Translation of "Reichlich gelegenheit" in English

Es wird künftig noch reichlich Gelegenheit geben, darüber zu sprechen.
There should be abundant opportunity to discuss this in the future.
Europarl v8

Diese Ausnahmen bieten Asylsuchenden reichlich Gelegenheit, Dublin-Überstellungen vor Gericht anzufechten.
These exceptions give asylum seekers ample room to contest Dublin transfers in court.
News-Commentary v14

Sie hatten schon reichlich Gelegenheit dazu.
You've had plenty of opportunities so far.
OpenSubtitles v2018

Jarvis hätte reichlich Gelegenheit, um den Raucher zu manipulieren.
So Jarvis would have had ample opportunity to tamper with the smoker.
OpenSubtitles v2018

Wenn Brunelle uns töten wollte, hätte er reichlich Gelegenheit dazu gehabt.
If Brunelle wanted to kill us, he's had ample opportunity.
OpenSubtitles v2018

Denn in dieser Zeit haben sie ja reichlich Gelegenheit dazu.
They cer tainly have ample opportunity to do so during that time.
EUbookshop v2

Und dafür gibt es reichlich Gelegenheit.
It has many opportunities to do so.
EUbookshop v2

Natürlich haben Sie auch reichlich Gelegenheit, exklusive Sanrio-Produkte zu erwerben.
Of course, you will also have plenty of chances to buy some exclusive Sanrio goods.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten reichlich Gelegenheit, Ihre persönlichen und beruflichen Fertigkeiten weiterzuentwickeln.
You’ll have many opportunities to develop your personal and professional skills.
ParaCrawl v7.1

Die inhaltliche Struktur bietet Dir reichlich Gelegenheit zur Effektivitätssteigerung Deiner Content-Strategie.
The content structure gives you ample opportunity to boost the effectiveness of your content strategy.
ParaCrawl v7.1

Es wird reichlich Gelegenheit für Fragen geben.
There is ample opportunity for asking questions.
ParaCrawl v7.1

Fall bietet reichlich Gelegenheit, sich draußen in der freien Natur.
Fall provides ample opportunity to get outside in the outdoors.
ParaCrawl v7.1

Es gibt reichlich Spiel Gelegenheit für die Kinder und das Haus vor Ort.
There is plenty of play area for the kids around the house.
ParaCrawl v7.1

Zum Wandern im Salzburger Land haben Sie in Hintersee reichlich Gelegenheit.
There are so many opportunities to go hiking in Hintersee in the Salzburg Land region.
ParaCrawl v7.1

Dazu bieten wir Ihnen in der Post Sulden reichlich Gelegenheit.
At Hotel Post Sulden we offer you plenty of opportunities to do so.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsame Projekte und Initiativen mit anderen Trainees bieten dazu reichlich Gelegenheit.
There are plenty of opportunities to be had in joint projects and initiatives with other trainees.
ParaCrawl v7.1

Es gibt reichlich Gelegenheit zum Nachdenken und Erfahrungen.
There is ample opportunity for immersion and many different experiences.
CCAligned v1

In den Bergregionen kühlen Sommern und kalten Wintern mit reichlich Gelegenheit zu schneien.
In the mountainous areas cool summers and cold winters with ample opportunity to snow.
CCAligned v1

Es gibt reichlich Gelegenheit zum Essen und Trinken.
There is ample opportunity for eating and drinking.
CCAligned v1

Außerdem gibt es reichlich Gelegenheit für Auslandsaufenthalte.
There are also many opportunities to study abroad.
ParaCrawl v7.1

Also wieder reichlich Gelegenheit, uns mit Sonderangeboten zu bedrängen.
Thus again plentiful opportunity to press us with special offers.
ParaCrawl v7.1

Auch hierbei gab es reichlich Gelegenheit für Täuschung und Missbrauch.
Here, too, there were abundant opportunities for deception and abuse.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus gibt es reichlich Gelegenheit, zu Wandern auf gut markierten Wanderwegen.
Moreover, there are ample opportunities for hiking on well-marked trails.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auch reichlich Gelegenheit, draußen zu sitzen und zu entspannen.
It is also possible to sit outside and relax.
ParaCrawl v7.1

Global Alliance gibt ihm reichlich Gelegenheit, seine Stärke zu zeigen.
Global Alliance gives him plenty of opportunities to show his strength.
ParaCrawl v7.1