Translation of "Globale vorgaben" in English
Grundsätzlich
können
globale
Vorgaben
pro
Connector
genutzt
werden.
Basically,
global
specifications
per
Connector
can
be
used.
ParaCrawl v7.1
Globale
Vorgaben
für
alle
Accounts
kann
der
Server-Administrator
in
der
Datei
/etc/procmailrc
vornehmen.
Global
settings
can
be
located
in
the
/etc/procmailrc
file.
ParaCrawl v7.1
Globale
Vorgaben
für
alle
Mailaccounts
kann
der
Server-Administrator
in
der
Datei
/etc/procmailrc
vornehmen.
Global
settings
can
be
located
in
the
/etc/procmailrc
file.
More
information
is
available
in
the
procmail
man
pages.
ParaCrawl v7.1
Globale
Vorgaben
für
alle
Accounts
kann
der
Server-Administrator
daher
in
der
Datei
/etc/procmailrc
vornehmen.
Global
settings
can
be
located
in
the
/etc/procmailrc
file.
ParaCrawl v7.1
Über
ein
weiteres
globales
Anzeige-
und
Eingabeinstrument
(nicht
gezeigt),
welches
einem
Kabinenpersonal
zugänglich
ist,
können
globale
Vorgaben
für
die
einzelnen
Sitze,
insbesondere
die
lokale
Luftfeuchtigkeit,
gemacht
werden.
Via
another
global
display
and
input
device
(not
shown)
which
is
accessible
to
a
cabin
crew,
global
presettings
for
the
individual
seats,
especially
the
local
air
humidity,
can
be
provided.
EuroPat v2
Ich
muss
die
lokale
Perspektive
einnehmen
und
schauen,
wie
ich
globale
Vorgaben
auf
lokaler
Ebene
umsetzen
bzw.
adaptieren
kann.
I
need
to
adopt
the
local
perspective
and
see
how
I
can
implement,
respectively
adapt
global
specification
on
the
local
level.
ParaCrawl v7.1
Pharmaunternehmen
stehen
vor
der
Herausforderung,
eine
Lösung
zu
entwickeln,
die
einerseits
globale
Vorgaben
erfüllt,
andererseits
nationale
und
lokale
Services
der
Länderorganisationen
integriert.
Pharmaceutical
companies
face
the
challenges
of
developing
a
solution
that
will,
on
the
one
hand,
meet
global
requirements
and,
on
the
other
hand,
integrate
with
the
national
and
local
services
of
the
organisations
in
each
country.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
auf
globalen
Vorgaben
aufbauen
und
passe
diese
an
den
deutschen
Markt
an.
I
can
build
on
global
specifications
and
adapt
these
to
the
German
market.
ParaCrawl v7.1
Auf
globaler
Ebene
sollten
die
Fortschritte
bei
der
Verwirklichung
der
globalen
Ziele
und
Vorgaben
anhand
nationaler
Berichte
bewertet
werden,
ergänzt
durch
weitere
Berichte,
beispielsweise
zu
spezifischen
Zielen
und
Themen.
At
the
global
level,
progress
towards
the
global
goals
and
targets
should
be
assessed
on
the
basis
of
national
reports,
augmented
by
other
reports,
for
example
on
specific
goals
or
themes.
TildeMODEL v2018
Die
Regierungen
müssen
Rechenschaft
ablegen
–
sowohl
gegenüber
den
inländischen
Interessenträgern
in
Bezug
auf
Fortschritte
auf
nationaler
Ebene
als
auch
gegenüber
der
internationalen
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
ihren
Beitrag
zu
den
globalen
Zielen
und
Vorgaben.
National
governments
must
be
accountable
both
to
domestic
stakeholders
for
making
progress
nationally,
and
to
the
international
community
for
contributing
to
the
global
goals
and
targets.
TildeMODEL v2018
Die
Hochrechnungen
zeigen,
dass
viele
Mitgliedstaaten
mit
ihren
national
eingeführten
oder
geplanten
Programmen
und
Maßnahmen
die
vereinbarten
Vorgaben
nicht
erreichen
werden
und
dass
auch
die
EU-15
ihre
globale
Vorgabe
(–
8
%)
verfehlen
wird.
The
projections
show
that
with
existing
and
planned
domestic
policies
many
Member
States
will
not
meet
their
agreed
targets
and
the
EU-15
will
not
reach
its
overall
target
(–
8
%).
EUbookshop v2
In
dieser
Kurzdarstellung
wird
der
bedeutende
Beitrag
der
GAPzum
nachhaltigen
Schutz
der
Umwelt
erläutert
(Abschnitt
1).Darüber
hinaus
geht
es
um
die
Bedeutung
anderer
politischerund
ordnungspolitischer
Maßnahmen,
die
der
EU
bei
der
Erfüllung
globaler
Ziele
und
Vorgaben
zur
Nachhaltigkeit
der
Umwelt
helfen
sollen
(Abschnitt
2).
