Translation of "Respektvoll behandeln" in English

Wird sie diese Vorschläge respektvoll behandeln?
Will it treat those proposals with respect?
Europarl v8

Lass uns die Tiere respektvoll behandeln, denn es sind empfindende Wesen.
Let's respect the animals, because they are sentient beings.
Tatoeba v2021-03-10

Man sollte seine Lehrer respektvoll behandeln.
One should treat his teachers with respect.
Tatoeba v2021-03-10

Wir wollen versuchen, einander respektvoll zu behandeln.
Let's try to treat each other with respect.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat mich angewiesen, andere respektvoll zu behandeln.
Tom told me to treat others with respect.
Tatoeba v2021-03-10

Männer müssen Frauen immer respektvoll behandeln.
Men should always treat women with respect.
Tatoeba v2021-03-10

Es wäre klug, wenn Sie unser Rechtssystem respektvoll behandeln.
Therefore it would be wise of you to treat our legal system with respect.
OpenSubtitles v2018

Wir werden den Sohn Genbu Kururugis respektvoll behandeln.
I guarantee you'll be well-treated.
OpenSubtitles v2018

Selbstverständlich werden wir Ihre Idee vertrauens- und respektvoll behandeln.
It goes without saying that we will treat your idea confidentially and respectfully.
ParaCrawl v7.1

Respektvoll behandeln wir andere so, wie wir behandelt werden möchten.
Respectful, we treat others as we would want to be treated.
CCAligned v1

Sie müssen einander respektvoll behandeln und freundschaftlich zusammenarbeiten.
They must treat each other with respect and cooperate in friendship.
ParaCrawl v7.1

Luftfahrtunternehmen und Flughäfen sollten für sichere und pünktliche Flüge sorgen und die Passagiere stets respektvoll behandeln.
Air transport services offered by carriers and airports should be provided safely and punctually. Passengers should be treated with respect at all times.
Europarl v8

Tom würde dich respektvoll behandeln.
Tom would treat you with respect.
Tatoeba v2021-03-10

Tom würde Sie respektvoll behandeln.
Tom would treat you with respect.
Tatoeba v2021-03-10

Tom würde euch respektvoll behandeln.
Tom would treat you with respect.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde Sie respektvoll behandeln.
I shall have all the proper respect.
OpenSubtitles v2018

Wir erwarten von allen Führungskräften, dass sie ihre Mitarbeitenden offen, fair und respektvoll behandeln.
We expect all managers to act towards their colleagues in an open, fair and respectful way.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen in ihrem täglichen Leben geschützt werden, sie wollen wissen, was sie essen und was sie konsumieren, aber zugleich möchten sie natürlich auch in einer gerechteren Gesellschaft leben, in der die Menschen einander respektvoll behandeln.
They want to be protected in their daily lives, they want to know what they are eating and what they are consuming but, at the same time, they expect - and this is only natural - to live in a fairer society that is more respectful of others.
Europarl v8

Gesetze, die Menschen mit HIV oder Risikogruppen respektvoll behandeln, tun das, weil wir selbst sie so behandeln, nämlich als Gleichgestellte.
Laws that treat people living with HIV or those at greatest risk with respect start with the way that we treat them ourselves: as equals.
TED2020 v1

Ist es von den USA wirklich zu viel verlangt, dass sie ihre internationale Rolle mit etwas mehr Geschick und Professionalität spielen und ihre Partner respektvoll behandeln, damit dieses Abkommen ein Erfolg wird?
For the sake of its success, is it really too much to ask of the US that it play its part internationally with a bit more skill and professionalism, and that it treat its partners with respect?
News-Commentary v14

Bei der Schulung sollten Fragen behandelt werden, die es den Beamten erleichtern, Opfer respektvoll zu behandeln, den Schutzbedarf zu ermitteln und die Informationen zu erteilen, die die Opfer in die Lage versetzen, das Verfahren zu verkraften und ihre Rechte wahrzunehmen.
Training should cover issues which will assist officials to treat victims in a respectful manner, to identify protection needs and to provide them with appropriate information to help them cope with proceedings and access their rights.
TildeMODEL v2018

Wenn wir die Cogs respektvoll behandeln und ihnen eine Grundausbildung zukommen lassen würden, würde dir das mehr Loyalität kaufen als ihr Gold.
Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold.
OpenSubtitles v2018

Die Kinder können wir verkaufen und die Frauen, oh, die Frauen werden wir immer respektvoll behandeln.
The children we can sell, and the women... [evil laugh] Oh, the women... [evil laugh] ...we will always treat with respect.
OpenSubtitles v2018

In diesem Sinne sagte der Präsident von Kolumbien, Juan Manuel Santos, vor Beginn seiner Teilnahme an dem regionalen Treffen, dass er am Samstag in Mexiko ein Treffen mit seinem Gegenüber von Nicaragua, Daniel Ortega, erwartete, um den maritimen Konflikt nach einem von Bogotá in Frage gestellten Urteil des IGH respektvoll zu behandeln.
In this sense, the President of Colombia, Juan Manuel Santos, said before attending the start of the regional event that he expected to meet with his counterpart from Nicaragua, Daniel Ortega, on Saturday in Mexico, to respectfully discuss the maritime dispute after the failure of the ICJ, questioned by Bogota.
WMT-News v2019

Sag, "Ich bin ein unhöflicher, arroganter Bastard der Frauen höflich und respektvoll behandeln soll"!
Say, "I'm a rude, arrogant bastard who needs to treat women with courtesy and respect!"
OpenSubtitles v2018

Für uns alle ist es eine große Aufgabe, mit den natürlichen Ressourcen schonend umzugehen und unsere Kollegen respektvoll zu behandeln.
It is a great task for all of us to use natural resources sparingly and treat our colleagues with respect.
ParaCrawl v7.1