Translation of "Rein logisch" in English

Ich werde bei der Auswahl rein logisch vorgehen.
My choice will be a logical one, arrived at through logical means.
OpenSubtitles v2018

Der Mann steckt rein logisch zwischen dem Affen und der Frau.
So logically speaking, man is stuck between apes and women.
OpenSubtitles v2018

Rein logisch gesehen sollten alle 64 Kodierungen innerhalb unserer DNA aktiviert sein.
By any means of logic, we should have all 64 codes activated within our DNA structure.
QED v2.0a

Mit der Spieltheorie kann jedes Problem rein logisch betrachtet werden.
With the game theory, it's possible to look at every problem logical.
ParaCrawl v7.1

Rein logisch betrachtet, ist die Linie also auch lang, weil die Nase lang ist.
Thinking logically, this line is also long, because the nose is long.
ParaCrawl v7.1

Das ist rein theoretisch, aber logisch gesehen kann es sein, dass sie sich seiner Anwesenheit nicht bewusst ist.
This is theoretical, but to extend the logic, there's no reason to believe she'd be aware of it.
OpenSubtitles v2018

Ist dem Teilnehmer kein an das Kommunikationssystem PBX angeschlossenes internes Endgerät zugeordnet, kann alternativ die Rufnummer eines fiktiven Anschlußports - das ist ein rein logisch vorhandener, also nur verwaltungstechnisch eingerichteter, keine Hardwarekomponenten aufweisender Anschlußport - des Kommunikationssystems PBX übermittelt werden.
If the subscriber is not assigned any internal terminal connected to the communications system PBX, the call number of a virtual connection port—that is a connection port which is present in purely logical terms, that is to say only in terms of administration and does not have any hardware components—of the communications system PBX may alternatively be transferred.
EuroPat v2

Warum sollten wir von "Ohrfeigen" sprechen, dann eine "politische" Bewertung, wenn das Handlungsgefühl rein logisch und "moralisch" ist?
Why should we speak of "slap", then imply a "political" evaluation, when the sense of action is purely logical and "moral"?
CCAligned v1

Dieser Algorithmus ist rein logisch, d.h. er schränkt die Ergebnis-Menge nicht ein, sondern verringert lediglich die Anzahl der notwendigen Operationen um exakt das das selbe Ergebnis wie bei der vollständigen Suche zu erzielen.
This algorithm is purely logical, meaning. He is not restricts the result set, but reduces the number of necessary operations to achieve that exactly the same result as with the full search.
ParaCrawl v7.1

Solche Schlüsse sind aber, wie oben dargelegt, schon rein logisch nicht zulässig, ganz davon abgesehen, daß Ratten keine Menschen sind.
Such conclusions are inadmissible on logical grounds alone, to say nothing of the fact that rats are not people.
ParaCrawl v7.1

Die Kammer führte ferner aus, dass der Unterschied zwischen den rechtserheblichen Tagen a bis f dadurch verdeutlicht wird, dass diese rein logisch nicht auf denselben Tag fallen müssen, auch wenn dies die Grundannahme in dem durch das EPÜ geschaffenen Patenterteilungssystem ist.
The board went on to point out that the difference between the legally relevant dates (a) to (f) was clearly shown by the fact that logically they did not need to coincide, although this was the core assumption in the patent granting system established by the EPC.
ParaCrawl v7.1

Wie Tipler in seinem Buch darzustellen versucht, kann durch die Anwendung der Vielwelten-Interpretation auf die Ontologie der Quantenkosmologie bewiesen werden, dass der Mensch einen freien Willen hat und umgekehrt eine Vielwelten-Ontologie eine logische Voraussetzung für einen solchen freien Willen ist: "Würden die vielen Welten nicht existieren, dann wäre es uns rein logisch gesehen unmöglich, einen freien Willen zu haben".
As Tipler tries to show in his book, it can be proved, through the application of the Many-worlds Interpretation to the ontology of quantum cosmology, that human beings have free will; and vice versa, that a Many-worlds ontology is the logical condition of such freedom of the will. "If these many worlds did not exist, from a purely logical point of view it would be impossible for us to have free will."
ParaCrawl v7.1

Der Unterschied zwischen den rechtserheblichen Tagen a bis f wird dadurch verdeutlicht, dass diese rein logisch nicht auf denselben Tag fallen müssen, auch wenn dies die Grundannahme in dem durch das EPÜ geschaffenen Patenterteilungssystem ist.
The difference between the legally relevant dates (a) to (f) is clearly shown by the fact that logically they need not coincide, although this is the core assumption in the patent granting system established by the EPC.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf den tatsächlich möglichen Konflikt zwischen diesen beiden Konflikten und rein logisch betrachtet ist es wichtig, sich eingehender mit historischen Konfliktformen zu beschäftigen, die natürlich nicht in reiner Form auftreten.
In any case, with the perspective of a real possibility of a conflict between the two conflicts and of their pure logics, it is important to take the measure of the historical forms of conflicts, which are necessarily impure.
ParaCrawl v7.1

