Translation of "Regeln festlegen" in English

Wir müssen Regeln festlegen, die die Zukunft nicht behindern.
It is important that we create rules which do not represent obstacles for the future.
Europarl v8

Wir müssen klare ethische Regeln festlegen.
We must establish some clear ethical rules.
Europarl v8

Dies bedeutet, Abkommen schließen und internationale Regeln festlegen.
That means concluding agreements and setting rules internationally.
Europarl v8

Lässt Sie Ihre eigenen Regeln festlegen.
Lets you specify your own rules.
KDE4 v2

Die Mitgliedstaaten können in bilateralen Abkommen besondere Regeln hierfür festlegen.
Member States may make specific arrangements in bilateral agreements.
DGT v2019

Erst müssen Harvey und ich die Regeln festlegen.
Not until me and Harvey get the rules straightened out.
OpenSubtitles v2018

Deshalb müssen wir in diesem Bereich auf europäischer Ebene bindende Regeln festlegen."
This is why we need to establish binding rules in this area at European level."
TildeMODEL v2018

Seiner Meinung nach sollte die Eurozone gemeinsame Regeln festlegen.
He thought the euro area should have common rules.
TildeMODEL v2018

Du musst deine eigenen Regeln festlegen.
You must set your own rules.
OpenSubtitles v2018

Er dachte, er kann hier die Regeln festlegen.
See, what he thought was he can come up in here and make the rules.
OpenSubtitles v2018

Wenn du hier bleibst, müssen wir ein paar Regeln festlegen.
Well, if you're going to stay, we'll need to lay down a few ground rules.
OpenSubtitles v2018

Also, bevor wir anfangen, lasst uns die Regeln festlegen.
Now, before we do this, let's go over the ground rules.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, wir können für uns alleine gar keine Regeln mehr festlegen.
As Mr vari Velzen rightly pointed out, these are the real problems!
EUbookshop v2

Das Europäische Parlament muss die Regeln festlegen.
The European Parliament must decide the rules.
CCAligned v1

Die Europäische Union muss strikte Regeln für Waffengeschäfte festlegen.
The European Union must set strict rules for arms deals.
CCAligned v1

Hier nur einige Regeln, die Sie festlegen können...
Some rules you can set
CCAligned v1

Doch darf ich keine autoritativen Regeln zur Aussprache festlegen.
But I don’t have the authority to define rules of its pronunciation.
ParaCrawl v7.1

Building Workers' Power - Die Regeln neu festlegen: Kongresserklärung (ENDGÜLTIG)
"Building Workers' Power: Change the Rules" - Congress Statement (Final)
ParaCrawl v7.1

Die Europäische Union muss die Regeln festlegen.
The European Union must set the rules.
CCAligned v1

Die Europäische Union sollte dann die Regeln festlegen.
The European Union should then set the rules.
CCAligned v1

Es ist Ihr E-Mail-Posteingang, und Sie können Ihre eigenen Regeln festlegen.
It’s your email inbox, and you are free to set your own rules.
CCAligned v1

Die Europäische Union muss gemeinsame Regeln festlegen.
The European Union must set common rules.
CCAligned v1

Große Unternehmen müssen also solche Regeln festlegen.
So big companies must set such rules.
CCAligned v1

In diesem Dialogfeld können Sie weitere Regeln festlegen.
You can set more rules in this dialog box.
ParaCrawl v7.1

Er kann für die verschiedenen produktiven Tätigkeitsfelder Regeln festlegen.
It can set the rules to be applied in the different sectors of productive activity.
ParaCrawl v7.1

Wir werden die Regeln neu festlegen und Amazon zerschlagen", so Burrow.
We will change the rules and break up Amazon," said Burrow.
ParaCrawl v7.1