Translation of "Repariert werden" in English

Es muss an Ort und Stelle repariert werden!
It needs to be repaired in situ.
Europarl v8

Diese können ohne besondere Informationen des Automobilherstellers nicht repariert werden.
These cannot be repaired without particular information from the car manufacturer.
Europarl v8

Wir haben kein kaputtes Aufsichtssystem, das repariert werden muss.
We do not have a broken supervisory system in need of repair.
Europarl v8

Darüber hinaus musste der Bahndamm gesichert und die Gleise stellenweise repariert werden.
In addition, the railway embankment had to be made safe and the track repaired in places.
Wikipedia v1.0

Japan kapitulierte, noch bevor das Flugzeug repariert werden konnte.
Before it could be repaired Japan had surrendered and the war was over.
Wikipedia v1.0

Dem Kaufvertrag nicht entsprechende Waren können zurückgesandt und müssen ersetzt oder repariert werden.
Goods which do not conform to the contract of sale can be sent back and must be replaced or repaired.
TildeMODEL v2018

Es stimmt nicht, dass die Barkasse repariert werden muss.
It isn't true about the launch needing repairs.
OpenSubtitles v2018

Im Krankenhaus muss was repariert werden.
I've got things to fix at the hospital.
OpenSubtitles v2018

Mit Glück konnten sie repariert werden, bevor unser Orbit völlig verschwand.
With luck, I would be able to effect repairs before our orbit decayed completely.
OpenSubtitles v2018

Sie sollte im Dorf repariert werden.
Ah! I sent it to the village to be repaired.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, er muss repariert werden.
I mean, it's in need of repair.
OpenSubtitles v2018

Leute, geht wieder arbeiten, ein Zaun muss repariert werden.
You guys get on, there's some fence to fix.
OpenSubtitles v2018

Impuls- und Warpantrieb funktionsfähig, Transporter und Kommunikation werden repariert.
Impulse and warp engines operative, transporter and communications under repair.
OpenSubtitles v2018

Straßenfahrzeuge hingegen dürfen überall in Europa gewartet und repariert werden.
By contrast, road vehicles can be serviced and repaired anywhere in Europe.
TildeMODEL v2018

Sie können nur in dem magischen Reich repariert werden.
They can only be repaired in that magical realm.
OpenSubtitles v2018

Unser Satellit mit dem RDS ist kaputt und kann nicht repariert werden.
Our satellite containing the RDS has failed and can't be fixed.
OpenSubtitles v2018

Du hast die Welt als etwas gesehen, das repariert werden muss.
You saw the world as something to be fixed.
OpenSubtitles v2018

Wir bekamen einen alten Mustang rein, der schnell repariert werden musste.
An old Mustang had to be repaired.
OpenSubtitles v2018

Das ist die Geschichte, die repariert werden muss.
This is the history that needs to be fixed.
OpenSubtitles v2018

Sie haben den Käfig repariert, also werden sie die volle Show bekommen.
They fixed the cage, so you'll get the full show.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie das repariert werden kann.
I know how to fix it.
OpenSubtitles v2018

Für mich suggeriert das Wort kaputt, dass etwas durchaus repariert werden kann.
To me, the very definition of the word "broken" suggests that something can be fixed.
OpenSubtitles v2018

Ich habe viel zu tun, und der Wagen muss noch repariert werden.
I have a busy day and I have to get the car fixed
OpenSubtitles v2018

Sicher, dass nichts anderes repariert werden muss?
You sure there's not something else that needs fixing?
OpenSubtitles v2018

Wie die Tür, die muss repariert werden.
I noticed your door here needs fixing, so I brought my tools and, uh...
OpenSubtitles v2018

Er wollte sich Geld leihen, damit sein BMX-Rad repariert werden kann.
He wanted to borrow money to get his dirt bike fixed.
OpenSubtitles v2018