Translation of "Grobe auflösung" in English
Der
vierdimensionale
DSA-Datensatz
hat
in
diesem
Fall
aber
nur
eine
grobe
räumliche
Auflösung.
However
in
this
case
the
four-dimensional
DSA
dataset
has
only
a
coarse
spatial
resolution.
EuroPat v2
Diese
relativ
grobe
Auflösung
kann
durch
Interpolation
verfeinert
werden.
This
relatively
coarse
resolution
can
be
refined
using
interpolation.
EuroPat v2
Durch
diese
Unterteilung
ist
eine
grobe
tangentiale
Auflösung
gegeben.
This
subdivision
results
in
rough
tangential
resolution.
EuroPat v2
Antennen
dieser
Art
besitzen
eine
relativ
große
Apertur
sowie
eine
dadurch
bedingte
grobe
Auflösung.
Such
antennas
have
a
relatively
large
aperture
as
well
as,
for
that
reason,
a
relatively
coarse
resolution.
EuroPat v2
Klimamodelle
auf
globaler
Ebene
haben
häufig
eine
sehr
grobe
Auflösung,
sind
also
räumlich
recht
ungenau.
Quite
often,
climate
models
at
a
global
scale
have
a
rather
coarse
resolution
and
are
geographically
imprecise.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
der
Teilwinkel
nur
eine
grobe
Auflösung
der
gesamten
Umdrehung
von
360°.
The
partial
angle
is
merely
a
course
resolution
of
the
complete
360°
revolution.
EuroPat v2
Die
relativ
grobe
räumliche
Auflösung
bedingt,
dass
aus
Satellitenbildern
abgeleitete
Karten
einen
Maßstab
aufweisen,
der
nicht
immer
zweckmäßig
ist.
Consequences
of
the
relatively
broad
spatial
resolution
are
that
maps
derived
from
satellite
imagery
are
at
scales,
which
are
not
always
appropriate.
EUbookshop v2
Mitdem
nur
als
Beispiel
genannten
Zeichenfeld
von
4
x
6
Zeichenelementen
ist
nur
eine
grobe
Auflösung
der
Graphikzeichen
möglich.
Only
a
coarse
definition
of
graphic
symbols
is
possible
with
the
character
field
of
4×6
character
elements,
mentioned
only
as
an
example.
EuroPat v2
Ist
nur
eine
grobe
Auflösung
gefordert,
so
gibt
eine
Zeitcodemarkierung
lediglich
an,
dass
ein
bestimmtes
Intervall,
also
beispielsweise
der
Block
12
(Fig.
In
the
case
that
only
a
coarse
resolution
is
required,
the
time
code
marking
or
preselected
number
of
additional
signals
merely
indicates
that
a
distinct
interval,
for
example,
the
block
12
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Durch
die
relativ
grobe
Auflösung
des
Wegsensors
ist
die
zeitliche
Auflösung
der
Beschleunigung
-
gerade
bei
kleinen
Fahrgeschwindigkeiten
-
nicht
besonders
hoch.
Due
to
the
relatively
high
resolution
of
the
path
sensor,
the
time
resolution
of
the
acceleration
is
not
particularly
great,
especially
at
low
traveling
speeds.
EuroPat v2
Verglichen
mit
den
Dual-Meldem,
bei
denen
keine
oder
nur
eine
sehr
grobe
räumliche
Auflösung
möglich
ist,
so
dass
eine
Unterscheidung
zwischen
Mensch
und
Tier
oftmals
nicht
erfolgen
kann,
ist
der
erfindungsgemässe
Melder
wesentlich
robuster.
The
arrangement
is
significantly
more
robust
than
known
dual-notification
devices
in
which
spatial
resolution
is
coarse
or
absent,
with
the
result
that
it
is
often
impossible
to
differentiate
between
humans
and
animals.
EuroPat v2
Ein
Nachteil
der
Stichprobendaten
¡st
eine
grobe
räumliche
Auflösung
in
Hinblick
auf
Darstellungseinheiten
—
man
sollte
in
diesem
Zusammenhang
nicht
vom
Maßstab
sprechen
—
in
Abhängigkeit
von
der
Stichprobenmethodik
und
einer
eventuellen
Schichtung,
d.
h.
die
Informationen
sind
für
ein
„künstliches"
regionales
Bezugsgebiet
repräsentativ
und
nicht
wie
beim
Kartierungsansatz
für
einen
genau
definierten,
georeferenzierten
Standort.
