Translation of "Globale vorgaben" in English

Grundsätzlich können globale Vorgaben pro Connector genutzt werden.
Basically, global specifications per Connector can be used.
ParaCrawl v7.1

Globale Vorgaben für alle Accounts kann der Server-Administrator in der Datei /etc/procmailrc vornehmen.
Global settings can be located in the /etc/procmailrc file.
ParaCrawl v7.1

Globale Vorgaben für alle Mailaccounts kann der Server-Administrator in der Datei /etc/procmailrc vornehmen.
Global settings can be located in the /etc/procmailrc file. More information is available in the procmail man pages.
ParaCrawl v7.1

Globale Vorgaben für alle Accounts kann der Server-Administrator daher in der Datei /etc/procmailrc vornehmen.
Global settings can be located in the /etc/procmailrc file.
ParaCrawl v7.1

Über ein weiteres globales Anzeige- und Eingabeinstrument (nicht gezeigt), welches einem Kabinenpersonal zugänglich ist, können globale Vorgaben für die einzelnen Sitze, insbesondere die lokale Luftfeuchtigkeit, gemacht werden.
Via another global display and input device (not shown) which is accessible to a cabin crew, global presettings for the individual seats, especially the local air humidity, can be provided.
EuroPat v2

Ich muss die lokale Perspektive einnehmen und schauen, wie ich globale Vorgaben auf lokaler Ebene umsetzen bzw. adaptieren kann.
I need to adopt the local perspective and see how I can implement, respectively adapt global specification on the local level.
ParaCrawl v7.1

Pharmaunternehmen stehen vor der Herausforderung, eine Lösung zu entwickeln, die einerseits globale Vorgaben erfüllt, andererseits nationale und lokale Services der Länderorganisationen integriert.
Pharmaceutical companies face the challenges of developing a solution that will, on the one hand, meet global requirements and, on the other hand, integrate with the national and local services of the organisations in each country.
ParaCrawl v7.1

Ich kann auf globalen Vorgaben aufbauen und passe diese an den deutschen Markt an.
I can build on global specifications and adapt these to the German market.
ParaCrawl v7.1

Auf globaler Ebene sollten die Fortschritte bei der Verwirklichung der globalen Ziele und Vorgaben anhand nationaler Berichte bewertet werden, ergänzt durch weitere Berichte, beispielsweise zu spezifischen Zielen und Themen.
At the global level, progress towards the global goals and targets should be assessed on the basis of national reports, augmented by other reports, for example on specific goals or themes.
TildeMODEL v2018

Die Regierungen müssen Rechenschaft ablegen – sowohl gegenüber den inländischen Interessenträgern in Bezug auf Fortschritte auf nationaler Ebene als auch gegenüber der internationalen Gemeinschaft in Bezug auf ihren Beitrag zu den globalen Zielen und Vorgaben.
National governments must be accountable both to domestic stakeholders for making progress nationally, and to the international community for contributing to the global goals and targets.
TildeMODEL v2018

Die Hochrechnungen zeigen, dass viele Mitgliedstaaten mit ihren national eingeführten oder geplanten Programmen und Maßnahmen die vereinbarten Vorgaben nicht erreichen werden und dass auch die EU-15 ihre globale Vorgabe (– 8 %) verfehlen wird.
The projections show that with existing and planned domestic policies many Member States will not meet their agreed targets and the EU-15 will not reach its overall target (– 8 %).
EUbookshop v2

In dieser Kurzdarstellung wird der bedeutende Beitrag der GAPzum nachhaltigen Schutz der Umwelt erläutert (Abschnitt 1).Darüber hinaus geht es um die Bedeutung anderer politischerund ordnungspolitischer Maßnahmen, die der EU bei der Erfüllung globaler Ziele und Vorgaben zur Nachhaltigkeit der Umwelt helfen sollen (Abschnitt 2).
This fact sheet explains the CAP’s important contribution toenvironmental sustainability (in Section 1), and the part playedby other policy and regulatory measures in helping the EU tomeet global environmental sustainability aims and targets (in Section 2).
EUbookshop v2

Herr Barnier wird wohl nicht überrascht sein, wenn ich nochmals betone, daß er, ungeachtet der Fehler in der Vergangenheit, nun echte Fortschritte erreichen und sicherstellen kann, daß das Prinzip der Zusätzlichkeit nicht nur ein formales Prinzip ist, nach dem die Mitgliedstaaten bestimmte haushaltspolitische Vorgaben global erfüllen müssen.
Perhaps Commissioner Barnier will not be surprised if I bang home again on the point that whatever might have been the failures of the past, he has the opportunity to make successes in the future and to ensure that the additionality principle is not just a formal principle requiring Member States to satisfy certain budgetary conditions in a global way.
Europarl v8

Ein solcher könnte einer übergeordneten Steuerung oder Regelung unterlagert sein, um bspw. die globale Vorgabe eines überlagerten Regelkreises für jedes Rotorblatt entsprechend einem gemäß deren Winkelversatz von 360°/b (mit b = Anzahl der Blätter des Rotors) verschobenen Drehwinkel in gegeneinander phasenverschobene Ansteuersignale umzuwandeln.
Such a control circuit could be subordinated to a superordinated open- or closed-loop control system, in order, for example, to convert the global set points (parameters) from a superimposed closed-loop control circuit for each rotor blade into mutually phase-shifted drive signals corresponding to an angle of rotation that is shifted according to the angular offset of the rotor blades, of 360°/b (b being the number of blades on the rotor).
EuroPat v2

Auf diese Weise können durch die globale Vorgabe der Bewegungen auf Basis von Spline-Funktionen wahlweise weitere Posen vorgegeben werden.
In this way, optionally other positions can be specified by the global programming of movements based on spline functions.
EuroPat v2

Durch Schutz aller Bürger in der Europäischen Region vor impfpräventablen Krankheiten tragen die Länder direkt zu Gesundheit und Wohlbefinden ihrer Bevölkerung sowie zur Erfüllung einiger anderer globaler Vorgaben aus den Zielen für nachhaltige Entwicklung bei.
By protecting everyone in the Region from vaccine-preventable diseases, countries contribute directly to their populations' health and well-being, but also to a range of other global targets enshrined in the Sustainable Development Goals.
ParaCrawl v7.1

Dabei steht dem Anwender die Möglichkeit zur Verfügung, den zeitlichen Verlauf als globale Vorgabe für alle Spannungsverhältnisse zu definieren (= eine Zeittabelle für die gesamte Tabelle der Gesamtrelaxationsverluste) oder als lokale Eingabe für jedes Spannungsverhältnis separat vorzugeben (= eine Zeittabelle für jede Zeile der Tabelle für die Gesamtrelaxationsverluste).
The user has here the option to define the time course as global definition for all stress ratios (= a time table for the entire table of the total relaxation losses) or to define it separately as local input for each stress ratio (= a time table for each line of the table of the total relaxation losses).
ParaCrawl v7.1

Keine österreichische Region kann sich aufgrund der bestehenden, starken internationalen Verflechtungen den negativen globalen Vorgaben vollständig entziehen", meint Bruckbauer abschließend zu den regionalen Wirtschaftsaussichten in der aktuellen Wirtschaftskrise.
No region of Austria will be able to completely escape the negative, global conditions due to existing, major international integration", is Bruckbauer's concluding thought on prospects for the regional economies during the current economic crisis.
ParaCrawl v7.1