Wie Tipler in seinem Buch darzustellen versucht, kann durch die Anwendung der Vielwelten-Interpretation auf die Ontologie der Quantenkosmologie bewiesen werden, dass der Mensch einen freien Willen hat und umgekehrt eine Vielwelten-Ontologie eine logische Voraussetzung für einen solchen freien Willen ist: „Würden die vielen Welten nicht existieren, dann wäre es uns rein logisch gesehen unmöglich, einen freien Willen zu haben”.
As Tipler tries to show in his book, it can be proved, through the application of the Many-worlds Interpretation to the ontology of quantum cosmology, that human beings have free will; and vice versa, that a Many-worlds ontology is the logical condition of such freedom of the will. “If these many worlds did not exist, from a purely logical point of view it would be impossible for us to have free will.”
ParaCrawl v7.1

Spinoza löste dieses Problem rein logisch, u. zw. als Problem der Relation der "Einbildung" (undeutliche Ideen über Zustände des menschlichen Körpers) und des "Intellekts" (klare und deutliche Ideen über die Natur der Dinge).
Spinoza solved this problem on a purely logical plane, as the problem of correlating imagination (vague ideas of the states of the organic body) with intellect (clear and distinct ideas about the nature of things).
ParaCrawl v7.1

Nach Ihrem rein logischen Verständnis habe ich einen Mord begangen.
To so logical a mind as yours I have committed a murder.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte diese Entscheidung auf einer... rein taktischen, logischen Grundlage treffen.
I should make this decision on a purely tactical, logical basis.
OpenSubtitles v2018

Das Kommando part ermöglicht über das Schlüsselwort logical die Definition rein logischer Bauteile:
The part command also allows for the definition of pure logical parts by using the keyword logical as in
ParaCrawl v7.1

Das Kommando part ermöglicht nun über das Schlüsselwort logical die Definition rein logischer Bauteile:
The part command now allows for the definition of pure logical parts by using the keyword logical as in
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu rein logischen Sprachen unterstützen sie das Lösen von Gleichungen mit funktionalen Teilausdrücken, sodass ys ++ = gelöst wird indem ys mit der Liste und e mit dem Wert 3 instantiiert wird.
In contrast to pure logic languages, they support equation solving over nested functional expressions so that an equation like ys++ = is solved by instantiating ys to the list and e to the value 3.
WikiMatrix v1

Solch ein Problem scheint sehr schwer lösbar zu sein, da ihm nicht auf einer rein logischen Grundlage beizukommen ist.
Such a problem appears to be very difficult to solve because it cannot be dealt with on ? purely logical basis.
EUbookshop v2

Unter dem Aspekt der Informationsübertragung und der technischen Möglich keiten lässt sich die Kommunikation in einer rein logischen Funktion als eine Beziehung zwischen einem Sender und einem Empfänger von Mitteilungen schematisch darstellen.
According to Shannon (l.e), the medium and means of communication can be shown purely theoretically as a relationship between a message sender and message receiver«
EUbookshop v2

Saul Kripke stellt sich in Naming and Necessity explizit der Lewis'schen These und verteidigt im Gegenzug einen stipulativen Ansatz, nach dem mögliche Welten als rein formale (logische) Entitäten und nicht als real existierende Welten oder Menge an konsistenten Propositionen charakterisiert werden können.
Saul Kripke, in Naming and Necessity, took explicit issue with Lewis's use of possible worlds semantics, and defended a stipulative account of possible worlds as purely formal (logical) entities rather than either really existent worlds or as some set of propositions or descriptions.
WikiMatrix v1

Statt nun seine These aus der Erfahrung oder aus ihren wirkenden Motiven empirisch oder psychologisch zu begründen, zieht Marx es vor, einen dritten, für einen derartigen Stoff gewiß etwas seltsamen Beweisgang einzuschlagen: den Weg eines rein logischen Beweises, einer dialektischen Deduktion aus dem Wesen des Tausches heraus.
Now Marx, instead of proving his thesis from experience or from its operant motives—that is, empirically or psychologically—prefers another, and for such a subject somewhat singular line of evidence—the method of a purely logical proof, a dialectic deduction from the very nature of exchange.
ParaCrawl v7.1