Translation of "Grobe richtlinie" in English

Ist das eine feste Regel oder nur eine grobe Richtlinie?
Is that a hard rule or just a general guideline?
OpenSubtitles v2018

Daher sollte die 80-20 Regel als grobe Richtlinie verwendet werden.
Therefore, the 80-20 Rule should be used as a rough guideline.
ParaCrawl v7.1

Bea Johnson hatte dafür eine grobe Richtlinie aufgestellt, auf Englisch 5R’s:
Bea Johnson has created a rough guideline, namely the 5R’s:
CCAligned v1

Die folgende Transportanleitung sollte nur als grobe Richtlinie verwendet werden.
The following transportation guide should be used as a rough guide only.
CCAligned v1

Als eine grobe Richtlinie: Versuche alle 30 Minuten auf die Füße zu kommen.
As a general rule of thumb: Try to get on your feet every 30 minutes.
CCAligned v1

Als grobe Richtlinie kann gelten, daß sie zwischen etwa 3 und 15 Gew.-% liegt, wobei der Bereich von etwa 6 bis 12 Gew.-% bevorzugt ist.
As a rough guide-line it lies between about 3 and 15% by weight, wherein the range of about 6 to 12% by weight is preferred.
EuroPat v2

Als grobe Richtlinie kann für die Beziehung Bindemittel/Pigment ein Gewichtsverhältnis von etwa 1:1 bis 1:12, insbesondere etwa 1:3 bis 1:8 und ganz besonders zwischen etwa 1:4 bis 1:7 angegeben werden.
As a rough guide-line for the ratio bonding agent/pigment a weight ratio of about 1:1 to 1:12, in particular about 1:3 to 1:8 and especially preferred between about 1:4 to 1:7 can be indicated.
EuroPat v2

Als grobe Richtlinie kann hier das Verhältnis von Abrißhilfsmittel zu Bindemittel mit etwa 1:2 bis 1:20 angegeben werden, wobei der Bereich von etwa 1:4 bis 1:10 bevorzugt wird.
A rough guide-line that applies here is that the ratio of tearing-off agent to bonding agent is about 1:2 to 1:20, the range of about 1:4 to 1:10 being preferred.
EuroPat v2

Es soll hier noch einmal betont werden, daß diese Angaben als grobe Richtlinie für die Festlegung des Modulationshubes und der Modulationsfrequenz dienen und es im jeweiligen Anwendungsfall dem Fachmann überlassen bleibt, die günstigsten Werte zu definieren.
It is to be understood that these particulars serve as a rough guideline for the determination of the modulation swing and the modulation frequency and that it is up to those in the art to define the most favorable values for the particular application.
EuroPat v2

Allerdings ist es wichtig noch einmal zu erwähnen, dass die 80-20 Regel nur eine grobe Richtlinie ist, die Ihnen hilft unverhältnismäßige Ergebnisse zu erkennen.
However, it is important to once again reiterate that as valuable as it is, the 80-20 Rule is just a rough guideline to help you identify disproportionate results.
ParaCrawl v7.1

Wechselkurse, die auf den Websites angegeben sind, basieren auf mehreren öffentlich verfügbaren Quellen und sollten nur als grobe Richtlinie betrachtet werden.
Currency rates given on the Sites are based on various publicly available sources and should be used as guidelines only.
ParaCrawl v7.1

Als grobe Richtlinie, dies wird in der Regel um 80 kg von scharfem Sand pro Quadratmeter benötigen.
As a rough guide, this will usually require around 80kg of sharp sand per square meter.
ParaCrawl v7.1

Man sollte sich also unbedingt der Tatsache bewusst sein, dass die Empfehlungen nicht mehr als eine grobe Richtlinie sein können.
One should be aware of the fact that it should only be seen as a rough guideline.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass dies nur eine grobe Richtlinie ist, da negative Wesenheiten (Geister, Dämonen, Teufel usw.) jede Gestalt annehmen können, abhängig von den Zielen, die sie erreichen wollen.
Please note that this is just a rough guideline, as ghosts can take up any form depending on what they are trying to achieve.
ParaCrawl v7.1

Er sollte jedoch als grobe Richtlinie betrachtet werden, weil ernicht dem gleichen Fettanteil in verschiedenen Individuen entsprechen kann.
However, it should be considered as a rough guide because it may not correspond to the same degree of fatness in different individuals.
ParaCrawl v7.1

Als grobe Richtlinie kann angegeben werden, dass die langkettige Carbonsäure etwa 10 bis 18 Kohlenstoffatome aufweisen sollte und auch Doppelbindungen enthalten kann.
By way of rough guide line it can be stated that the long-chained carboxylic acid should comprise approximately 10 to 19 carbon atoms and may also contain double bonds.
EuroPat v2

Die obige Tabelle ist nur eine grobe Richtlinie, um die spirituellen Schwingungen zu erkennen, die von einer Flamme, abhängig vom Brennmaterial, ausgehen.
The above chart is just a general guideline to understand the spiritual vibrations emanating from the flame depending on the fuel used.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie diese Zahlen besser nicht so genau, aber sie können doch eine grobe Richtlinie für die Beurteilung der Leistung Ihrer Seiten darstellen.
Take these numbers with a grain of salt, but they could provide a rough guideline for gauging the performance of your pages.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass dies immer nur eine grobe Richtlinie sein kann, denn negative Wesenheiten können jegliche Gestalt annehmen.
Please note that this is just a rough guideline as ghosts can take up any form.
ParaCrawl v7.1

Als grobe Richtlinie ist es besser bei Tiefen von ungefähr der Hälfte bis 2/3 Ihrer persönlichen Bestleistung im kalten Wasser zu bleiben.
As a rough guideline it is better to keep depths to about a half to two thirds of your personal best in cold water.
ParaCrawl v7.1

Das hier ist nur eine grobe Richtlinie und ich empfehle wärmstens, sich die eigene Vorgehensweise im Vorfeld gut zu überlegen.
This is a rough guideline, and I urge readers to think carefully about their own approach here.
ParaCrawl v7.1

Man sollte sich also unbedingt der Tatsache bewusst sein, dass die Empfehlungen nicht mehr als eine grobe Richtlinie sein können.Ziel der nickelarmen Ernährung ist es, die Symptome besser in den Griff zu bekommen.
One should be aware of the fact that it should only be seen as a rough guideline.The primary goal of a low nickel diet is the management of allergic symptoms.
ParaCrawl v7.1