Translation of "Regulatorisch" in English

Das Leucin bleibt erhalten, da es offensichtlich nur regulatorisch wirkt.
The leucine remains intact, since it obviously has only a regulatory function.
EuroPat v2

Die Baubranche steht unter extremen Wettbewerbsdruck, preislich ebenso wie regulatorisch.
The construction industry is under extreme pressure, both in terms of costas well as regulation.
ParaCrawl v7.1

Effiziente, verlässliche und regulatorisch konforme Lösungen sind gefragt.
Efficient, reliable and regulatory-compliant solutions are needed.
ParaCrawl v7.1

Identifizierung von Transformationstreibern (regulatorisch, geschäftlich, architekturbezogen)
Identify transformation drivers (regulatory, business, and architectural)
ParaCrawl v7.1

Emergo kann Sie in 20 Ländern regulatorisch vertreten.
Emergo can act as your regulatory representative in 20 countries.
CCAligned v1

Wir helfen Ihnen PAT zu implementieren und regulatorisch umzusetzen.
Our experts will help you implement PAT in your regulatory process.
CCAligned v1

Diese rein regulatorisch wirkende Nukleinsäure funktioniert wie eine Sanduhr.
A purely regulatory nucleic acid, miR156 works like an hourglass.
ParaCrawl v7.1

Das EWI soll die Währungsunion regulatorisch, organisatorisch und auch logistisch vorbereiten.
The EMI is tasked with preparing monetary union in regulatory, organisational and logistical terms.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftlich und regulatorisch betrachtet muss nicht das gesamte klinische Entwicklungsprogramm des Referenzarzneimittels wiederholt werden.
From a scientific and regulatory point of view, the reference medicine's entire clinical development programme does not need to be repeated.
ELRC_2682 v1

Ein wirtschaftlicher Sektor kann nach dem Top-Down-Prinzip wirtschaftlich, finanziell, politisch und regulatorisch verändert werden.
An industry can be transformed by top-down economic, financial, political, and regulatory changes.
News-Commentary v14

Ebenso ist es möglich, den Stilbensynthase-Struktur-Genen einen "fremden" regulatorisch wirkenden Teil vorzuschalten.
Likewise it is possible to arrange a "foreign" regulatory portion upstream of the stilbene synthase structural genes.
EuroPat v2

Ebenso ist es möglich, den Bibenzylsynthase-Struktur-Genen einen "fremden" regulatorisch wirkenden Teil vorzuschalten.
It is likewise possible to locate a "foreign" regulatory part upstream of the bibenzyl synthase structural genes.
EuroPat v2

Andernfalls würden diese grating-lobes zu einer starken Reduktion der regulatorisch erlaubten spektralen Leistungsdichte führen.
Otherwise, these grating lobes would result in a great reduction in the spectral power density permitted by the regulations.
EuroPat v2

Um die regulatorisch geforderte Seitenbandunterdrückung im Sendeband zu erreichen ist zudem ein optionaler Sendebandfilter 40 vorgesehen.
In order to achieve the sideband suppression required by the regulations in the transmission band, an optional transmission band filter 40 is additionally provided.
EuroPat v2

Alle Inhaltstoffe sind USP/Ph.Eur/JP gelistet und regulatorisch anerkannt.
All ingredients are USP/Ph.Eur./JP listed and regulatory accepted.
CCAligned v1

Das Competence Center Financial Services (CCFS) fokussiert sich auf regulatorisch motivierte Projekte.
Our Competence Center Financial Services (CCFS) focuses on regulatory motivated projects.
ParaCrawl v7.1

Geschwindigkeitshinweise sind regulatorisch, und sie sind im Allgemeinen weiße Quadrate mit schwarzer Beschriftung.
Speed limit signs are regulatory, and they are generally white squares with black lettering.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzung führender Technologie sowie eigener Forschungsergebnisse ermöglicht einen regulatorisch sicheren und dennoch nutzerfreundlichen Prozess.
The use of leading-edge technology and in-house research results allows a regulatory-safe yet user-friendly process.
ParaCrawl v7.1

Die Politik ist gefragt, auf nationaler und internationaler Ebene hier regulatorisch zu wirken.
Politicians are called upon to have a regulatory effect at national and international levels.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Parkschilder sind auch regulatorisch, aber Sie kommen in vielen unterschiedlichen Arten vor.
Most parking signs are also regulatory, but they come in a wide variety of types.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen uns mit Handels- und Investitionsbeschränkungen, weit verbreiteten Fälschungen und regulatorisch bedingten Hindernissen in praktisch jedem Sektor konfrontiert.
We face trade and investment restrictions, rampant counterfeiting and regulatory barriers in virtually every sector.
Europarl v8