Translation of "Resultiert in" in English

All dieser Aufwand resultiert in einem inaktiven Objekt.
All of this effort results in an inert object.
TED2020 v1

Dies resultiert in einem Dosierungsschema bei Kindern, das demjenigen bei Erwachsenen entspricht.
This results in a dosing regimen in children that is equivalent to that in adults.
ELRC_2682 v1

Dies resultiert in einem sehr ungewöhnlichen Aussehen der Nase bei den Patienten.
Together, these malformations give the nose and nostrils an odd shape and appearance.
Wikipedia v1.0

Keine dieser Techniken resultiert in einer Recycling-Menge, die signifikant wäre.
None of these techniques result in any amount of recycling in any significant way.
TED2013 v1.1

Daraus resultiert in all seinen Teilen ein extrem unbeweglicher Haushalt.
For expenditure, it is based on the regula­tions, directives and decisions which are at present in force.
EUbookshop v2

Jeder Versuch, die Lage preiszugeben, resultiert in einer Strafverfolgung.
Any attempt to disclose the existence or location hereof will result in prosecution.
OpenSubtitles v2018

Daraus resultiert ein Bruch in der langen Reihe für Portugal.
As a result, there is a break in the longterm series for Portugal.
EUbookshop v2

Jeder Versuch, erkannte Fehler zu beseitigen, resultiert in neuen Fehlern.
Any attempt to fix observed errors tends to result in the introduction of other errors.
WikiMatrix v1

Diese Ausführungsform resultiert ebenfalls in einer zirkulierenden Gasströmung.
This embodiment also results in a circulating gas flow.
EuroPat v2

Eine derartige zusätzliche Verschweissung resultiert in einer weiteren Versteifung des Eckbeschlags.
Such an additional welding results in a further stiffening of the corner fitting.
EuroPat v2

Das Projekt resultiert in einem vollständig marktfähigen System.
The project will lead to a fully marketable system.
EUbookshop v2

Dieser Effekt resultiert in einer höheren Wachstumsrate unter wasserlimitierten Be dingungen.
A development of a total system is also expected to result in new demands on basic R & D, special computer technology and new demands on radar and satellite systems directly linked to safety and economy.
EUbookshop v2

Es resultiert ein in Wasser leicht lösliches gelbes Farbstoffpulver.
This gives a yellow dyestuff powder which is readily soluble in water.
EuroPat v2

Diese Ausführungsvorm resultiert ebenfalls in einer zirkulierenden Gasströmung.
This embodiment also results in a circulating gas flow.
EuroPat v2

Dies resultiert in einer höheren Ätzrate für die Siliziumoxidschicht.
This results in a higher etching rate for the silicon oxide layer.
EuroPat v2

In der Summe resultiert diese Massnahme in einem verringerten Fertigungs- und Montageaufwand.
In effect, this measure results in a reduced production and assembly cost.
EuroPat v2

Diese spektrale Separation durch eine Filterung resultiert aber in einer ungenügenden räumlichen Darstellung;
This spectral separation produced by filtering results, however, in an unsatisfactory spatial representation;
EuroPat v2

Dies resultiert in neutraler, verfärbungsarmer Wiedergabe.
This results in a more neutral, less distorted playback.
EuroPat v2

Die Verwendung eines Übergitters anstelle der erfindungsgemäßen MQW-Struktur resultiert in erheblich ungünstigeren Lasereigenschaften.
Use of a superlattice instead of the MQW structure according to the invention results in considerably less favorable laser properties.
EuroPat v2