Translation of "Rechtzeitig ankommen" in English
Sie
werden
nicht
rechtzeitig
ankommen,
wenn
Sie
sich
nicht
beeilen.
You
won't
get
there
on
time
if
you
don't
hurry.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
müssen
zusehen,
dass
wir
rechtzeitig
dort
ankommen.
We
have
to
make
sure
that
we
get
there
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Hoffen
wir,
dass
wir
rechtzeitig
ankommen!
Let's
hope
that
we
get
there
on
time.
Tatoeba v2021-03-10
Es
scheint,
dass
wir
dort
rechtzeitig
ankommen
werden.
It
looks
like
we'll
get
there
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Du
wirst
nicht
rechtzeitig
ankommen,
wenn
du
dich
nicht
beeilst.
You
won't
get
there
on
time
if
you
don't
hurry.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
werdet
nicht
rechtzeitig
ankommen,
wenn
ihr
euch
nicht
beeilt.
You
won't
get
there
on
time
if
you
don't
hurry.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe
nur,
dass
sie
rechtzeitig
ankommen.
I
just
hope
they
get
to
her
in
time.
OpenSubtitles v2018
Sorge
dafür,
dass
wir
rechtzeitig
ankommen.
Make
sure
we
on
time
OpenSubtitles v2018
Wir
laufen
und
laufen
und
laufen
aber
wir
werden
niemals
rechtzeitig
ankommen.
We
walk
and
walk
and
walk
but
we'll
never
get
there
in
time.
OpenSubtitles v2018
Buddy
hat
eine
Chance,
wenn
wir
rechtzeitig
ankommen.
Buddy
has
a
chance
to
live
if
we
ever
get
there
in
time.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
einfach
hoffen,
dass
wir
rechtzeitig
ankommen.
Let's
just
hope
we
get
there
in
time.
OpenSubtitles v2018
Bei
dieser
Geschwindigkeit
werden
wir
nicht
rechtzeitig
ankommen.
At
that
speed,
there
won't
be
a
ship
left
to
reach
the
Pelloris
Field.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nicht,
das
sie
rechtzeitig
hier
ankommen
werden.
I
don't
think
they'll
be
here
in
time.
OpenSubtitles v2018
Ihr
werdet
dort
rechtzeitig
ankommen,
sofern
ihr
nicht
den
Zug
verpasst.
You'll
get
there
in
time,
so
long
as
you
don't
miss
the
train.
Tatoeba v2021-03-10
Du
wirst
dort
rechtzeitig
ankommen,
sofern
du
nicht
den
Zug
verpasst.
You'll
get
there
in
time,
so
long
as
you
don't
miss
the
train.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
werden
dort
rechtzeitig
ankommen,
sofern
Sie
nicht
den
Zug
verpassen.
You'll
get
there
in
time,
so
long
as
you
don't
miss
the
train.
Tatoeba v2021-03-10
Zu
welcher
Zeit
des
Hochgeschwindigkeitszuges
sollte
ich
rechtzeitig
in
Nagano
ankommen?
What
time
of
the
bullet
train
should
I
ride
to
arrive
in
Nagano
on
time?
CCAligned v1
Immer
in
Eile,
weil
er
fürchtete,
nicht
rechtzeitig
ankommen.
Always
in
a
hurry
because
he
feared
not
arriving
on
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
nicht
mehr
viel
Zeit
und
müssen
rechtzeitig
am
Flughafen
ankommen?
You
don't
have
much
time
left
and
have
to
arrive
at
the
airport
on
time?
CCAligned v1
Das
Logistik-Transport-Team
garantiert,
dass
Ihre
Waren
rechtzeitig
im
Hafen
ankommen.
The
logistics
transport
team
guarantee
your
goods
arriving
at
port
in
time;
CCAligned v1
Keine
Rückerstattung,
wenn
die
Teilnehmer
nicht
rechtzeitig
ankommen.
No
refund
if
participents
do
not
arrive
on
time.
ParaCrawl v7.1
Telefonnummer
und
e-Mail-helfen
uns
sicherzustellen,
dass
die
Blumen
und
Geschenke
rechtzeitig
ankommen.
Local
phone
number
of
recipient
is
required
to
help
us
ensure
that
the
flowers
and
gifts
arrive
on
time.
ParaCrawl v7.1
Besucher
sind
verantwortlich
für
eine
rechtzeitig
ankommen
für
besoketiden
auf
dem
Ticket
angegeben.
Visitors
are
responsible
for
a
arrive
in
time
for
besoketiden
indicated
on
the
ticket.
ParaCrawl v7.1
Fahrer
können
die
rein
elektrisch
oder
Moped-Modus
im
Büro
rechtzeitig
ankommen.
Riders
can
choose
the
pure-electric
mode
or
the
moped
mode
to
arrive
at
office
in
time.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
fünf
Uhr.
Wenn
du
deinen
Brief
schnell
aufgibst,
könnte
er
noch
rechtzeitig
ankommen.
It's
five
o'
clock.
If
you
quickly
post
your
letter,
it
still
might
make
it
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
bieten
weltweiten
Expressversand,
also
keine
Angst,
dass
deine
Geschenke
nicht
rechtzeitig
ankommen.
We
offer
worldwide
express
delivery,
so
don't
worry
that
your
gifts
won't
arrive
in
time!
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
rechtzeitig
ankommen,
um
das
Surfen
zu
überprüfen.
Make
sure
you
arrive
in
time
to
check
out
the
surfing.
ParaCrawl v7.1