Disadvantage
of
sampling
data
is
a
coarse
spatial
resolution
in
terms
of
restitution
unit
-
one
should
not
talk
about
scale
in
this
context
-depending
on
the
sampling
methodology
and
eventual
a
stratification
-
meaning
that
information
is
representative
for
an
'artificial'
regional
reference
area
and
not
for
a
precisely
defined
georeferenced
location
as
with
the
mapping
approach.
EUbookshop v2
An
dem
einen
Ende
der
Skala
stehen
EEG
(Elektroenzephalographie)
oder
MEG
(Magnetoenzephalographie),
die
lediglich
äußere
Elektroden
verwenden,
dafür
aber
auch
nur
eine
relativ
grobe
räumliche
Auflösung
ermöglichen.
At
one
end
of
the
scale
are
EEG
(electroencephalography)
or
MEG
(magnetoencephalography)
that
use
only
external
electrodes,
yet
also
allow
for
but
a
relatively
coarse
spatial
resolution.
EuroPat v2
Werden
grobe,
eine
geringere
Auflösung
aufweisende
Codierungen
verwendet,
kann
zwar
auch
bei
schnellen
Drehbewegungen
des
Codeträgers
eine
Winkellage
verfolgt
und
bestimmt
werden,
allerdings
ist
dabei
die
erreichbare
Genauigkeit
geringer
als
bei
hoch
aufgelösten
Codierungen.
If
coarse
codings
having
a
lower
resolution
are
used,
an
angular
position
can
be
tracked
and
determined
even
during
fast
rotational
movements
of
the
code
carrier
but
the
achievable
accuracy
is
lower
than
in
the
case
of
codings
having
a
high
resolution.
EuroPat v2
Verglichen
mit
den
Dual-Meldern,
bei
denen
keine
oder
nur
eine
sehr
grobe
räumliche
Auflösung
möglich
ist,
so
dass
eine
Unterscheidung
zwischen
Mensch
und
Tier
oftmals
nicht
erfolgen
kann,
ist
der
erfindungsgemässe
Melder
wesentlich
robuster.
The
arrangement
is
significantly
more
robust
than
known
dual-notification
devices
in
which
spatial
resolution
is
coarse
or
absent,
with
the
result
that
it
is
often
impossible
to
differentiate
between
humans
and
animals.
EuroPat v2
Bei
statisch
unbestimmt
gelagerten
Wellen
ist
zu
empfehlen,
zugunsten
der
Rechenzeit
zuerst
eine
grobe
Auflösung
(200)
einzustellen,
und
erst
für
den
endgültigen
Zustand
auf
das
Maximum
zu
erhöhen.
For
statically
undefined
mounted
shafts
we
recommend,
in
view
of
the
calculation
time,
that
you
first
set
the
resolution
at
200
and
increase
to
the
maximum
for
the
final
calculation.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
er
mit
seiner
Freundin
durch
eine
grobe
Auflösung
gehen,
jährige
David
Simmons
von
Murfreesboro,
Tennessee,
um
kreativ
mit
einigen
sexuellen
Fotos
von
ihr
beschlossen,
dass
er
ohne
Zustimmung
genommen
hatte.
After
going
through
a
rough
breakup
with
his
girlfriend,
year-old
David
Simmons
from
Murfreesboro,
Tennessee,
decided
to
get
creative
with
some
sexual
photos
of
her
that
he
had
taken
without
consent.
ParaCrawl v7.1
Disparitätsbilder
mit
einer
gröberen
Auflösung
sind
in
der
Regel
nicht
so
spärlich
befüllt.
Coarser
resolution
disparity
images
are
generally
less
sparse.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
jedoch
aufwändig
und
liefern
eine
gröbere
Auflösung.
These
measurements,
however,
are
laborious
and
result
in
coarser
resolution.
ParaCrawl v7.1
Bei
größeren
Helligkeiten
wird
somit
eine
gröbere
Auflösung
in
Kauf
genommen.
A
courser
resolution
is
thus
accepted
at
higher
levels
of
brightness.
EuroPat v2
Die
Positionsbereichsbestimmung
weist
dabei
vorzugsweise
eine
gröbere
Auflösung
als
das
erste
Signal
auf.
The
position
range
determination
in
this
case
preferably
has
a
coarser
resolution
than
the
first
signal.
EuroPat v2
Dann
wird
der
Szenenfluss
auf
dieser
groben
Auflösung
berechnet.
Then,
the
scene
flow
is
computed
on
this
coarse
resolution.
ParaCrawl v7.1
Eine
entsprechende
Auflösung
ist
an
sich
die
gröbste
Auflösung
der
üblichen
linearen
inkrementalen
Meßsysteme.
