Translation of "Richtig und wichtig" in English
Sehr
richtig
und
wichtig
ist
hierbei
auch
die
Förderung
der
Familienzusammenführung.
It
is
also
very
much
the
right
thing
to
help
bring
families
together,
and
it
is
important
that
this
should
be
done.
Europarl v8
Die
Idee
dieses
Netzes
sei
richtig
und
wichtig.
He
felt
that
the
idea
behind
the
network
was
right
and
important.
TildeMODEL v2018
Richtig
und
Falsch
sind
wichtig
für
uns.
And
we
care
about
right
and
wrong.
TED2013 v1.1
Risikokapital
aufzunehmen
ist
für
Startups
richtig
und
wichtig.
It
is
appropriate
and
important
for
startups
to
receive
venture
capital.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
alles
richtig
und
wichtig.
This
is
all
very
useful
and
important.
ParaCrawl v7.1
Die
wiederbelebte
Syrien-Initiative
der
USA
und
Russlands
ist
deshalb
richtig
und
wichtig.
The
US
and
Russia's
somewhat
revived
Syria
initiative
is
thus
appropriate
and
important.
ParaCrawl v7.1
Eine
Neujustierung
der
Zuständigkeiten
zwischen
nationaler
und
europäischer
Ebene
erscheint
richtig
und
wichtig.
A
readjustment
of
powers
between
national
and
European
levels
seems
to
be
the
right
action
to
take
and
that
soon.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Ansatz
halte
ich
für
richtig
und
wichtig!
I
believe
this
approach
to
bethe
right
one
-
and
important!
ParaCrawl v7.1
Jeder
weiß,
was
richtig
und
wichtig
ist.
Everybody
knows
what
is
right
and
important.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
richtig
und
wichtig,
die
nationalen
Parlamente
in
den
Ratifizierungsprozess
einzubinden.
It
is
right
and
proper
to
include
the
national
parliaments
in
the
ratification
process.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
richtig
und
wichtig,
auf
potenzielle
Gefahren
des
Abkommens
hinzuweisen.
It
is
right
and
important
to
point
out
potential
dangers
of
the
agreement.
ParaCrawl v7.1
Das
Gegenteil
ist
richtig
und
mir
wichtig!
Quite
the
opposite
is
true
and
rather
important!
ParaCrawl v7.1
Richtig
und
wichtig
ist,
die
Benutzer
der
Verkehrsdienste
in
diese
Entscheidungsprozesse
aktiv
einzubeziehen.
It
is
only
right,
and
important,
that
the
users
of
the
transport
services
should
be
actively
involved
in
these
decision
processes.
Europarl v8
Die
Bereitstellung
dieser
200
Mio.
Euro
für
die
Bundesrepublik
halten
wir
für
richtig
und
wichtig.
It
was
a
good,
major
step
forward
to
make
those
EUR
200
million
available
for
the
Federal
Republic.
Europarl v8
Der
Inhalt
einer
Predigt
soll
neu
sein,
aber
auch
richtig
–
und
wichtig.
It
includes
all
forms
of
preaching,
viz.,
the
sermon,
homily
and
catechetical
instruction.
Wikipedia v1.0
Daher
ist
die
Absicht,
die
Biomassenutzung
verstärkt
zu
fördern,
richtig
und
wichtig.
The
proposal
to
step
up
the
promotion
of
the
use
of
biomass
is
therefore
the
right
course
of
action
and
an
important
step.
TildeMODEL v2018
Im
gemeinsamen
Bewusstsein
für
FRIEDEN
macht
jeder
das,
was
er
für
richtig
und
wichtig
hält.
Based
on
a
shared
understanding
of
PEACE,
everybody
does
exactly
what
he
or
she
considers
right
and
important.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
richtig,
wichtig
und
vor
allem
patriotisch,
einen
Großteil
unserer
Bewegungsfreiheit,
...
It
is
right,
important
and
above
all
patriotic
to
give
up
a
good
deal
of
our
freedom
of
movement,
business,
...
CCAligned v1
In
dieser
Situation
war
es
richtig
und
wichtig,
dass
der
Staat
entschlossen
eingreift.
In
a
situation
like
that,
it
was
right
and
important
for
the
government
to
intervene
decisively.
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestotrotz
ist
es
richtig
und
wichtig,
zu
versuchen
neue
Wege
beim
Serienerzählen
zu
gehen.
Nevertheless
it
is
good
and
important
to
try
and
find
new
ways
of
telling
stories.
ParaCrawl v7.1
Es
stellt
sich
jetzt
heraus,
wie
richtig
und
wichtig
unser
früher
Lesebeginn
war.
Now
we
can
clearly
see
how
right
and
important
it
was
to
begin
harvesting
early.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
wie
sie
Tiere
richtig
behandeln
und
wie
wichtig
sie
für
uns
sind.
Get
to
know
how
to
treat
animals
right
and
how
important
they
are
for
us
ParaCrawl v7.1
Insofern
ist
es
richtig
und
wichtig,
dass
wir
die
Industriepolitik
zum
Mittelpunkt
der
politischen
Arena
machen.
Against
this
background,
it
is
important
for
us
to
put
industrial
policy
at
the
centre
of
the
political
arena.
Europarl v8
Es
ist
richtig
und
wichtig
zu
sehen,
dass
die
Verhältnisse
in
jedem
Land
speziell
sind,
ganz
besonders
in
Libyen.
It
is
right
and
important
to
observe
that
the
circumstances
are
different
in
each
country,
particularly
in
Libya.
Europarl v8
Im
Bericht
des
Europäischen
Parlaments
wurde
großer
Nachdruck
auf
eine
ökologische
Orientierung
der
Verbrauchsteuern
gelegt,
was
sehr
richtig
und
sehr
wichtig
ist.
Great
emphasis
was
laid
in
the
European
Parliament's
report
on
gearing
excise
duties
to
ecological
concerns,
which
is
very
right
and
very
true.
Europarl v8