Translation of "Rechtlichen voraussetzungen" in English
Die
Bürokratie
muß
abgebaut
und
die
rechtlichen
Voraussetzungen
müssen
vereinfacht
werden.
We
must
reduce
the
level
of
bureaucracy
and
simplify
the
legal
requirements.
Europarl v8
Wir
müssen
die
rechtlichen
Voraussetzungen
schaffen,
damit
sich
diese
Investitionen
lohnen.
We
must
create
the
legal
conditions
in
which
these
investments
will
bear
fruit.
Europarl v8
Mit
dieser
Änderung
wurden
die
rechtlichen
Voraussetzungen
für
die
Integration
der
Slowakei
geschaffen.
The
amendment
has
put
in
place
the
legal
prerequisites
for
the
integration
of
Slovakia.
Europarl v8
Zweitens:
Es
geht
darum,
die
rechtlichen
Voraussetzungen
zu
schaffen.
Secondly,
the
legal
circumstances
need
to
be
created.
Europarl v8
Dazu
ist
eine
Angleichung
der
rechtlichen
Voraussetzungen
für
die
Beendigung
des
Aufenthalts
erforderlich.
To
that
end
an
approximation
of
the
legal
conditions
for
the
ending
of
residence
is
a
prerequisite.
TildeMODEL v2018
Im
Kartellbereich
hat
Bulgarien
einige
Fortschritte
bei
den
institutionellen
und
rechtlichen
Voraussetzungen
erzielt.
In
the
field
of
anti-trust,
Bulgaria
has
made
some
progress
with
the
institutional
and
legislative
requirements.
TildeMODEL v2018
Die
rechtlichen
Voraussetzungen
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
sind
jedoch
sehr
unterschiedlich.
However,
their
legal
systems
vary
widely.
TildeMODEL v2018
Derzeit
werden
die
rechtlichen
Voraussetzungen
der
verschiedenen
Umstrukturierungsformeln
geprüft.
112
linkage
between
firms.
The
conditions
for
various
schemes
of
restructuring
are
being
examined
from
the
legal
standpoint.
EUbookshop v2
Die
rechtlichen
Voraussetzungen
für
dieses
System
sind
bereits
geschaffen.
The
legal
framework
for
this
system
has
already
been
established.
EUbookshop v2
Wie
erfüllt
FILERO
die
neuesten
rechtlichen
Voraussetzungen?
How
does
FILERO
fulfil
the
latest
legal
requirements?
ParaCrawl v7.1
Die
rechtlichen
Voraussetzungen
sind
demnach
andere
als
bei
uns.
Their
legal
prerequisites
are
therefore
different
from
ours.
ParaCrawl v7.1
Im
zweiten
Halbjahr
werden
die
rechtlichen
Voraussetzungen
für
die
Neuaufstellung
geschaffen.
The
legal
groundwork
for
the
new
setup
will
be
laid
in
the
second
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
rechtlichen
Voraussetzungen,
Verfahren
und
Kontrollmaßnahmen
ergeben
sich
unmittelbar
aus
dem
Gesetz.
Legal
requirements,
processes,
and
control
measures
are
derived
directly
from
the
G
10
Act.
ParaCrawl v7.1
Die
rechtlichen
Voraussetzungen
in
Madagaskar
für
eine
Yachtcharter
sind
dem
europäischen
System
angeglichen.
The
predominant
weather
conditions
in
Madagascar
ensure
a
wonderful
sailing
holiday.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
sind
dann
die
rechtlichen
Voraussetzungen
der
Reidentifizierung
zu
beachten.
In
this
case,
the
legal
requirements
relating
to
the
re-identification
are
then
to
be
observed.
EuroPat v2
Nur
wenn
die
rechtlichen
Voraussetzungen
erfüllt
sind,
erfolgt
die
Mitwirkung.
The
security
authorities
only
receive
our
assistance,
if
the
legal
prerequisites
have
been
fulfilled.
ParaCrawl v7.1
Die
rechtlichen
Voraussetzungen
in
Belize
für
eine
Yachtcharter
sind
dem
europäischen
System
angeglichen.
The
predominant
weather
conditions
in
Belize
ensure
a
wonderful
sailing
holiday.
ParaCrawl v7.1
Die
rechtlichen
Voraussetzungen
in
Litauen
für
eine
Yachtcharter
sind
dem
europäischen
System
angeglichen.
The
predominant
weather
conditions
in
Lithuania
ensure
a
wonderful
sailing
holiday.
ParaCrawl v7.1
Das
Open-Access-Team
der
Universitätsbibliothek
unterstützt
Sie
gern
bei
der
Prüfung
der
rechtlichen
Voraussetzungen
.
The
University
Library
open
access
team
will
gladly
help
you
check
the
legal
requirements
.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
die
rechtlichen
Voraussetzungen
für
die
Ausübung
des
Rechts
prüfen.
We
will
check
the
legal
requirements
for
the
exercise
of
this
right.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
auch
für
Studierende,
sofern
die
rechtlichen
Voraussetzungen
erfüllt
sind.
This
also
applies
to
students,
as
far
as
the
legal
requirements
are
met.
ParaCrawl v7.1
Das
System
stellt
sicher,
dass
alle
notwendigen
rechtlichen
Voraussetzungen
erfüllt
sind.
The
system
ensures
that
all
necessary
legal
requirements
are
met.
ParaCrawl v7.1
Dazu
prüft
sie,
ob
Ihr
Antrag
den
rechtlichen
Voraussetzungen
genügt.
To
this
end,
it
will
assess
whether
your
application
meets
the
legal
requirements.
ParaCrawl v7.1
Sie
verstehen
die
allgemeinen,
rechtlichen
und
formellen
Voraussetzungen
für
eine
selbstständige
Tätigkeit.
They
understand
the
general,
legal
and
formal
requirements
for
self-employment.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
die
Einhaltung
der
oben
beschriebenen
rechtlichen
Voraussetzungen
überprüft.
Then
the
pure
legal
circumstances
are
verified.
ParaCrawl v7.1