Translation of "Reizte" in English

Neben der Wissenschaft reizte ihn aber auch die praktische Politik.
In addition to the scientific aspect of the law, practical public policy also appealed to him.
Wikipedia v1.0

Ja, in der Öffentlichkeit reizte ich ihn.
Yes, in public, I did goad him.
OpenSubtitles v2018

Was reizte dich so an einer Veröffentlichung?
And what was it about having it published that attracted you?
OpenSubtitles v2018

Ein Depp reizte mich und ich flippte aus.
An idiot pushed my buttons and I went off.
OpenSubtitles v2018

Sobald sie jemand reizte, rastete sie aus.
When someone pushed her buttons, whoo, she went off.
OpenSubtitles v2018

Der kühne Plan von Virginie reizte mich sehr.
The audacity of the plan of Virginie appealed to me very much.
OpenSubtitles v2018

Nur leider reizte sie mich nicht.
The problem was I just wasn't attracted to her.
OpenSubtitles v2018

Aber England, England reizte mich wirklich,
But England, England, that was the draw,
OpenSubtitles v2018

Deshalb reizte mich die Möglichkeit, bei der Kommission zu arbeiten.
He did a lot of mainly computer-related jobs and built up the skills he now puts to good use in his daily duties.
EUbookshop v2

Das Weihwasser reizte ihn stark, aber es hatte keine Langzeitwirkung.
Holy water irritated him severely, but had no long-term effect.
OpenSubtitles v2018

Die märkische Landschaft reizte ebenso wie die Sehenswürdigkeiten der Stadt Wittstock/Dosse.
The landscape as well as the attractions of the town Wittstock / Dosse draw the people.
ParaCrawl v7.1

Die fette Partystimmung reizte bald alle zum mitbewegen.
But the thrill is here to stay forever.
ParaCrawl v7.1

Doch was reizte den Formel-1-Fahrer in die Formel E zu wechseln?
But what attracted the Formula 1 driver to switch to Formula E?
ParaCrawl v7.1

Dabei war es besonders das Filigrane, das ihn bei der Elektrotechnik reizte.
Here it was the small details in electrical engineering that attracted him in particular.
ParaCrawl v7.1

Ihn reizte die Vision des Wegbegleiters Wewerka.
Bruchhäuser was attracted to the vision of his companion Wewerka.
ParaCrawl v7.1

Aber ich bemerkte, daß meine tiefe Heiterkeit sie reizte.
But I noticed that my deep serenity irritated her/it.
ParaCrawl v7.1

Was reizte euch am institutionalisierten Rahmen für euren Kunstverein?
What attracted you to the institutional framework for your arts society?
CCAligned v1