Translation of "Hieraus resultiert" in English
Hieraus
resultiert
eine
Clearance
von
3,4
±
0,5
ml/min/kg.
The
corresponding
clearance
is
about
3.4
±
0.5
ml/
min/
kg.
EMEA v3
Hieraus
resultiert
eine
Vielzahl
von
Schädigungsmustern.
This
deals
out
a
set
amount
of
damage.
WikiMatrix v1
Hieraus
resultiert
wieder
eine
selektive
Anschaltung
des
Schaltungsteils
3
an
den
Schaltungsteil
1
.
From
this,
again
a
selective
connection
of
the
circuit
portion
3
to
the
circuit
portion
1
results.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
die
Notwendigkeit
relativ
großer
Querschnitte
des
Anodenmaterials.
For
this
reason,
the
cross-sectional
area
of
the
anode
material
must
be
relatively
large.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
das
bereits
erwähnte
hohe
Porenvolumen
bei
Bodenverfestigungsmassen.
From
this
there
results
the
already
mentioned
higher
voild
voumes
in
soil
consolidation.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
bekanntlich
die
Schwerfälligkeit
der
Transformation
sozialer
Systeme.
In
consequence,
it
is
notoriously
difficult
to
change
social
systems.
EUbookshop v2
Hieraus
resultiert
ein
Feststoffgehalt
von
85
g/I
in
der
Fällungskieselsäuresuspension.
This
results
in
a
solid
content
of
85
g/1
in
the
precipitated
silicic
acid
suspension.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
die
besonders
hohe
Kontaktsicherheit.
This
results
in
increased
contact
safety
and
reliability.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
eine
Härtezunahme
im
Sinterteil
über
einige
Millimeter.
This
results
in
increased
hardness
in
the
sintered
part
over
a
few
millimeters.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
eine
erhebliche
Verringerung
der
Unfallgefahren.
This
results
in
a
considerable
reduction
of
the
risk
of
accidents.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
die
hervorragende
Lagerbeständigkeit
ohne
nennenswerte
Abnahme
der
biologischen
Aktivität.
This
is
why
the
storage
stability
is
so
excellent
without
any
appreciable
decrease
of
the
biological
activity.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
bereits
die
Druckbeanspruchung
des
Federelementes
im
statischen
Belastungsfall.
This
results
in
the
compressive
stressing
of
the
spring
element
in
the
case
of
static
loading.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
ein
relativ
geringer
Reduktionsgrad
für
die
Schadstoffe.
The
result
is
a
relatively
low
reduction
rate
for
the
pollutants.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
eine
2
%ige
Gips-Ton-Spülung.
From
this
results
a
2%
gypsum-clay
mud.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
bekanntlichdie
Schwerfälligkeit
der
Transformationsozialer
Systeme.
They
are:
the
liberal
market
economy
model
in
Britain,
thestate-regulated
bureaucratic
model
in
Franceand
the
dual-corporate
model
in
Germany.
EUbookshop v2
Hieraus
resultiert
eine
Kompensation
der
elektromagnetischen
Wirkung
auf
das
Klemmsystem.
This
results
in
the
compensation
for
an
electro-magnetic
action
on
the
clamping
system.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
eine
unzulängliche
Performance
bei
langer
Betriebsdauer.
This
results
in
an
inadequate
performance
over
a
long
operating
period.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
die
Möglichkeit
einer
Modulation
und
Therapie
von
Nervensystemläsionen.
The
result
of
this
fact
is
the
possibility
of
modulating
and
treating
nervous-system
lesions.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
die
besonders
günstige
zeitgleiche
Sauerstoffversorgung
der
Komponenten
Biorasen
und
Belebtschlamm.
This
results
in
the
typical
coincident
oxygen
supply
for
both
components,
fixed
biofilm
and
suspended
activated
sludge.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
eine
Einsparung
von
Material
und
Fabrikationsaufwand.
This
results
in
a
saving
in
material
and
fabrication
expense.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
eine
enorme
Variabilität
der
Holzbearbeitungsanlage.
The
result
of
this
is
a
woodworking
machine
of
enormous
variability.
EuroPat v2
Da
die
besagten
Teile
reibend
miteinander
wirken
resultiert
hieraus
auch
ein
entsprechender
Verschleiß.
Since
said
parts
interact
frictionally
with
one
another,
this
also
results
in
corresponding
wear.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
wiederum
eine
zeitabhängige
Hysterese
die
somit
zu
erheblichen
Ungenauigkeiten
führt.
This
results,
in
turn,
in
time-dependent
hysteresis
which
thus
leads
to
considerable
inaccuracies.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
eine
zusätzliche
axiale
Kraftkomponente.
This
results
in
an
additional
axial
power
component.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
eine
verminderte
Erzeugung
von
Stickoxiden
bei
der
Verbrennung.
This
results
in
a
decreased
production
of
nitrogen
oxides
during
the
combustion.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert
ein
sehr
gleichmäßiges
Temperaturprofil
über
der
Kanalhöhe.
This
results
in
a
very
uniform
temperature
profile
over
the
passage
height.
EuroPat v2
Umgekehrt
resultiert
hieraus
eine
geringe
Bauhöhe
mit
dem
entsprechend
geringen
Gewicht.
Conversely
that
results
in
a
low
structural
height
with
the
correspondingly
low
weight.
EuroPat v2
Hieraus
resultiert,
daß
der
Kopf
des
Fahrzeuginsassen
tendenziell
Richtung
A-Säule
verlagert
wird.
The
result
is
that
the
head
of
the
vehicle
occupant
tends
to
be
displaced
towards
the
A-pillar.
EuroPat v2