Translation of "Restlicher anteil" in English

Den Marktschätzungen des japanischen Herstellers zufolge, werden 50 % von Insight Modellen in den Vereinigten Staaten verkauft, während restlicher Anteil auf dem Alten Kontinent und Japan verteilt wird.
According to the markets and Japanese manufacturers' estimates, the 50% of Insight's sale will come from the United States, while the remaining 50% will be from both the Old Continent and Japan.
WMT-News v2019

In JP-N 56/148 727 wird nach Anpassung der Dispersionsviskosität durch reines Lösemittel noch ein restlicher Anteil von Dispergierhilfsmittel vor der Dispergierung zugesetzt, Die schrittweise Zugabe von Lösemittel während der Dispergierung, wie in der JP 61/090330 beschrieben, ermöglicht nur die erforderlichen Pastenviskositäten einer Kneterdispergierung.
In JP-N 56/148 727, following adjustment of the dispersion viscosity with pure solvent, a residual portion of dispersant is additionally added prior to the dispersing process. The stepwise addition of solvent during the dispersing process, as described in JP 61/090330, makes possible only the paste viscosities required for kneader dispersing.
EuroPat v2

Ein restlicher Anteil der Planarisierungsschicht 11 und darauf abgeschiedener weiterer Schichten ist bei diesem Ausführungsbeispiel auf der Membran 2 als Stempel 10 belassen worden.
A remaining part of the planarization layer 11 and further layers deposited thereon has been left on the diaphragm 2 as stamp 10 in this preferred embodiment.
EuroPat v2

Das von der Genossenschaft vermarktete extrareine Olivenöl ist das Ergebnis einer Mischung von Ölen aus Oliven der Sorten Bella di Cerignola (60%) und Coratina (restlicher Anteil).
The extra virgin olive oil marketed by the Cooperative is the result of a mixture of oils, obtained by pressing olives of the Bella di Cerignola (60%) and Coratina varieties (the remainder).
CCAligned v1

Darüber hinaus haben Asa HoldCo und DTAG nach Rücksprache mit den Joint Global Coordinators die Möglichkeit, die Anzahl der angebotenen Sekundäraktien um bis zu 15.000.000 Aktien aus den Beständen von Asa HoldCo (ca. 70% Anteil), DTAG (ca. 30% Anteil) sowie Aufsichtsratsmitgliedern (restlicher Anteil) zu erhöhen.
Additionally, Asa HoldCo and DTAG, after consultation with the Joint Global Coordinators, have an option to increase the number of Secondary Shares by up to 15,000,000 existing shares from the holdings of Asa HoldCo (c.70% share), DTAG (c.30% share) and supervisory board members (remaining share).
ParaCrawl v7.1

Der restliche Anteil des dort befindlichen Gasgemischs besteht überwiegend aus Cyclohexan oder Hexan.
The remaining part of the gas mixture there consists mostly of cyclohexane or hexane.
EuroPat v2

Der restliche Anteil der Verbrennungsluft wird der Wirbelschicht zugeführt.
The remaining part of the combustion air is applied to the turbulent layer.
EuroPat v2

Der restliche Anteil der angereicherten feststoffhaltigen Schwelölfraktion wird über Leitung 114 ausgeschleust.
The remaining portion of the enriched low-temperature carbonization oil fraction containing solids is removed by a pipe 114.
EuroPat v2

Der restliche Anteil des Beitrags deckt die Verwaltungskosten von CarboCert.
The remaining part of the contribution covers the administrative costs of CarboCet.
ParaCrawl v7.1

Der restliche Anteil an Füllstoffen beträgt zwischen etwa 65 und 82 Vol.%.
The remaining portion of fillers ranges from approximately 65 to 82% by Vol.
EuroPat v2