Translation of "Rechtlichen absicherung" in English

Zur rechtlichen Absicherung der Ausbildungsteilnehmer unterliegen Ausbildungs­angebote dieser Art dem Verbraucherschutzgesetz.
As far as students' legal safeguards are concerned, education services in this category are covered by consumer protection legislation.
EUbookshop v2

Zudem wird aus technischer Notwendigkeit sowie zur rechtlichen Absicherung Ihre IP-Adresse verarbeitet.
As a matter of technical necessity and for legal protection, your IP address will also be processed.
ParaCrawl v7.1

Aus technischer Notwendigkeit sowie zur rechtlichen Absicherung wird zudem Ihre IP-Adresse verarbeitet.
As a matter of technical necessity and for legal protection, your IP address will also be processed.
ParaCrawl v7.1

Dies dient auch unserer eigenen rechtlichen Absicherung.
This also serves for our own legal protection.
ParaCrawl v7.1

Zudem wird aus technische Notwendigkeit sowie zur rechtlichen Absicherung Ihre IP-Adresse verarbeitet.
In addition, your IP address is processed for reasons of technical necessity and legal safeguarding.
ParaCrawl v7.1

Die zeitnahe Dokumentation ist die Basis einer qualifizierten Chargennachverfolgung und rechtlichen Absicherung.
Prompt documentation is the basis of qualified batch tracking and legal protection.
ParaCrawl v7.1

Die IP-Adresse wird aufgrund von technischen Notwendigkeiten sowie zur rechtlichen Absicherung verarbeitet.
The IP address is processed for technical reasons and for legal protection.
ParaCrawl v7.1

Aus technischer Notwendigkeit sowie zur rechtlichen Absicherung wird bei Bestellung des Newsletters auch Ihre IP-Adresse verarbeitet.
Due to technical necessity as well as legal security, your IP address will be processed when subscribing to the newsletter.
ParaCrawl v7.1

Die Registrierung dient aber eher der rechtlichen Absicherung der Portale und weniger dem Jugendschutz.
But that’s more about legal protection of the portals and less about youth protection.
ParaCrawl v7.1

Diese Daten sind nicht personenbezogen und dienen der rechtlichen Absicherung (z.B. gegen Hacker-Angriffe).
These data are not personal and are used for legal protection (for example against hacker attacks).
ParaCrawl v7.1

Das liegt zum Teil daran, daß Änderungsanträge Dinge wiederholen oder Dinge aufgreifen, wie beispielsweise den Gesundheitsschutz, die wir an anderer Stelle schon hinreichend behandelt haben und bei der rechtlichen Absicherung von UMTS nicht nochmal zu behandeln brauchen.
This is partly because certain amendments either repeat or pick up issues, such as health protection, which have already been dealt with in sufficient detail elsewhere and do not need to be revisited in relation to the legal guarantees for UMTS.
Europarl v8

In der rechtlichen Absicherung der Menschenrechte innerhalb der Europäischen Union hat zwar der Amsterdamer Vertrag - das wurde heute schon einige Male angesprochen - einige Fortschritte gebracht.
The Treaty of Amsterdam has admittedly brought about some progress in the legal protection of human rights within the European Union, as several people have mentioned today.
Europarl v8

Diese Politik nimmt einen immer breiteren Raum in den Gemeinschaftspolitiken ein - das wurde hier auch schon gesagt - und bedarf der rechtlichen Absicherung, wie wir aus den leidvollen Erfahrungen der letzten Monate ja wissen.
This policy is becoming an increasingly significant part of Community policies - that has already been said here - and needs legal protection, as we know of course from the unfortunate experiences of recent months.
Europarl v8

Herr Präsident, wenn wir heute die jährlichen Menschenrechtsberichte im Kontext des 50. Jahrestages der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte diskutieren, so ist nicht zu Unrecht auch die Frage einer verbesserten institutionellen und rechtlichen Absicherung der Menschenrechte auch innerhalb der Europäischen Union prominenter denn je mit auf der Tagesordnung.
Mr President, if today we are discussing the annual reports on human rights in the context of the 50th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, then it is not without good reason that the issue of improved institutional and legal protection of human rights within the European Union also features more prominently than ever on the agenda.
Europarl v8

Der Ausschuß befaßt sich mit den Lebens- und Arbeitsbedingungen der landwirt­schaftlichen Arbeitnehmer und der Gewährleistung einer ausreichenden rechtlichen Absicherung der Saison- und Wanderarbeiter.
The Committee is concerned about the living and working conditions of farm labourers and the need to guarantee adequate legal security for seasonal and temporary workers.
TildeMODEL v2018