Such
a
resolution
is
the
coarsest
resolution
of
the
usual
linear
incremental
measuring
systm.
EuroPat v2
Die
Karte
kann
aber
auch
eine
andere,
insbesondere
eine
gröbere,
Auflösung
haben.
However,
the
map
can
also
have
a
different,
in
particular
a
coarser,
resolution.
EuroPat v2
Bei
Bildern,
auf
denen
nur
große
Objekte
sichtbar
sind,
spricht
man
von
einer
groben
oder
niedrigen
Auflösung.
Images
where
only
large
features
are
visible
are
said
to
have
coarse
or
low
resolution.
EUbookshop v2
Dervorliegenden
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Verfahren
und
eine
Einrichtung
anzugeben,
mit
der
ein
Bild
mit
gröberer
Auflösung
wiedergegeben
wird,
als
die
Auflösung
bei
der
Bildabtastung
selbst
war,
ohne
dass
ein
grösserer
Informationsverlust
stattfindet.
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
method
and
apparatus
with
which
an
image
can
be
reproduced
with
a
coarser
resolution
than
the
resolution
used
during
the
scanning
of
the
image
without
a
major
loss
of
information.
EuroPat v2
Die
Farbauszugssignale
sind
mittels
eines
Scanners
5
in
einer
Auflösung
abgetastet
und
digitalisiert
worden,
die
der
Auflösung
des
Rasters
beim
endgültigen
Druck
entspricht
und
sollen
mit
einer
gröberen
Auflösung
auf
einem
Monitor
6
sichtbar
gemacht
werden.
The
resolution
of
the
scanner
5
corresponds
to
the
resolution
of
the
raster
in
the
final
print
and
are
to
be
displayed
on
a
monitor
6
with
a
coarser
resolution
than
that
used
in
the
scanning.
EuroPat v2
Um
die
Messzeit
für
ein
Vorlagenbild
gering
zu
halten,
wird
in
diesem
Beispiel
die
Grösse
des
Vorschubschrittes
so
gewählt,
dass
damit
gerade
die
gröbere
Auflösung
resultiert,
wie
sie
für
die
Weiterverarbeitung
der
Daten
gewünscht
wird
(beispielsweise
36
Zeilen
pro
Bild).
In
order
to
keep
the
measuring
time
for
a
given
original
low,
in
this
case
the
magnitude
of
the
advance
step
is
chosen
so
that
the
exact
coarser
resolution
described
for
the
further
processing
of
the
data
is
obtained
(for
example
36
lines
per
image).
EuroPat v2
Die
bei
der
Umsetzung
des
analogen
Signals
mit
nur
grober
Auflösung
verlorengegangene
Information
über
den
tatsächlichen
Wert
des
analogen
Signals
wird
dabei
aus
einer
Mittelung
über
mehrere
Abtastwerte
des
digitalen
Signals
zurückgewonnen.
The
information
about
the
actual
value
of
the
analog
signal
which
is
lost
in
the
case
of
conversion
of
the
analog
signal
with
only
coarse
resolution
is
recovered
from
the
taking
of
a
mean
of
several
sampling
values
of
the
digital
signal.
EuroPat v2
Beispielsweise
in
einem
Bildsignal,
insbesondere
einem
Fernsehsignal,
werden
bei
grober
Auflösung
Stufen
in
der
Helligkeit
oder
der
Farbe
des
Bildes
bevorzugt
in
Teilen
des
Bildes
sichtbar,
in
denen
Helligkeit
oder
Farbe
räumlich
nur
gering
variieren.
For
example,
in
a
picture
signal,
particularly
a
television
signal,
steps
in
the
brightness
or
colour
of
the
picture
in
the
case
of
coarse
resolution
become
visible
preferentially
in
parts
of
the
picture
in
which
brightness
or
colour
vary
only
slightly
spatially.
EuroPat v2
In
einigen
Bereichen,
z.B.
bei
grösseren
Elevationswinkeln,
wird
somit
eine
gröbere
Auflösung
und
damit
eine
geringere
Genauigkeit
in
Kauf
genommen.
In
some
areas,
for
example,
at
greater
elevation
angles
a
rougher
resolution
may
occur
and
less
precision
can
be
accepted
in
such
areas.
EuroPat v2
In
einigen
Bereichen,
z.B.
bei
größeren
Elevationswinkeln,
wird
somit
eine
gröbere
Auflösung
und
damit
eine
geringere
Genauigkeit
in
Kaugenommen.
In
some
areas,
for
example,
at
greater
elevation
angles
a
rougher
resolution
may
occur
and
less
precision
can
be
accepted
in
such
areas.
EuroPat v2