Translation of "Rein logisch" in English
Ich
werde
bei
der
Auswahl
rein
logisch
vorgehen.
My
choice
will
be
a
logical
one,
arrived
at
through
logical
means.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann
steckt
rein
logisch
zwischen
dem
Affen
und
der
Frau.
So
logically
speaking,
man
is
stuck
between
apes
and
women.
OpenSubtitles v2018
Rein
logisch
gesehen
sollten
alle
64
Kodierungen
innerhalb
unserer
DNA
aktiviert
sein.
By
any
means
of
logic,
we
should
have
all
64
codes
activated
within
our
DNA
structure.
QED v2.0a
Mit
der
Spieltheorie
kann
jedes
Problem
rein
logisch
betrachtet
werden.
With
the
game
theory,
it's
possible
to
look
at
every
problem
logical.
ParaCrawl v7.1
Rein
logisch
betrachtet,
ist
die
Linie
also
auch
lang,
weil
die
Nase
lang
ist.
Thinking
logically,
this
line
is
also
long,
because
the
nose
is
long.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
rein
theoretisch,
aber
logisch
gesehen
kann
es
sein,
dass
sie
sich
seiner
Anwesenheit
nicht
bewusst
ist.
This
is
theoretical,
but
to
extend
the
logic,
there's
no
reason
to
believe
she'd
be
aware
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ist
dem
Teilnehmer
kein
an
das
Kommunikationssystem
PBX
angeschlossenes
internes
Endgerät
zugeordnet,
kann
alternativ
die
Rufnummer
eines
fiktiven
Anschlußports
-
das
ist
ein
rein
logisch
vorhandener,
also
nur
verwaltungstechnisch
eingerichteter,
keine
Hardwarekomponenten
aufweisender
Anschlußport
-
des
Kommunikationssystems
PBX
übermittelt
werden.
If
the
subscriber
is
not
assigned
any
internal
terminal
connected
to
the
communications
system
PBX,
the
call
number
of
a
virtual
connection
port—that
is
a
connection
port
which
is
present
in
purely
logical
terms,
that
is
to
say
only
in
terms
of
administration
and
does
not
have
any
hardware
components—of
the
communications
system
PBX
may
alternatively
be
transferred.
EuroPat v2
Warum
sollten
wir
von
"Ohrfeigen"
sprechen,
dann
eine
"politische"
Bewertung,
wenn
das
Handlungsgefühl
rein
logisch
und
"moralisch"
ist?
Why
should
we
speak
of
"slap",
then
imply
a
"political"
evaluation,
when
the
sense
of
action
is
purely
logical
and
"moral"?
CCAligned v1
Dieser
Algorithmus
ist
rein
logisch,
d.h.
er
schränkt
die
Ergebnis-Menge
nicht
ein,
sondern
verringert
lediglich
die
Anzahl
der
notwendigen
Operationen
um
exakt
das
das
selbe
Ergebnis
wie
bei
der
vollständigen
Suche
zu
erzielen.
This
algorithm
is
purely
logical,
meaning.
He
is
not
restricts
the
result
set,
but
reduces
the
number
of
necessary
operations
to
achieve
that
exactly
the
same
result
as
with
the
full
search.
ParaCrawl v7.1
Solche
Schlüsse
sind
aber,
wie
oben
dargelegt,
schon
rein
logisch
nicht
zulässig,
ganz
davon
abgesehen,
daß
Ratten
keine
Menschen
sind.
Such
conclusions
are
inadmissible
on
logical
grounds
alone,
to
say
nothing
of
the
fact
that
rats
are
not
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Kammer
führte
ferner
aus,
dass
der
Unterschied
zwischen
den
rechtserheblichen
Tagen
a
bis
f
dadurch
verdeutlicht
wird,
dass
diese
rein
logisch
nicht
auf
denselben
Tag
fallen
müssen,
auch
wenn
dies
die
Grundannahme
in
dem
durch
das
EPÜ
geschaffenen
Patenterteilungssystem
ist.
The
board
went
on
to
point
out
that
the
difference
between
the
legally
relevant
dates
(a)
to
(f)
was
clearly
shown
by
the
fact
that
logically
they
did
not
need
to
coincide,
although
this
was
the
core
assumption
in
the
patent
granting
system
established
by
the
EPC.
