Translation of "Risiko besteht" in English

Das schlimmste Risiko besteht darin, überhaupt kein Risiko einzugehen.
The worst risk is to take no risks.
Europarl v8

Das offensichtlichste Risiko der Profilerstellung besteht in der Grundlage von Volkszugehörigkeit oder Rasse.
The most obvious risk of profiling is on the basis of ethnicity or race.
Europarl v8

Es muss geklärt werden, ob das Risiko einer Krankheitsübertragung besteht.
Donors must be screened to establish whether or not there is a risk of any disease being transmitted.
Europarl v8

Das Risiko sozialer Ausgrenzung besteht jedoch für die Betroffenen ebenso sehr wie vorher.
But the people concerned remain just as much at risk of social exclusion as before.
Europarl v8

Dieses Risiko besteht immer, wenn man sich kurz fassen will.
That is always the risk if you want to make a short.
Europarl v8

Ein zweites, mittelfristiges Risiko besteht in einer Umkehrung des Kapitalflusses.
A second, medium-term risk involves capital-flow reversals.
News-Commentary v14

Das höchste Risiko besteht am Anfang der Behandlung.
The greatest risk is at the beginning of treatment.
EMEA v3

Sie an der Zuckerkrankheit leiden oder bei Ihnen das Risiko einer Zuckerkrankheit besteht.
You have diabetes or have a risk of getting diabetes.
ELRC_2682 v1

Es ist nicht bekannt, ob für den Menschen ein potenzielles Risiko besteht.
The potential risk for humans is unknown.
ELRC_2682 v1

Dieses erhöhte Risiko besteht, bis eine signifikante Remission eintritt.
This risk persists until significant remission occurs.
ELRC_2682 v1

Ein erhöhtes Risiko besteht bei gleichzeitiger Behandlung mit den oben angeführten Arzneimitteln.
The risk is increased in case of the above-mentioned treatment combinations.
EMEA v3

Es könnte sein, dass bei Ihnen ein erhöhtes Risiko für Nebenwirkungen besteht.
You may have an increased risk of side effects.
ELRC_2682 v1

Ein besonderes Risiko besteht für Patienten mit bestehenden kardiovaskulären Krankheiten und ältere Menschen.
Those with pre-existing cardiovascular disease and the elderly are at particular risk.
ELRC_2682 v1

Schließlich können Maßnahmen auch dann erforderlich sein, wenn kein Risiko besteht.
With a serious risk in a consumer product, measures to reduce the risk may include withdrawal from the market or recall.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass kein Risiko einer Doppelfinanzierung besteht.“
Member States shall ensure that there is no double funding risk.’;
DGT v2019

Falls ein in Absatz 2 genanntes Risiko besteht,
In the event that such a risk referred to under paragraph 2 exists, the Member State shall:
DGT v2019

Dies bedeutet, dass auch hier ein erhebliches Risiko eines Refixing besteht.
This means that they too are exposed to a significant repricing risk.
DGT v2019

Das Risiko besteht nicht, Schwester.
No risk of that, I assure you.
OpenSubtitles v2018

Du hattest sagen mussen, dass ein Risiko besteht.
You should have told me of the risk.
OpenSubtitles v2018

Das Risiko besteht darin, dabei weitere Areale zu beschädigen.
The risk is accidentally damaging another part of the brain in the process.
OpenSubtitles v2018

Na ja, ich schätze... das Risiko besteht immer.
Well, I guess... I mean, it's always a risk.
OpenSubtitles v2018