Translation of "Rohe gewalt" in English
In
der
EU
herrscht
das
Recht,
nicht
die
rohe
Gewalt.
Justice,
not
brute
force,
holds
sway
in
the
EU.
Europarl v8
Die
rohe
Gewalt
eines
Computers
ist
nicht
genug.
And
for
this
task,
supercomputer
field
brute
force
simply
isn't
enough.
TED2020 v1
Ich
denke
weiter
über
rohe
Gewalt
nach,
aber
das
geht
nicht.
I
keep
brute-force
thinking,
but
it's
not
working.
OpenSubtitles v2018
Baal
setzt
keine
rohe
Gewalt
ein,
er
verursacht
Paranoia.
Baal
doesn't
use
brute
force,
he
breeds
paranoia.
OpenSubtitles v2018
Man
hat
nicht
die
Kraft,
die
rohe
Gewalt.
You
don't
have
the
power;
the
brute
force.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
Polizist,
also
symbolisierst
du
die
rohe
Gewalt.
You're
a
cop,
so
you
symbolize
brute
strength.
OpenSubtitles v2018
Rohe
Gewalt
macht
mir
keine
Angst.
I
will
not
be
threatened
by
brute
force
OpenSubtitles v2018
Porthos
hingegen
wird
rohe
Gewalt
anwenden.
Porthos,
on
the
other
hand,
will
employ
brute
strength.
OpenSubtitles v2018
Um
all
diese
Steine
zu
zertrümmern,
bräuchte
man
nur
rohe
Gewalt.
To
crush
all
of
these
bricks
would
require
only
brute
force.
OpenSubtitles v2018
Denkst,
er
antwortet
auf
rohe
Gewalt.
Still
expect
it
to
respond
to
brute
force.
OpenSubtitles v2018
Rohe
Gewalt
ist
besser
als
Prophezeiungen.
Prophecies
say
one
thing.
Brute
strength
says
another.
OpenSubtitles v2018
Rohe
Gewalt
bringt
nichts,
schon
vergessen?
We
can't
beat
them
with
brute
force,
remember?
OpenSubtitles v2018
Diese
Grausamkeit,
diese
schiere,
rohe
Gewalt,
die
sie
zeigten.
Just
the
ferocity,
the
sheer
brute
force
that
they
used.
OpenSubtitles v2018
Ihre
intellektuelle
Sprache
ist
ein
totes
Dogma,
ihre
physische
Form
rohe
Gewalt.
Its
intellectual
expression
is
dead
dogma,
its
physical
form
brute
force.
ParaCrawl v7.1
Nur
durch
rohe
Gewalt
werden
sie
die
Geschenke
wieder
zurückgeben!
They
will
only
surrender
them
by
force!
ParaCrawl v7.1
Ihre
Grausamkeit
wird
nur
noch
durch
ihre
rohe
Gewalt
übertroffen.
Their
cruelty
is
matched
only
by
their
brute
force.
ParaCrawl v7.1
Napoleon
verwendet
schließlich
rohe
Gewalt,
um
Schneeball
von
der
Farm
auszuführen.
Napoleon
eventually
uses
brute
force
to
run
Snowball
off
the
farm.
ParaCrawl v7.1
Alles,
was
ihnen
blieb,
war
rohe
Gewalt
-
magische
Kräfte.
All
that
was
left
to
them
was
brute
force
-
magical
powers.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
setzen
Computer
auf
rohe
Gewalt.
Computers
sometimes
use
brute
force.
ParaCrawl v7.1
Auf
lange
Sicht
wird
rohe
Gewalt
niemals
den
Sieg
erringen.
In
the
long
term,
brute
force
will
never
gain
the
victory.
ParaCrawl v7.1
Rohe
Gewalt
ist
ja
nicht
immer
der
Schlüssel
zum
Geheimnis.
Brute
force
is
not
always
the
key
to
the
secret.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchen
nur
rohe
Gewalt.
We
just
need
brute
force.
OpenSubtitles v2018