This
fact
sheet
explains
the
CAP’s
important
contribution
toenvironmental
sustainability
(in
Section
1),
and
the
part
playedby
other
policy
and
regulatory
measures
in
helping
the
EU
tomeet
global
environmental
sustainability
aims
and
targets
(in
Section
2).
EUbookshop v2
Herr
Barnier
wird
wohl
nicht
überrascht
sein,
wenn
ich
nochmals
betone,
daß
er,
ungeachtet
der
Fehler
in
der
Vergangenheit,
nun
echte
Fortschritte
erreichen
und
sicherstellen
kann,
daß
das
Prinzip
der
Zusätzlichkeit
nicht
nur
ein
formales
Prinzip
ist,
nach
dem
die
Mitgliedstaaten
bestimmte
haushaltspolitische
Vorgaben
global
erfüllen
müssen.
Perhaps
Commissioner
Barnier
will
not
be
surprised
if
I
bang
home
again
on
the
point
that
whatever
might
have
been
the
failures
of
the
past,
he
has
the
opportunity
to
make
successes
in
the
future
and
to
ensure
that
the
additionality
principle
is
not
just
a
formal
principle
requiring
Member
States
to
satisfy
certain
budgetary
conditions
in
a
global
way.
Europarl v8
Ein
solcher
könnte
einer
übergeordneten
Steuerung
oder
Regelung
unterlagert
sein,
um
bspw.
die
globale
Vorgabe
eines
überlagerten
Regelkreises
für
jedes
Rotorblatt
entsprechend
einem
gemäß
deren
Winkelversatz
von
360°/b
(mit
b
=
Anzahl
der
Blätter
des
Rotors)
verschobenen
Drehwinkel
in
gegeneinander
phasenverschobene
Ansteuersignale
umzuwandeln.
Such
a
control
circuit
could
be
subordinated
to
a
superordinated
open-
or
closed-loop
control
system,
in
order,
for
example,
to
convert
the
global
set
points
(parameters)
from
a
superimposed
closed-loop
control
circuit
for
each
rotor
blade
into
mutually
phase-shifted
drive
signals
corresponding
to
an
angle
of
rotation
that
is
shifted
according
to
the
angular
offset
of
the
rotor
blades,
of
360°/b
(b
being
the
number
of
blades
on
the
rotor).
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
durch
die
globale
Vorgabe
der
Bewegungen
auf
Basis
von
Spline-Funktionen
wahlweise
weitere
Posen
vorgegeben
werden.
In
this
way,
optionally
other
positions
can
be
specified
by
the
global
programming
of
movements
based
on
spline
functions.
EuroPat v2
Durch
Schutz
aller
Bürger
in
der
Europäischen
Region
vor
impfpräventablen
Krankheiten
tragen
die
Länder
direkt
zu
Gesundheit
und
Wohlbefinden
ihrer
Bevölkerung
sowie
zur
Erfüllung
einiger
anderer
globaler
Vorgaben
aus
den
Zielen
für
nachhaltige
Entwicklung
bei.
By
protecting
everyone
in
the
Region
from
vaccine-preventable
diseases,
countries
contribute
directly
to
their
populations'
health
and
well-being,
but
also
to
a
range
of
other
global
targets
enshrined
in
the
Sustainable
Development
Goals.
ParaCrawl v7.1
Dabei
steht
dem
Anwender
die
Möglichkeit
zur
Verfügung,
den
zeitlichen
Verlauf
als
globale
Vorgabe
für
alle
Spannungsverhältnisse
zu
definieren
(=
eine
Zeittabelle
für
die
gesamte
Tabelle
der
Gesamtrelaxationsverluste)
oder
als
lokale
Eingabe
für
jedes
Spannungsverhältnis
separat
vorzugeben
(=
eine
Zeittabelle
für
jede
Zeile
der
Tabelle
für
die
Gesamtrelaxationsverluste).
The
user
has
here
the
option
to
define
the
time
course
as
global
definition
for
all
stress
ratios
(=
a
time
table
for
the
entire
table
of
the
total
relaxation
losses)
or
to
define
it
separately
as
local
input
for
each
stress
ratio
(=
a
time
table
for
each
line
of
the
table
of
the
total
relaxation
losses).
ParaCrawl v7.1
Keine
österreichische
Region
kann
sich
aufgrund
der
bestehenden,
starken
internationalen
Verflechtungen
den
negativen
globalen
Vorgaben
vollständig
entziehen",
meint
Bruckbauer
abschließend
zu
den
regionalen
Wirtschaftsaussichten
in
der
aktuellen
Wirtschaftskrise.
No
region
of
Austria
will
be
able
to
completely
escape
the
negative,
global
conditions
due
to
existing,
major
international
integration",
is
Bruckbauer's
concluding
thought
on
prospects
for
the
regional
economies
during
the
current
economic
crisis.
ParaCrawl v7.1