Translation of "Um das risiko zu minimieren" in English

Ich nehme die trockensten Teile, um das Risiko beim Transport zu minimieren.
I'm removing the driest pieces To minimize our risk transporting it.
OpenSubtitles v2018

Was kann ich tun um das Risiko einer Malwareattacke zu minimieren?
What can I do to minimize the risk of a malware attack?
CCAligned v1

Es wurde entwickelt um das Risiko von Katheterokklusionen zu minimieren.
It has been developed to minimize risk of catheter occlusion.
ParaCrawl v7.1

Diversifikation ist der Schlüssel um das Risiko zu minimieren.
Diversification is the key to minimising risk.
ParaCrawl v7.1

Um das Risiko zu minimieren sollte täuschen Sie nie auf Popup-Warnungen klicken.
In order to minimize the risk of getting deceived you should never click on pop-up alerts.
ParaCrawl v7.1

Proaktive Forschung ist unerlässlich, um das Risiko potenzieller Fallstricke zu minimieren.
Proactive research is essential in order to minimise the risk of potential pitfalls.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus können Maßnahmen zur Risikominimierung ergriffen werden, um das Risiko einer Fibrose zu minimieren.
In addition, risk minimisation measures can be put in place to minimise the risk of fibrosis.
ELRC_2682 v1

Eine entsprechende Anleitung wurde in die Produktinformationen aufgenommen, um das Risiko zu minimieren.
Appropriate guidance has been included in the product information to mitigate the risk.
ELRC_2682 v1

Um das Risiko einer Mehrlingsschwangerschaft zu minimieren, wird die sorgfältige Überwachung der ovariellen Reaktion empfohlen.
To minimise the risk of multiple pregnancy, careful monitoring of ovarian response is recommended.
EMEA v3

Um theoretisch das Risiko zu minimieren, setzen wir doppelt so viele Isolatoren ein.
To make this theoretically less risky... let's double down on the insulators.
OpenSubtitles v2018

Die EMA empfiehlt außerdem Ozon als chemisches Sanitisierungsverfahren, um das Risiko einer Verkeimung zu minimieren.
In addition, the EMA recommends chemical sanitization using ozone, to minimize the risk of microbial contamination.
ParaCrawl v7.1

Und um das Risiko zu minimieren, können wir Kontingenzpläne zum Schutz vor Temperaturüberschreitungen implementieren.
And to minimise risk, we can implement contingency plans to protect from temperature excursions.
ParaCrawl v7.1

Um das Risiko der Kreuzkontamination zu minimieren, werden die Bürsten nach jedem Melkvorgang gründlich desinfiziert.
After cleaning each cow, the brushes are thoroughly disinfected to minimise the risk of cross-contamination.
ParaCrawl v7.1

Die weitere Verarbeitung erfolgt möglichst steril, um das Risiko einer Kontaminierung zu minimieren.
After pre-washing, all further processing is in a sterile atmosphere to minimize contamination risk.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise erhöhen Ärzte die Dosis jedoch langsam, um das Risiko von Nebenwirkungen zu minimieren.
However, physicians will normally slowly increase the dose in order to minimize the risk of side effects.
ParaCrawl v7.1

Es enthält kein Wasser, Konservierungs- oder Farbstoffe, um das Risiko von Allergien zu minimieren.
Contians no water, preservatives, or colourant,, to minimize the risks of allergic reactions.
CCAligned v1

Was kann ich tun, um das Risiko zu minimieren, wenn ich mit Hebel trade?
What Can I Do To Minimise Risk When Trading With Leverage?
CCAligned v1

Das verwendete Verpackungsmaterial ist mehr als ausreichend, um das Risiko von Transportschäden zu minimieren.
The packaging material used is more than sufficient to minimize the chance of damage occurring during transport.
CCAligned v1

Eine vorausgegangene Bestrahlung scheint jedoch unabdingbar zu sein, um das Risiko eines Tumorrezidivs zu minimieren.
However, preoperative irradiation seems to be mandatory in order to minimize the risk of tumor recurrence.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem bauen wir die Schutzsysteme aus, um das Risiko von Ausbeutung zu minimieren.
We also strengthen protection systems in order to minimise the risk of exploitation.
ParaCrawl v7.1

Aber um das Risiko zu minimieren, sollte man mehr auf Qualität als Quantität setzen.
But in order to minimize the risk, you should focus more on quality than quantity.
ParaCrawl v7.1

Die Frage stellt sich: Was können Netzwerkbetreiber tun, um das Risiko von Ausfallzeiten zu minimieren?
The question then becomes: what can network operators do to minimize the risk of downtime?
ParaCrawl v7.1

Um das Risiko für Freerider zu minimieren hat ABS eine integrierte Partnerauslösung für Lawinenrucksäcke entwickelt.
In order to minimize the risk for freeriders ABS developed an integrated partner activation for their avalanche airbags.
ParaCrawl v7.1

Überarbeiten Sie kontinuierlich die Transaktionen mit verbundenen Personen, um das Risiko einer Wirtschaftsprüfung zu minimieren!
Review continuously the transactions with associated parties with the purpose of reducing the audit risk!
ParaCrawl v7.1

Entwickelt, um das Risiko von Allergien zu minimieren, hat es einen physiologischen pH-Wert.
Developed to minimise the risk of allergies, it has a physiological pH.
ParaCrawl v7.1

Während des Fluges wurden weiterhin Maßnahmen zur Aufrechterhaltung eines hygienischen Umfelds und zur Überprüfung kranker Passagiere ergriffen, um das Risiko weiter zu minimieren.
Measures to maintain a hygienic environment and screening ill passengers will continue to be taken in-flight to further minimise any risk.
ELRC_2922 v1

Häufig ist im Rahmen der Silapo-Therapie eine Erhöhung der Dosis eines bestimmten blutverdünnenden Arzneimittels (Heparin) während der Dialyse notwendig, um das Risiko von Blutgerinnseln zu minimieren.
An increase in the dose of a particular blood-thinning medicine (heparin) during haemodialysis is often needed during the course of therapy with Silapo to minimize the risk of blood clotting.
EMEA v3