Translation of "Reichlich vorhanden" in English

Dies ist der erneuerbare Energieträger, der in Afrika reichlich vorhanden ist.
It is the renewable energy which Africa has in abundance.
Europarl v8

Vermutlich geschah dies, weil mauretanischer Fisch reichlich vorhanden ist oder war.
This was supposedly because the fish of Mauritania are or were plentiful.
Europarl v8

Öl und Gasvorkommen sind in der Region ebenfalls reichlich vorhanden.
Oil and gas deposits also abound in the region.
GlobalVoices v2018q4

Anzeichen einer drohenden Konjunkturabschwächung, sogar einer Rezession, sind reichlich vorhanden.
Signs abound of an impending slowdown, even of recession.
News-Commentary v14

Ein Rätsel für die Wissenschaftler, da sie in Muttermilch reichlich vorhanden sind.
They were really puzzling for researchers, as they are really abundant in human milk.
TED2020 v1

Die Bestände weniger bekannter Spezies dagegen sind reichlich vorhanden.
In contrast, many lesser-known species are far more plentiful.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer Vorteil ist, daß die Rohstoffe reichlich vorhanden sind.
Another good point is that the raw materials are in plentiful supply.
EUbookshop v2

Nach mehreren Jahren robusten Geldmengenwachstums ist im Eurogebiet weiterhin reichlich Liquidität vorhanden .
Following several years of robust monetary growth , the liquidity situation in the euro area remains ample .
ECB v1

Mücken sind reichlich vorhanden, besonders im Sommer.
Mosquitoes are abundant, especially in the summer.
WikiMatrix v1

Holz zum Ausbau der Gruben war im Teutoburger Wald reichlich vorhanden.
Log wood to support the extension of the pits was available in abundance in the Teutoburg Forest.
WikiMatrix v1

Thermalbäder und Mi neralquellen sind in der gesamten Regi on reichlich vorhanden.
Spas and mineral springs are abundant throughout the region.
EUbookshop v2

Die Löhne waren gering, Arbeiter reichlich vorhanden und Rohstoffe billiger.
Wages were lower, workers plentiful, and raw materials cheaper.
WikiMatrix v1

In Deutschland waren Waren reichlich vorhanden und die Löhne stiegen steil an.
In Germany, goods were abundant and wages rose steeply.
OpenSubtitles v2018

Höhlen zur Überwinterung sind reichlich vorhanden.
Caves for hirjernation also abound.
EUbookshop v2

Der visuelle Editor ist einfach zu bedienen und Vorlagen sind reichlich vorhanden.
The visual editor is easy to use and templates are abundant.
CCAligned v1