Translation of "Richtung sueden" in English
Am
naechsten
Tag
ging
es
weiterhin
auf
Piste
Richtung
Sueden.
On
the
next
day
we
drove,
still
on
piste,
towards
south.
ParaCrawl v7.1
Wir
fahren,
schieben,
zerren
die
Raeder
Richtung
Sueden.
We
ride,
pull
and
drag
the
bikes
southwards.
ParaCrawl v7.1
Mit
etwas
Verspaetung,
aber
ich
bin
wieder
auf
der
Panamericana
in
Richtung
Sueden.
After
this
little
delay
I
am
finally
back
on
the
Dream,
my
Panamericana
heading
South.
ParaCrawl v7.1
Am
naechsten
Tag
fahren
sie
weiter
nach
Norden
und
wir
schuften
uns
Richtung
Sueden...
The
next
day
they
are
heading
north
and
we
continue
southwards...
ParaCrawl v7.1
Des
Raetsels
Loesung:
Es
handelt
sich
um
Kurswagen
von
Zuegen
aus
Richtung
Sueden
nach
Sylt,
die
in
Niebuell
von
der
NEG
uebernommen
und
im
Rahmen
des
Fahrplans
nach
Dagebuell
Mole
gebracht
werden.
The
riddle's
solution
is
that
the
cars
are
through
coaches
on
trains
from
the
south
towards
the
isle
of
Sylt,
which
are
picked
up
by
the
NEG
in
Niebuell
and
carried
to
Dagebuell
jetty
then.
ParaCrawl v7.1
Am
21.08.
fuhren
wir
die
"Seestrecke"
entlang
von
Nkhata
Bay
nach
Nhkotakota,
immer
Richtung
Sueden.
On
the
21.
of
August
we
drove
along
the
"Lake
side
route"
from
Nkhata
Bay
to
Nhkotakota,
always
towards
south.
ParaCrawl v7.1
In
richtung
sueden
kommt
man
zum
naturpark
von
Migliarino-San
Rossore-Massaciuccoli
mit
seinen
diversen
naturgegebenheiten.
Es
gibt
leichte
kletterpfade,
ausflugsmoeglichkeiten
ins
innere
der
WWF/Lipu-Oasen,
ausfluege
zu
pferd
und
mit
fahrrad.
Going
to
the
south
there
is
the
Naturalistic
Park
of
Migliarino-San
Rossore-Massaciuccoli,
with
several
natural
surroundings,
easy
pathes,
possibility
of
naturalistic
escursions
inside
the
WWF/Lipu
oasis,
escursions
on
horseback
and
by
bike.
ParaCrawl v7.1
Ich
checke
noch
schnell
die
KTM
durch,
wir
beide
haben
bisher
schon
zusammen
19000
KM
geritten.
Und
nach
3
Tagen
Laerm
und
Dreck
will
ich
weiter
in
Richtung
Sueden,
Oaxaca.
I
give
the
KTM
a
quick
check
and
service,
we
both
have
experienced
already
11000
miles,
almost
halftime
And
after
3
days
of
smog
and
dirt
I
do
want
to
move
on
South,
to
Oaxaca.
ParaCrawl v7.1
Wer
Einkaufszentren
sucht,
findet
sie
im
Zentrum
von
Arrecife,
den
Spinola
und
das
Arrecife
Shopping
Centre.
In
Richtung
Sueden,
bei
Playa
Honda
gibt
es
unter
Anderem
das
Mega
Centro
und
das
große
Einkaufszentrum
Deiland.
If
you
are
looking
for
shopping
arcades,
in
the
centre
of
Arrecife
is
the
Spinola
shopping
arcade.
If
you
go
to
the
north
of
the
island,
leaving
Arrecife
towards
Tahiche,
are
El
Hiper
and
El
Shopping
Centre.
If,
on
the
other
hand,
you
head
south
to
Playa
Honda,
you
will
find
El
Megacentro
and
the
shopping
arcade,
Deiland,
where
there
are
a
wide
variety
of
shops.
ParaCrawl v7.1
Man
folgt
ihr
in
Richtung
Sueden,
ueberquert
dann
die
Vertiefung
von
3
Schluchten,
bis
zum
Eingang
zum
Valon.
Am
Ende
der
3.
Schlucht
trifft
man
auf
den
schwierigsten
Teil,
frueher
wurde
er
auf
allen
Vieren
oder
kriechend
unterhalb
eines
Vorsprungs
bewaeltigt
(Passo
del
Gatto),
heute
geht
es
leichter,
weil
es
viele
Stellen
gibt,
an
denen
man
sich
anhalten
kann.
To
pass
it
on
the
rocks
towards
south
on
the
tracks
of
a
path,
passing
the
recess
of
three
gorges
to
the
entering
of
the
Valòn.
At
the
entering
of
the
3rd
gorge
you
find
a
path
and
once
passed
being
bended
(Passo
del
Gatto),
under
a
difficult
protusion,
nowadays
it
is
completely
exposed
and
easy
to
pass
with
good
grips.
ParaCrawl v7.1
Und
so
starte
ich
am
Heiligenabend
mit
Freunden
in
die
Wueste
in
Richtung
Sueden.
Noch
vor
Mittag
hoere
ich
ein
Klackern
im
Kupplungsgehauese,
2
Minuten
spaeter
platzt
der
Gehaeusedeckel
und
Oel
fliegt
in
alle
Richtungen.
Ein
schnelles
Ende,
aber
gluecklicherweise
hat
der
Motor
nichts
abbekommen.
On
Christmas
eve
I
continue
my
travels
South.
Shortly
before
noon
I
hear
a
rattling
sound
in
the
clutch
cover,
2
minutes
later
the
cover
bursts
and
the
oil
spills
out.
ParaCrawl v7.1
Ist
halt
eine
Faszination,
meine
Freunde
werden
mich
verstehen.
Ich
checke
noch
schnell
die
KTM
durch,
wir
beide
haben
bisher
schon
zusammen
19000
KM
geritten.
Und
nach
3
Tagen
Laerm
und
Dreck
will
ich
weiter
in
Richtung
Sueden,
Oaxaca.
My
friends
will
understand
me.
I
give
the
KTM
a
quick
check
and
service,
we
both
have
experienced
already
11000
miles,
almost
halftime
And
after
3
days
of
smog
and
dirt
I
do
want
to
move
on
South,
to
Oaxaca.
ParaCrawl v7.1