ParaCrawl v7.1
Wie
Tipler
in
seinem
Buch
darzustellen
versucht,
kann
durch
die
Anwendung
der
Vielwelten-Interpretation
auf
die
Ontologie
der
Quantenkosmologie
bewiesen
werden,
dass
der
Mensch
einen
freien
Willen
hat
und
umgekehrt
eine
Vielwelten-Ontologie
eine
logische
Voraussetzung
für
einen
solchen
freien
Willen
ist:
"Würden
die
vielen
Welten
nicht
existieren,
dann
wäre
es
uns
rein
logisch
gesehen
unmöglich,
einen
freien
Willen
zu
haben".
As
Tipler
tries
to
show
in
his
book,
it
can
be
proved,
through
the
application
of
the
Many-worlds
Interpretation
to
the
ontology
of
quantum
cosmology,
that
human
beings
have
free
will;
and
vice
versa,
that
a
Many-worlds
ontology
is
the
logical
condition
of
such
freedom
of
the
will.
"If
these
many
worlds
did
not
exist,
from
a
purely
logical
point
of
view
it
would
be
impossible
for
us
to
have
free
will."
ParaCrawl v7.1
Der
Unterschied
zwischen
den
rechtserheblichen
Tagen
a
bis
f
wird
dadurch
verdeutlicht,
dass
diese
rein
logisch
nicht
auf
denselben
Tag
fallen
müssen,
auch
wenn
dies
die
Grundannahme
in
dem
durch
das
EPÜ
geschaffenen
Patenterteilungssystem
ist.
The
difference
between
the
legally
relevant
dates
(a)
to
(f)
is
clearly
shown
by
the
fact
that
logically
they
need
not
coincide,
although
this
is
the
core
assumption
in
the
patent
granting
system
established
by
the
EPC.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
den
tatsächlich
möglichen
Konflikt
zwischen
diesen
beiden
Konflikten
und
rein
logisch
betrachtet
ist
es
wichtig,
sich
eingehender
mit
historischen
Konfliktformen
zu
beschäftigen,
die
natürlich
nicht
in
reiner
Form
auftreten.
In
any
case,
with
the
perspective
of
a
real
possibility
of
a
conflict
between
the
two
conflicts
and
of
their
pure
logics,
it
is
important
to
take
the
measure
of
the
historical
forms
of
conflicts,
which
are
necessarily
impure.
ParaCrawl v7.1
Wie
Tipler
in
seinem
Buch
darzustellen
versucht,
kann
durch
die
Anwendung
der
Vielwelten-Interpretation
auf
die
Ontologie
der
Quantenkosmologie
bewiesen
werden,
dass
der
Mensch
einen
freien
Willen
hat
und
umgekehrt
eine
Vielwelten-Ontologie
eine
logische
Voraussetzung
für
einen
solchen
freien
Willen
ist:
„Würden
die
vielen
Welten
nicht
existieren,
dann
wäre
es
uns
rein
logisch
gesehen
unmöglich,
einen
freien
Willen
zu
haben”.
As
Tipler
tries
to
show
in
his
book,
it
can
be
proved,
through
the
application
of
the
Many-worlds
Interpretation
to
the
ontology
of
quantum
cosmology,
that
human
beings
have
free
will;
and
vice
versa,
that
a
Many-worlds
ontology
is
the
logical
condition
of
such
freedom
of
the
will.
“If
these
many
worlds
did
not
exist,
from
a
purely
logical
point
of
view
it
would
be
impossible
for
us
to
have
free
will.”
ParaCrawl v7.1
Spinoza
löste
dieses
Problem
rein
logisch,
u.
zw.
als
Problem
der
Relation
der
"Einbildung"
(undeutliche
Ideen
über
Zustände
des
menschlichen
Körpers)
und
des
"Intellekts"
(klare
und
deutliche
Ideen
über
die
Natur
der
Dinge).
Spinoza
solved
this
problem
on
a
purely
logical
plane,
as
the
problem
of
correlating
imagination
(vague
ideas
of
the
states
of
the
organic
body)
with
intellect
(clear
and
distinct
ideas
about
the
nature
of
things).
