Translation of "Risiko minimieren" in English
Den
Mund
aufzumachen
ist
gefährlich,
diese
Methoden
werden
das
Risiko
minimieren.
Speaking
up
is
risky,
but
these
tools
will
lower
your
risk
of
speaking
up.
TED2020 v1
Können
wir
das
Risiko
irgendwie
minimieren?
Is
there
anything
we
can
do
to
minimize
the
risk?
Tatoeba v2021-03-10
Er
liebt
es,
sein
Risiko
zu
minimieren.
He
likes
to
minimize
his
risk.
OpenSubtitles v2018
Sir,
wir
könnten
das
Risiko
minimieren.
Sir,
we
could
make
sure
the
risk
was
very
small.
OpenSubtitles v2018
Es
sollten
Maßnahmen
getroffen
werden,
dieses
Risiko
zu
minimieren.
Measures
should
be
taken
to
reduce
risk
at
minimum.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
mein
Risiko
minimieren?
How
can
I
minimize
my
risk?
CCAligned v1
Die
Suspension
wurde
eine
angemessene
Abwehrmaßnahme,
sollte
das
Risiko
weiterer
Verluste
minimieren.
The
suspension
was
a
reasonable
defensive
measure,
intended
to
minimise
the
risk
of
further
losses.
ParaCrawl v7.1
Nur
Erfahrung
kann
dieses
Risiko
minimieren.
Only
experience
can
minimize
this
risk.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
das
Risiko
minimieren,
dass
irgendetwas
in
dem
Prozess
nicht
funktioniert.
This
will
minimize
the
risk
of
something
going
wrong
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Doch
es
gibt
Möglichkeiten,
das
Risiko
zu
minimieren.
However,
there
are
many
options
to
minimize
the
risk
of
being
robbed.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
trifft
alle
möglichen
Schutzmaßnahmen,
um
jegliches
Risiko
zu
minimieren.
Our
team
is
taking
all
possible
measures
in
order
to
reduce
any
risk
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Risiko
zu
minimieren,
verwende
ich
ausschließlich
Zelte
der
Marke
Hilleberg.
To
minimize
the
risk,
I
use
only
Hilleberg
tents
on
my
expeditions.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist,
wie
Sie
das
Risiko
von
Geschäftsstreitigkeiten
minimieren.
Here’s
how
you
can
minimize
the
risk
of
business
disputes.
ParaCrawl v7.1
Mit
regelmäßigen
Zahnarztbesuchen
können
Sie
das
Risiko
minimieren.
You
can
minimise
the
risks
with
regular
dental
check-ups.
ParaCrawl v7.1
So
konnte
die
"USA"
das
eigene
Risiko
bei
Erdumrundungsflügen
minimieren].
By
this
the
"USA"
could
minimize
the
risk
during
Earth
orbit
flights].
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
robusten
Nachfolgeplanung
können
Sie
dieses
Risiko
jedoch
deutlich
minimieren.
With
robust
succession
planning,
however,
this
risk
can
be
significantly
reduced.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
möchten
das
Risiko
der
Zahlungsausfälle
minimieren.
Companies
want
to
minimize
the
risk
of
payment
defaults.
ParaCrawl v7.1
Unser
Hauptanliegen
ist:
Risiko
minimieren
und
Chance
maximieren!
Our
main
concern
is
to
minimize
risk
and
maximize
opportunity!
CCAligned v1
2.Klicken
Sie
auf
"Risiko
minimieren".
2.Click
on
"Minimize
risks".
CCAligned v1
Unsere
Contract-Management-Lösungen:
Vorteile
maximieren
-
Risiko
minimieren.
Our
contract
management
solutions:
maximising
benefits
–
minimising
risk.
CCAligned v1
Das
Risiko
zu
minimieren,
Ziel
der
Anti-Korruptionsaktivitäten
der
Regierung
zu
werden.
To
reduce
the
risk
of
becoming
a
target
of
the
government's
anti-corruption
activities.
CCAligned v1
Wie
können
Sie
Buchhaltungs-
und
Finanzprozesse
transformieren
und
gleichzeitig
das
Risiko
minimieren?
How
can
you
transform
accounting
and
finance
processes
while
minimizing
risk?
CCAligned v1
Wir
arbeiten
zielbewusst
an
Lösungen,
die
Ihr
Risiko
minimieren.
We
are
relentless
in
our
pursuit
of
solutions
that
reduce
your
risk
CCAligned v1
Alles
was
man
tun
kann,
ist,
das
Risiko
zu
minimieren.
The
only
thing
you
can
do
is
to
try
to
reduce
the
risk.
ParaCrawl v7.1
Auch
ein
guter
Hygienezustand
der
Dampfsauna
kann
das
Risiko
nur
teilweise
minimieren.
Even
a
good
hygienic
condition
of
the
steam
sauna
can
minimize
that
risk
only
partially.
ParaCrawl v7.1
Diversifikation
ist
der
Schlüssel
um
das
Risiko
zu
minimieren.
Diversification
is
the
key
to
minimising
risk.
ParaCrawl v7.1
Somit
können
Sie
Ihr
Risiko
minimieren
und
die
Zufriedenheit
Ihrer
Kunden
erhöhen.
This
minimizes
your
risk
and
increases
the
satisfaction
of
your
customers.
ParaCrawl v7.1
Viele
Maßnahmen
tragen
dazu
bei,
das
Risiko
zu
minimieren.
Many
measures
can
be
taken
to
reduce
risk.
ParaCrawl v7.1