Translation of "Richtlinie regelt" in English
Die
Richtlinie
über
Pauschalreisen
regelt
jedoch
diese
besondere
Frage
nicht.
However,
the
Package
Travel
Directive
does
not
regulate
this
particular
issue.
Europarl v8
Diese
Richtlinie
regelt
keine
Versicherungs-
und
Rückversicherungsvertriebstätigkeit
in
Drittländern.
This
Directive
shall
not
affect
a
Member
State’s
law
in
respect
of
insurance
and
reinsurance
distribution
activities
pursued
by
insurance
and
reinsurance
undertakings
or
intermediaries
established
in
a
third
country
and
operating
on
its
territory
under
the
principle
of
freedom
to
provide
services,
provided
that
equal
treatment
is
guaranteed
to
all
persons
carrying
out
or
authorised
to
carry
out
insurance
and
reinsurance
distribution
activities
on
that
market.
DGT v2019
Artikel
8
der
Richtlinie
regelt
die
Grenzen
des
Informationsaustauschs.
Article
8
of
the
Directive
imposes
certain
limits
on
exchange
of
information.
TildeMODEL v2018
Artikel
6
der
vorgeschlagenen
Richtlinie
regelt
das
entsprechende
Verfahren.
Article
6
of
the
proposed
Directive
sets
out
this
process.
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
regelt
lediglich
bestimmte
Pflichten
der
Kreditvermittler
gegenüber
dem
Verbraucher.
This
Directive
regulates
only
certain
obligations
of
credit
intermediaries
in
relation
to
consumers.
DGT v2019
Diese
Richtlinie
regelt
die
integrierte
Vermeidung
und
Verminderung
der
Umweltverschmutzung
infolge
industrieller
Tätigkeiten.
This
Directive
lays
down
rules
on
integrated
prevention
and
control
of
pollution
arising
from
industrial
activities.
DGT v2019
Die
gemeinsame
Richtlinie
regelt
ferner
das
Ausschreibungsverfahren
bezüglich
der
Herstellung
von
Elektrizitätserzeugungskapazität.
The
Joint
Guidelines
then
regulate
the
competition
procedure
relating
to
the
establishment
of
power
plant
capacities.
DGT v2019
Die
neue
Richtlinie
regelt
den
Umgang
mit
diesen
"langfristigen
Urlaubsprodukten".
The
new
Directive
will
regulate
"long-term
holiday
products".
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
2004/67
regelt
die
Erdgasversorgungssicherheit
in
der
EU.
Directive
2004/67
governs
security
of
gas
supplies
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
regelt
Anwendungen,
Tätigkeiten
und
Interventionen.
The
Directive
covers
practices,
work
activities
and
intervention
situations.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
regelt
auch
die
Überwachung
risikobehafteter
Schiffe
sowie
das
Eingreifen
bei
Schiffsunfällen.
The
directive
also
provides
for
the
monitoring
of
hazardous
ships
and
for
the
intervention
in
the
event
of
accidents
at
sea.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
regelt
auch,
inwieweit
Familienangehörige
aus
Nicht-EU-Ländern
Hilfe
erhalten
können.
The
Directive
also
clarifies
to
what
extent
non-EU
family
members
can
get
assistance.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
regelt
die
Eigenschaften
pyrotechnischer
Erzeugnisse,
nicht
ihre
Herstellung
und
Lagerung.
The
intention
of
the
proposal
is
to
deal
with
product
characteristics,
not
with
questions
arising
from
the
storage
and
manufacture
of
pyrotechnic
articles.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
regelt
im
wesentlichen
drei
Punkte:
The
Directive
has
three
main
elements:
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
regelt
die
Entlastung
von
der
doppelten
Gewinnbesteuerung.
The
latter
Directive
provides
for
relief
of
double
taxation
of
profits.
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
regelt
die
Sammlung
und
umweltverträgliche
Behandlung
von
Elektro-
und
Elektronik-Altgeräten.
This
directive
provides
for
the
collection
and
environmentally
sound
treatment
of
WEEE.
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
regelt
den
Anbau
von
GVO-Saat-
und
Pflanzgut.
This
Directive
covers
the
cultivation
of
GMO
seeds
for
crop
or
seed
production.
TildeMODEL v2018
Richtlinie
77/796
regelt
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Diplome
in
diesem
Zusammenhang.
Directive
77/796
governs
the
mutual
recognition
of
diplomas
in
this
field.
EUbookshop v2
Diese
Richtlinie
regelt
die
Abschlussprüfung
des
Jahresabschlusses
und
des
konsolidierten
Abschlusses.
This
Directive
establishes
rules
concerning
the
statutory
audit
of
annual
and
consolidated
accounts.
DGT v2019
Die
Richtlinie
regelt
die
Zuständigkeit
und
den
Umfang
der
staatlichen
Versicherungsaufsicht.
The
directive
covers
the
nature
and
scope
of
such
supervision
by
the
governments.
EUbookshop v2
Die
Richtlinie
regelt
nicht
die
Verwendung
von
Geräten
in
einer
explosionsgefährdeten
Atmosphäre.
The
directive
does
not
regulate
the
use
of
equipment
in
a
potentially
explosive
atmosphere.
EUbookshop v2
Die
Richtlinie
regelt
nicht
den
Prozess
der
Installation.
The
directive
does
not
regulate
the
process
of
installation.
EUbookshop v2