ParaCrawl v7.1
Nach
Ihrem
rein
logischen
Verständnis
habe
ich
einen
Mord
begangen.
To
so
logical
a
mind
as
yours
I
have
committed
a
murder.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
diese
Entscheidung
auf
einer...
rein
taktischen,
logischen
Grundlage
treffen.
I
should
make
this
decision
on
a
purely
tactical,
logical
basis.
OpenSubtitles v2018
Das
Kommando
part
ermöglicht
über
das
Schlüsselwort
logical
die
Definition
rein
logischer
Bauteile:
The
part
command
also
allows
for
the
definition
of
pure
logical
parts
by
using
the
keyword
logical
as
in
ParaCrawl v7.1
Das
Kommando
part
ermöglicht
nun
über
das
Schlüsselwort
logical
die
Definition
rein
logischer
Bauteile:
The
part
command
now
allows
for
the
definition
of
pure
logical
parts
by
using
the
keyword
logical
as
in
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
rein
logischen
Sprachen
unterstützen
sie
das
Lösen
von
Gleichungen
mit
funktionalen
Teilausdrücken,
sodass
ys
++
=
gelöst
wird
indem
ys
mit
der
Liste
und
e
mit
dem
Wert
3
instantiiert
wird.
In
contrast
to
pure
logic
languages,
they
support
equation
solving
over
nested
functional
expressions
so
that
an
equation
like
ys++
=
is
solved
by
instantiating
ys
to
the
list
and
e
to
the
value
3.
WikiMatrix v1
Solch
ein
Problem
scheint
sehr
schwer
lösbar
zu
sein,
da
ihm
nicht
auf
einer
rein
logischen
Grundlage
beizukommen
ist.
Such
a
problem
appears
to
be
very
difficult
to
solve
because
it
cannot
be
dealt
with
on
?
purely
logical
basis.
EUbookshop v2
Unter
dem
Aspekt
der
Informationsübertragung
und
der
technischen
Möglich
keiten
lässt
sich
die
Kommunikation
in
einer
rein
logischen
Funktion
als
eine
Beziehung
zwischen
einem
Sender
und
einem
Empfänger
von
Mitteilungen
schematisch
darstellen.
According
to
Shannon
(l.e),
the
medium
and
means
of
communication
can
be
shown
purely
theoretically
as
a
relationship
between
a
message
sender
and
message
receiver«
EUbookshop v2
Saul
Kripke
stellt
sich
in
Naming
and
Necessity
explizit
der
Lewis'schen
These
und
verteidigt
im
Gegenzug
einen
stipulativen
Ansatz,
nach
dem
mögliche
Welten
als
rein
formale
(logische)
Entitäten
und
nicht
als
real
existierende
Welten
oder
Menge
an
konsistenten
Propositionen
charakterisiert
werden
können.
Saul
Kripke,
in
Naming
and
Necessity,
took
explicit
issue
with
Lewis's
use
of
possible
worlds
semantics,
and
defended
a
stipulative
account
of
possible
worlds
as
purely
formal
(logical)
entities
rather
than
either
really
existent
worlds
or
as
some
set
of
propositions
or
descriptions.
WikiMatrix v1
Statt
nun
seine
These
aus
der
Erfahrung
oder
aus
ihren
wirkenden
Motiven
empirisch
oder
psychologisch
zu
begründen,
zieht
Marx
es
vor,
einen
dritten,
für
einen
derartigen
Stoff
gewiß
etwas
seltsamen
Beweisgang
einzuschlagen:
den
Weg
eines
rein
logischen
Beweises,
einer
dialektischen
Deduktion
aus
dem
Wesen
des
Tausches
heraus.
Now
Marx,
instead
of
proving
his
thesis
from
experience
or
from
its
operant
motives—that
is,
empirically
or
psychologically—prefers
another,
and
for
such
a
subject
somewhat
singular
line
of
evidence—the
method
of
a
purely
logical
proof,
a
dialectic
deduction
from
the
very
nature
of
exchange.
ParaCrawl v7.1