Translation of "Rechtlichen vorgaben" in English
Das
Handeln
der
Sozialverwaltungen
sollte
klaren
rechtlichen
Vorgaben
folgen.
Action
taken
by
welfare
authorities
should
follow
clear
legal
rules.
TildeMODEL v2018
Auch
die
rechtlichen
Vorgaben
und
politischen
Zielsetzungen
sind
stets
zu
beachten.
Constant
attention
also
needs
to
be
paid
to
legal
guidelines
and
political
objectives.
TildeMODEL v2018
Das
Risikomanagement
berücksichtigt
neben
rechtlichen
Vorgaben
auch
die
Erwartungen
der
Stakeholder.
In
addition
to
legal
requirements,
risk
management
also
takes
into
account
the
expectations
of
stakeholders.
CCAligned v1
Strenge
Einhaltung
der
heimischen
rechtlichen
Vorgaben
gelten
für
alle
Aktivitäten
von
Symrise.
Strict
compliance
with
domestic
legal
requirements
will
be
granted
in
all
of
its
activities.
ParaCrawl v7.1
Swisscom
Directories
AG
beachtet
bei
der
Datenbearbeitung
die
rechtlichen
Vorgaben
der
schweizerischen
Datenschutzgesetzgebung.
Swisscom
Directories
Ltd
observes
the
legal
provisions
of
Swiss
data-protection
legislation
when
processing
data.
ParaCrawl v7.1
Diese
Basis-Version
deckt
die
relevanten
rechtlichen
Vorgaben
ab.
This
basic
version
covers
the
relevant
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Mehr
Informationen
zu
rechtlichen
Vorgaben
finden
Sie
hier.
More
Information
regarding
legal
obligations
can
be
foundhere.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
Druckbehältern,
Dampfkesselanlagen
und
Rohrleitungen
gelten
unsere
rechtlichen
Vorgaben:
All
our
pressure
vessels,
steam
boilers
and
pipelines
are
subject
to
our
legal
requirements:
CCAligned v1
Bei
der
Durchführung
von
Bonitätsabfragen
beachten
wir
die
geltenden
rechtlichen
Vorgaben.
When
conducting
credit
checks,
we
comply
with
the
applicable
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
rechtlichen
Vorgaben
der
DSGVO,
DSGNW
und
BDSG
werden
eingehalten.
The
legal
requirements
of
DSGVO,
DSGNW,
BDSG
are
maintained.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationen
des
BfR
sollen
sie
bei
der
Umsetzung
der
rechtlichen
Vorgaben
unterstützen.
The
goal
of
the
information
provided
by
the
BfR
is
to
help
them
comply
with
the
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Die
Webseite
richtet
sich
nach
den
rechtlichen
Vorgaben
in
der
Bundesrepublik
Deutschland.
The
website
is
based
on
the
legal
requirements
applying
in
the
Federal
Republic
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Terminal
zur
Arbeitszeiterfassung,
das
mit
den
rechtlichen
Vorgaben
der
CNIL
konform
ist.
Clocking
terminal
for
working
time
in
adherence
with
CNIL
regulations.
ParaCrawl v7.1
Der
Leitfaden
leistet
einen
Beitrag
zum
einheitlichen
Verständnis
der
rechtlichen
Vorgaben.
The
guidelines
contribute
to
the
consistent
understanding
of
the
legal
provisions
.
ParaCrawl v7.1
Für
Geschäfts-E-Mails
greifen
die
gleichen
rechtlichen
Vorgaben
wie
bei
klassischen
Briefen.
Business
emails
are
subject
to
the
same
legal
requirements
as
traditional
letters.
ParaCrawl v7.1
Wir
begleiten
Sie
dabei,
die
rechtlichen
Vorgaben
effizient
und
praxistauglich
umzusetzen.
We
assist
you
in
implementing
the
legal
requirements
in
an
efficient
and
practical
manner.
ParaCrawl v7.1
Welche
rechtlichen
Vorgaben
und
Richtlinien
sind
zu
beachten?
What
legal
requirements
and
directives
have
to
be
heeded?
ParaCrawl v7.1
Die
von
den
Rechtsmittelführern
für
ihre
Rechtsmittel
angeführten
Gründe
sind
anhand
dieser
rechtlichen
Vorgaben
zu
prüfen.
It
is
in
the
light
of
those
legal
considerations
that
the
pleas
on
which
the
appellants
base
their
appeals
must
be
examined.
EUbookshop v2
Es
soll
verantwortliche
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
in
diesen
Einrichtungen
bei
der
Umsetzung
der
rechtlichen
Vorgaben
unterstützen.
It
is
intended
to
support
the
responsible
staff
in
institutions
of
this
kind
in
the
implementation
of
the
legal
provisions.
ParaCrawl v7.1
Die
TeilnehmerInnen
können
durch
Kenntnisse
der
ökonomischen
und
rechtlichen
Vorgaben
ihr
neues
Know-how
zielorientiert
einsetzen.
The
participants
can
apply
their
new
know-how
in
goal-oriented
ways
with
knowledge
of
the
economical
and
legal
parameters.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
betonen,
dass
wir
die
einschlägigen
Gesetze
und
rechtlichen
Vorgaben
zum
Datenschutz
beachten.
We
would
like
to
emphasise
that
we
abide
by
the
relevant
laws
and
legal
regulations
governing
data
protection.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahl
der
rechtlichen
Vorgaben,
die
ein
Unternehmen
erfüllen
muss,
steigt
permanent.
The
number
of
legal
tasks
that
your
company
must
fulfil
is
increasing
constantly.
ParaCrawl v7.1
Das
Übernahmeangebot
wird
nicht
nach
den
rechtlichen
Vorgaben
anderer
Rechtsordnungen
als
der
Bundesrepublik
Deutschland
durchgeführt
werden.
The
Takeover
Offer
is
not
executed
according
to
the
provisions
of
jurisdictions
other
than
those
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Sie
weisen
die
Einhaltung
der
rechtlichen
und
gesetzlichen
Vorgaben
durch
eine
kompetente
Institution
nach.
You
provide
evidence
of
adherence
to
legal
and
regulatory
requirements
by
a
competent
institution.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Datenhaltung
spielen
die
jeweilige
Branche
und
die
dazugehörigen
rechtlichen
Vorgaben
eine
große
Rolle.
The
industry
in
question
and
the
legal
requirements
governing
it
are
major
considerations
for
data
storage.
ParaCrawl v7.1