Translation of "Restlichen anteile" in English

Im Juli 2005 verkaufte ANA alle restlichen Anteile an Nippon Yusen.
In August 2005, ANA sold its stake to Nippon Y?sen.
Wikipedia v1.0

Die restlichen Anteile könnten Geothermie und Solaranlagen beisteuern.
The rest could come from geothermal and solar installations.
TildeMODEL v2018

Die restlichen Anteile werden weiterhin von der hundertprozentigen DT-Tochter Kabel Deutschland GmbH gehalten.
The remaining 45% of the shares will continue to be held by Kabel Deutschland GmbH, a wholly owned subsidiary of DT.
TildeMODEL v2018

Die restlichen Anteile liegen bei der Haspa Finanzholding in Hamburg.
The remaining shares are held by Haspa Finanzholding in Hamburg.
WikiMatrix v1

Die restlichen Anteile (26,7 %) waren Streubesitz.
The remaining shares (26.7%) were owned by diverse shareholders.
WikiMatrix v1

Auch die restlichen Anteile wurden von staatlichen Stellen gehalten.
The remaining shares are held by the general public.
WikiMatrix v1

Die restlichen Anteile des Treibgases dienen als Transportmittel.
The rest of the propellant gas serves as transport means.
EuroPat v2

Im März 1995 erwarb Air Canada die restlichen Anteile an der Air BC.
In March 1995, Air Canada purchased the remaining shares of Air BC.
WikiMatrix v1

Die restlichen Anteile der Brust reagieren sinnvoll auf andere biologische Umstände.
The other parts of the breast have show their significant reactions in other circumstances.
QED v2.0a

Ausführliche Informationen werden nach Abschluss der Übernahme der restlichen Anteile bekanntgegeben.
Full information will be issued upon completion of the acquisition of the remaining shares.
ParaCrawl v7.1

Im Dezember 2017 erwarb SCHOTT die restlichen Anteile des Joint Ventures von NEC.
In December 2017, SCHOTT purchased the remaining shares in the joint venture from NEC Corporation.
ParaCrawl v7.1

Der bisherige Alleingesellschafter Better Place wird weiterhin die restlichen Anteile halten.
The former sole shareholder, Better Place, will retain the remaining shares.
ParaCrawl v7.1

Die restlichen Anteile im Werkstoff sind Silber.
The remaining fractions in the material are silver.
EuroPat v2

Später kaufte Nintendo auch die restlichen Anteile auf.
Cornero then sold the remaining shares.
WikiMatrix v1

Die Restlichen Anteile kaufte der Whiskyhändler Durham Ltd auf.
The remaining shares were purchased by whiskey trader Durham Ltd.
ParaCrawl v7.1

Die restlichen Anteile werden von Martin Böhm und Lucas Tinzl gehalten.
The remaining shares are held by Martin Böhm and Lucas Tinzl.
ParaCrawl v7.1

Die restlichen Anteile gehen im Jahr 2013 an die TV-Gruppe.
The remaining portion will transfer to the tv group in 2013.
ParaCrawl v7.1

Die restlichen Anteile hält die Familie Heinz Blanc immer noch direkt.
The Heinz Blanc family holds the remainder of the shares.
ParaCrawl v7.1

Die restlichen 49Prozent der Anteile sollen durch die türkische Arkas-Gruppe gehalten werden.
The remaining 49per cent of its shares are to be retained by Turkey’s Arkas Group.
ParaCrawl v7.1

Odfjell behält die restlichen 51% der Anteile.
Odfjell will retain the remaining 51% stake.
ParaCrawl v7.1

Die restlichen Anteile verbleiben im Besitz des bisherigen Gesellschafters und Geschäftsführers Dragan Simovic.
The remaining shares remain under the ownership of the previous Partner and Managing Director Dragan Simovic.
ParaCrawl v7.1

Die restlichen Anteile verbleiben bei Viorel Domitrescu dem Gründer des Unternehmens.
The remaining shares stay with Viorel Domitrescu, the founder of the company.
ParaCrawl v7.1

Cockatoo Coal besitzt die restlichen Anteile an beiden Projekten.
Cockatoo Coal holds the remaining interest in both projects.
ParaCrawl v7.1

In einem zweiten Schritt besteht die Option auf Aufstockung der restlichen Anteile.
An option to purchase the remaining shares exists as a second step.
ParaCrawl v7.1

Die restlichen 5,1 % der Anteile verbleiben bei den bisherigen Eigentümern.
The other 5.1 % of the shares remain with the previous owners.
ParaCrawl v7.1