Translation of "Hieraus resultiert" in English

Hieraus resultiert eine Clearance von 3,4 ± 0,5 ml/min/kg.
The corresponding clearance is about 3.4 ± 0.5 ml/ min/ kg.
EMEA v3

Hieraus resultiert eine Vielzahl von Schädigungsmustern.
This deals out a set amount of damage.
WikiMatrix v1

Hieraus resultiert wieder eine selektive Anschaltung des Schaltungsteils 3 an den Schaltungsteil 1 .
From this, again a selective connection of the circuit portion 3 to the circuit portion 1 results.
EuroPat v2

Hieraus resultiert die Notwendigkeit relativ großer Querschnitte des Anodenmaterials.
For this reason, the cross-sectional area of the anode material must be relatively large.
EuroPat v2

Hieraus resultiert das bereits erwähnte hohe Porenvolumen bei Bodenverfestigungsmassen.
From this there results the already mentioned higher voild voumes in soil consolidation.
EuroPat v2

Hieraus resultiert bekanntlich die Schwerfälligkeit der Transformation sozialer Systeme.
In consequence, it is notoriously difficult to change social systems.
EUbookshop v2

Hieraus resultiert ein Feststoffgehalt von 85 g/I in der Fällungskieselsäuresuspension.
This results in a solid content of 85 g/1 in the precipitated silicic acid suspension.
EuroPat v2

Hieraus resultiert die besonders hohe Kontaktsicherheit.
This results in increased contact safety and reliability.
EuroPat v2

Hieraus resultiert eine Härtezunahme im Sinterteil über einige Millimeter.
This results in increased hardness in the sintered part over a few millimeters.
EuroPat v2

Hieraus resultiert eine erhebliche Verringerung der Unfallgefahren.
This results in a considerable reduction of the risk of accidents.
EuroPat v2

Hieraus resultiert die hervorragende Lagerbeständigkeit ohne nennenswerte Abnahme der biologischen Aktivität.
This is why the storage stability is so excellent without any appreciable decrease of the biological activity.
EuroPat v2

Hieraus resultiert bereits die Druckbeanspruchung des Federelementes im statischen Belastungsfall.
This results in the compressive stressing of the spring element in the case of static loading.
EuroPat v2

Hieraus resultiert ein relativ geringer Reduktionsgrad für die Schadstoffe.
The result is a relatively low reduction rate for the pollutants.
EuroPat v2

Hieraus resultiert eine 2 %ige Gips-Ton-Spülung.
From this results a 2% gypsum-clay mud.
EuroPat v2

Hieraus resultiert bekanntlichdie Schwerfälligkeit der Transformationsozialer Systeme.
They are: the liberal market economy model in Britain, thestate-regulated bureaucratic model in Franceand the dual-corporate model in Germany.
EUbookshop v2

Hieraus resultiert eine Kompensation der elektromagnetischen Wirkung auf das Klemmsystem.
This results in the compensation for an electro-magnetic action on the clamping system.
EuroPat v2

Hieraus resultiert eine unzulängliche Performance bei langer Betriebsdauer.
This results in an inadequate performance over a long operating period.
EuroPat v2

Hieraus resultiert die Möglichkeit einer Modulation und Therapie von Nervensystemläsionen.
The result of this fact is the possibility of modulating and treating nervous-system lesions.
EuroPat v2

Hieraus resultiert die besonders günstige zeitgleiche Sauerstoffversorgung der Komponenten Biorasen und Belebtschlamm.
This results in the typical coincident oxygen supply for both components, fixed biofilm and suspended activated sludge.
EuroPat v2

Hieraus resultiert eine Einsparung von Material und Fabrikationsaufwand.
This results in a saving in material and fabrication expense.
EuroPat v2

Hieraus resultiert eine enorme Variabilität der Holzbearbeitungsanlage.
The result of this is a woodworking machine of enormous variability.
EuroPat v2

Da die besagten Teile reibend miteinander wirken resultiert hieraus auch ein entsprechender Verschleiß.
Since said parts interact frictionally with one another, this also results in corresponding wear.
EuroPat v2

Hieraus resultiert wiederum eine zeitabhängige Hysterese die somit zu erheblichen Ungenauigkeiten führt.
This results, in turn, in time-dependent hysteresis which thus leads to considerable inaccuracies.
EuroPat v2

Hieraus resultiert eine zusätzliche axiale Kraftkomponente.
This results in an additional axial power component.
EuroPat v2

Hieraus resultiert eine verminderte Erzeugung von Stickoxiden bei der Verbrennung.
This results in a decreased production of nitrogen oxides during the combustion.
EuroPat v2

Hieraus resultiert ein sehr gleichmäßiges Temperaturprofil über der Kanalhöhe.
This results in a very uniform temperature profile over the passage height.
EuroPat v2

Umgekehrt resultiert hieraus eine geringe Bauhöhe mit dem entsprechend geringen Gewicht.
Conversely that results in a low structural height with the correspondingly low weight.
EuroPat v2

Hieraus resultiert, daß der Kopf des Fahrzeuginsassen tendenziell Richtung A-Säule verlagert wird.
The result is that the head of the vehicle occupant tends to be displaced towards the A-pillar.
EuroPat v2