7.1
Nyksund
ist
ein
Ort
der
uns
Ruhe,
Kraft
und
Freude
gibt.
Nyksund
is
a
place
which
gives
us
peace,
power,
happiness
and
a
lot
of
adventure.
ParaCrawl v7.1
Ruhe
und
Kraft
tanken
zum
Abschluss
alle
bei
einer
idyllischen
Winterwanderung.
All
in
all,
calm
and
strength
will
fill
up
with
an
idyllic
winter
hike.
ParaCrawl v7.1
Ruhe,
Kraft
und
Durchatmen
-
dem
Kaisergebirge
ein
Stück
näher
rücken.
Quietness,
strength
and
with
easy
breathing
steadily
closer
to
the
Wilder
Kaiser.
ParaCrawl v7.1
Bachmanns
Bilder
strahlen
eine
große
Ruhe
und
Kraft
aus
und
gleichzeitig
etwas
Rätselhaftes.
Bachmann's
images
radiate
great
peace
and
strength
and,
at
the
same
time,
something
mysterious.
ParaCrawl v7.1
Möge
dieser
Ort
für
Sie
eine
Quelle
der
Inspiration,
Ruhe
und
Kraft
werden.
May
this
place
be
a
source
of
inspiration,
peace
and
strength.
CCAligned v1
Durch
die
sanfte
Massage
der
einströmenden
Luft
kann
Ihr
Kind
Ruhe
und
Kraft
tanken.
Your
child
can
enjoy
the
quiet
and
gain
strength
through
the
gentle
massage
produced
by
inflowing
air.
ParaCrawl v7.1
Bei
uns
auf
dem
Hof
können
die
Eltern
zur
Ruhe
kommen
und
neue
Kraft
schöpfen.
On
our
farm
parents
find
peace
and
new
strength.
ParaCrawl v7.1
In
der
Einsamkeit
der
großartigen
Bergwelt
finden
Körper,
Seele
und
Geist
endlich
Ruhe
und
Kraft.
In
the
solitude
of
the
great
mountains,
mind
and
soul
finally
find
peace
and
strength.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich
entführen
und
erleben
Sie
die
innere
Ruhe
und
entspannende
Kraft
der
Alpen.
Let
yourself
be
swept
away
and
experience
the
inner
peace
and
relaxing
power
of
the
Alps.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sprache
ist
eine
Tonart,
die
Mut,
Ruhe,
Kraft
und
Impuls
vermittelt.
This
language
is
a
kind
of
music
which
inspires
encouragement,
strength
and
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Balance
strahlen
seine
Skulpturen
eine
stolze
Ruhe
und
fast
magische
Kraft
aus.
Thanks
to
this
balance,
his
sculptures
radiate
a
proud
calm
and
almost
magical
power.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Ort
der
Ruhe
und
Kraft,
der
Arbeit
und
des
Gebets.
It
is
a
place
of
rest
and
strength,
work
and
prayer.
ParaCrawl v7.1
Ergebnis:
eine
CD
voller
Ruhe
und
Kraft,
erfüllt
vom
Klang
einer
vergangen
Epoche.
The
result
is
a
CD
full
of
calm
and
strength,
imbued
with
the
power
of
a
by-gone
age.
ParaCrawl v7.1
Geölte
Holzböden
und
einladendes
Design,
viel
Licht
und
Freiraum
sowie
Holzbalkone
oder
Terrassen
machen
die
111
Hotelzimmer
und
Suiten
zu
Ihrem
ganz
persönlichen
Ort
der
Ruhe
und
des
Kraft-Sammelns.
Oiled
wood
floors
and
inviting
design,
plenty
of
light
and
space,
and
wooden
balconies
or
terraces
make
the
111
hotel
rooms
and
suites
your
own
personal
place
of
relaxation.
ParaCrawl v7.1