Translation of "Reisekosten erstatten" in English

Er beantragt, diesen Sachverständigen dennoch die Reisekosten zu erstatten.
He therefore asked for the reimbursement of the travel expenses of the experts in question to be upheld.
TildeMODEL v2018

Ich wollte ihr die Reisekosten nach Hongkong erstatten, aber sie will nicht.
I offered to pay her expenses back to Hong Kong, but she won't take it.
OpenSubtitles v2018

Dafür wird eine tägliche Gebühr erhoben und die Reisekosten sind zu erstatten.
A daily fee plus travel-related expenses will apply.
ParaCrawl v7.1

Ja, die Reisekosten erstatten wir Ihnen.
Yes, we will reimburse your travel costs.
ParaCrawl v7.1

Das betrifft nicht nur das Parlament, sondern auch zwei Ausschüsse sowie alle sonstigen Gremien, die regelmäßig Reisekosten erstatten.
This is not only an issue for Parliament, but also for two committees and any other body that regularly reimburses expenses.
Europarl v8

Nach der Definition des Europäischen Rates ist es nicht untersagt, Reisekosten zu erstatten sowie eine Vergütung für ausgefallene Arbeitszeit zu leisten, was insbesondere für Plasmaspender wichtig ist, die oftmals in einen anderen Ort fahren und viel Zeit aufwenden müssen.
This would not prohibit the payment of travel expenses and compensation for lost working time, which is important for donors of plasma in particular, who often have to travel to another area and give up a lot of their time.
Europarl v8

Erfordert es der Gesundheitszustand des Versicherten, so kann die Anstellungsbehörde des Organs dem Versicherten in Ausnahmefällen nach Stellungnahme des von ihr bestellten Arztes die Reisekosten erstatten, die notwendig sind, damit sich der Versicherte in einem anderen als seinem Herkunftsland der erforderlichen Heilbehandlung unterziehen kann.
In exceptional cases, where the insured party's state of health so requires, the appointing authority of the institution may, after consulting the doctor appointed by it, reimburse travel expenses in order to enable the insured party to receive the treatment necessitated by his/her state of health in a country other than his/her country of origin.
TildeMODEL v2018

Das jeweils zuständige Organ sollte den Mitgliedern der Gruppe die Reisekosten erstatten und ihnen ein Tagegeld zahlen.
Members of the Group should receive travel expenses and per diem allowances paid by each Institution.
TildeMODEL v2018

Die Beschwerdeführerin erklärte,dass es das Parlament in seinen Schreiben vom 13. Juli und 12. August 1999abgelehnt habe,Uganda als ihren Wohnsitz anzuerkennen und ihr die Reisekosten korrektzu erstatten.
The complainant statedthat in its letters of 13 July and 12 August 1999,the Parliament refused to acknowledgeher place of residence as being Uganda and to reimburse her for her travel expensescorrectly.
EUbookshop v2

Erfordert es der Gesundheitszustand des Beamten, so kann die Anstellungsbehörde des Organs dem Beamten in Ausnahmefällen nach Stellungnahme des von ihr bestellten Arztes die Reisekosten erstatten, die notwendig sind, damit sich der Beamte in einem anderen als seinem Herkunftsland der erforderlichen Heilbehandlung unterziehen kann.
In exceptional cases, where the official's state of health so requires, the appointing authority of the institution may, after consulting the doctor appointed by it, reimburse travel expenses in order to enable the official to receive the treatment necessitated by his state of health in a country other than his coun try of origin.
EUbookshop v2

Aeritalia verpflichtete sich ferner, der Klägerin bestimmte Reisekosten zu erstatten und ihr einen Mietkostenzuschuss oder ihre Mietkosten während ihrer Tätigkeit für Eurofighter zu zahlen.
It asks, essentially, whether the first part of Article 5(1) of the Brussels Convention must be interpreted as meaning that, in matters relating to individual contracts of employment, the place of performance of an obligation other than that of carrying out work, such as the employer's obligation to pay rental costs in another country and travel costs to the country of origin can be used to found its jurisdiction.
EUbookshop v2

Dies können Kontaktdaten, alle mit der Bewerbung in Verbindung stehenden Daten (z.B. Lebenslauf, Zeugnisse, Qualifikationen, Antworten auf Fragen etc.) sowie ggf. Daten zur Bankverbindung (um Reisekosten zu erstatten) sein.
This may include contact details, all data relating to the application (e.g. CV, certificates, qualifications, responses to questions, etc.) and possibly also any bank details (to reimburse travel costs).
ParaCrawl v7.1

Und für Arbeitgeber, die ihren Mitarbeitern Reisekosten erstatten, sind Rechnungen bzw. Belege mit ausgewiesener Mehrwertsteuer besonders wichtig, da dies für den Vorsteuerabzug relevant ist.
And for employers who reimburse their staff for their travel expenses invoices or vouchers, showing VAT, are particularly important, since this affects the deduction of prior input tax.
ParaCrawl v7.1

Sollte Ungerechtigkeit der Beanstandung festgestellt werden, verpflichtet sich der AG, dem AN nachweisbare die infolge der Überprüfung der Beanstandung eingetretenen Kosten, inklusive Reisekosten, zu erstatten.
If the claim proves to be unjust, the consumer shall be obliged to cover any provable costs of the supplier incurred by examining the claim including the travel costs.
ParaCrawl v7.1

Was die Unterzeichner betrifft, so lassen wir uns schon heute nur den Teil der Reisekosten erstatten, den wir auch durch tatsächliche Ausgaben belegen können. Außerdem lehnen wir den Vorschlag einer einheitlichen Vergütung auf der Grundlage des Durchschnitts der zur Zeit auf nationaler Ebene gezahlten Vergütungen ab.
We believe that it is inappropriate for us to claim travel expenses which do not correspond to actual expenditure, and we are also opposed to the proposal to fix the common salary on the basis of the weighted average of the existing Members' salaries.
Europarl v8

Das Flugticket muss direkt vom Teilnehmer gebucht und bezahlt werden. Die Reisekosten erstatten wir bei der Ankunft nach Vorlage der Rechnung, Boardingpass und Zahlungsbelegen.
The flight ticket must be booked and paid for directly by the participant. Travel expenses will be reimbursed upon arrival upon presentation of the invoice and proof of payment.
CCAligned v1

Die Reisekosten erstatte ich Ihnen im Büro der Verwaltung.
Your expenses will be paid at the bursar's office. This way, ladies and gentlemen.
OpenSubtitles v2018

Die ständigen Mitglieder erhalten für die im Rahmen ihrer Teilnahme an den Sitzungen des Beratenden Ausschusses verauslagten Reisekosten eine Erstattung sowie Tage­gelder.
Standing members' travel expenses and daily allowance related to participation in Consultative Committee meetings shall be covered.
TildeMODEL v2018

Diese Mittel sind bisher im Posten 1004 enthalten, obwohl es sich nicht nur um eine Reisekosten erstattung handelt.
Until now, these appropriations have been entered under Item 1004, although the expenditure in question does not relate exclusively to refunds of travel expenses.
EUbookshop v2

Die Minderausgaben waren zurückzuführen auf Effizienzgewinne, niedrigere Personal-und Reisekosten sowie höhere Erstattungen. Außerdem wurden die Sicherheitsrücklagen nicht in Anspruch genommen.
Efficiency gains, lower-than-projected personnel and travel costs, and higher-than-forecast reimbursements contributed to the underrun in net expenditures; in addition, contingencies were not utilized.
ParaCrawl v7.1