Translation of "Robuste bauweise" in English
Seine
Konzepte
für
eine
einfache,
robuste
und
kostengünstige
Bauweise
wurden
hoch
angesehen.
His
reputation
for
simple,
robust
and
cost-effective
design
was
highly
regarded.
WikiMatrix v1
Die
kompakte
und
robuste
Bauweise
der
Ringe
ermöglicht
die
Fertigung
aus
Keramik.
The
compact
and
robust
construction
of
the
rings
makes
fabrication
from
ceramic
material
possible.
EuroPat v2
Der
bekannte
Beschlag
zeichnet
sich
durch
eine
einfache
Konstruktion
und
robuste
Bauweise
aus.
The
known
fitting
described
above
is
of
simple
and
robust
construction.
EuroPat v2
Die
robuste
Bauweise
sorgt
für
Langlebigkeit
und
ist
dabei
wartungsarm.
Their
robust
construction
ensures
long
service
life
and
the
need
of
little
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrzeug
verwendet
eine
leichte,
aber
robuste,
Monocoque-Bauweise
mit
klappbarem
Verdeck.
The
vehicle
used
a
light
but
sturdy,
monocoque
construction
with
foldable
canvas
top.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
nachhaltiger
Materialien
und
eine
robuste
Bauweise
garantieren
eine
lange
Betriebszeit.
The
use
of
sustainable
materials
and
a
robust
build
combine
to
guarantee
a
long
lifespan.
ParaCrawl v7.1
Sie
steht
für
eine
robuste
Bauweise,
schnelle
Produktion
und
einen
wartungsarmen
Betrieb.
This
represents
robust
construction,
fast
production
and
low-maintenance
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
robuste
und
wasserdichte
Bauweise
macht
die
Sensoren
baustellentauglich.
The
sturdy,
waterproof
design
makes
the
sensors
suitable
for
construction
sites.
ParaCrawl v7.1
Die
robuste
Bauweise
sorgt
für
stufenlose
und
präzise
Einstellung
und
Fixierung
der
Beamerpositionen.
The
robust
design
provides
stepless
and
accurate
setting
and
fixation
of
the
projector
position.
ParaCrawl v7.1
Geringer
Platzbedarf
und
robuste
Bauweise
erhöhen
die
Wirtschaftlichkeit.
Space-saving
and
robust
design
increase
cost
effectiveness.
ParaCrawl v7.1
Durch
ihre
robuste
Bauweise
und
die
präzise
Verarbeitung
ist
höchste
Zuverlässigkeit
garantiert.
Its
sturdy
construction
and
precise
processing
guarantee
maximum
reliability.
ParaCrawl v7.1
Die
robuste
und
schwere
Bauweise
dieser
Biege-
und
Richtmaschine
garantiert
präzise
Biegeergebnisse.
The
robust
and
heavy
design
of
this
bending
and
straightening
machine
guarantees
precise
bending
results.
ParaCrawl v7.1
Robuste
Bauweise,
eine
großzügige
Schnitt
und
Kleidungsstück
für
einen
Soft-Touch
gewaschen
.
Sturdy
construction,
a
generous
cut
and
garment
washed
for
a
soft
touch.
ParaCrawl v7.1
Die
robuste
Bauweise
und
das
massive
Druckwerk
ermöglichen
auch
die
Bearbeitung
schwierigster
Materialien.
The
robust
construction
and
solid
pressure
unit
also
allow
the
most
difficult
materials
to
be
processed.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kernpunkt
von
hochwertigen
Kindermöbel
ist
demnach
die
robuste
Bauweise.
A
key
element
of
quality
children's
furniture
is
therefore
robust
construction.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Maschine
unterscheidet
sich
durch
eine
auffallend
robuste
Bauweise.
The
entire
machine
stands
out
from
the
rest
by
its
remarkably
rugged
construction.
ParaCrawl v7.1
Die
robuste
Ganzmetall-Bauweise
und
die
integrierte
Hygienespülung
entsprechen
den
Richtlinien
gemäß
HACCP.
The
robust
all-metal
construction
and
the
built-in
hygiene
flushing
meet
the
HACCP
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Die
robuste
Bauweise
und
hohe
Belastbarkeit
sind
beste
Voraussetzungen
für
eine
lange
Nutzungsphase.
The
robust
construction
style
and
high
strength
are
the
key
requirements
for
a
long
usage
phase.
ParaCrawl v7.1
Hand-Hochhubwagen
Sehr
kompakte
und
dennoch
robuste
Bauweise.
Very
compact,
in
spite
of
robust
design.
ParaCrawl v7.1
Die
robuste
Bauweise
und
Steifigkeit
jeder
Spindel
decken
einen
sehr
weiten
Drehzahlbereich
ab.
The
robust
design
and
stiffness
of
each
spindle
cover
a
very
broad
speed
range.
ParaCrawl v7.1
Robuste
Bauweise
und
ein
Gehäuse,
das
für
den
rauen
Marinebetrieb
konstruiert
wurde.
Robust
design
and
housing
built
for
harsh
marine
operation.
ParaCrawl v7.1
Die
robuste
Bauweise
minimiert
außerdem
Ihre
Instandhaltungskosten
und
Wartungsaufwände.
The
robust
design
also
minimizes
maintenance
costs
and
servicing
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
robuste
Bauweise
des
Trockners
garantiert
einen
absolut
zuverlässigen
Betrieb.
The
robust
design
of
the
dryer
guarantees
an
absolutely
reliable
operation.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausgestaltung
ermöglicht
eine
sehr
kompakte
und
robuste
Bauweise.
This
novel
configuration
enables
a
very
compact
and
robust
design.
EuroPat v2
Dieses
neue
Beispiel
ermöglicht
eine
sehr
kompakte
und
robuste
Bauweise.
This
novel
configuration
enables
a
very
compact
and
robust
design.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
zum
einen
eine
robuste
Bauweise
der
Getriebeeinrichtung.
On
the
one
hand,
this
allows
the
gear
device
to
be
of
rugged
construction.
EuroPat v2
Diese
Maßnahmen
ermöglichen
eine
einfache
und
dennoch
sehr
robuste
Bauweise.
These
measures
allow
a
very
simple
and
still
highly
robust
configuration.
EuroPat v2
Eine
robuste
Bauweise
der
Rasteinrichtung
oder
häufiges
Auswechseln
sind
daher
üblicherweise
erforderlich.
A
hefty
detent
construction
or
frequent
detent
replacements
are
therefore
usually
required.
EuroPat v2
Sicherheitstechnisch
ausgereifte
modulare
und
robuste
Bauweise
sind
Kennzeichen
der
Sägeeinheiten
von
IDE.
A
modular
and
sturdy
construction
is
the
basis
of
an
IDE
saw
unit.
ParaCrawl v7.1