Translation of "Rechtliche entwicklungen" in English

Siehe auch Abschnitt 3.9 über rechtliche und politische Entwicklungen im Verkehrssektor.
See also section 3.9 on legislative and policy developments in the transport sector.
TildeMODEL v2018

Siehe auch Abschnitt 4.4 über rechtliche und politische Entwicklungen im Verkehrssektor.
See also section 4.4 on legislative and policy developments in the transport sector.
TildeMODEL v2018

Überwachen Sie rechtliche Entwicklungen in Sportrecht und abonnieren Sie unseren kostenlosen Newsletter:
Monitor legal developments in sports law by subscribing to our free newsletters:
ParaCrawl v7.1

Steuerexperten die neue rechtliche Entwicklungen finden, um Ihre Rückerstattung zu maximieren.
Tax techniciansResearchers to identify new legal developments to maximise your refunds
CCAligned v1

Möchten Sie über neue rechtliche und andere Entwicklungen auf dem Laufenden bleiben?
Do you want to stay informed about new legal and other developments?
CCAligned v1

Erstellen Sie ein Projekt der Landverteilung ist eine komplexe technische und rechtliche Entwicklungen.
Create a project of land allocation is a complex technical and legal developments.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen einen kostenfreien Newsletter an, der Sie insbesondere über rechtliche Entwicklungen informiert.
We offer you a free newsletter, which informs you in particular about legal developments.
CCAligned v1

Dieser Vortrag gibt einen Überblick über neue rechtliche Entwicklungen und Themen im Bereich Online Vertrieb.
Lecture content This lecture provides an overview of the new legal developments and topics con-cerning online distribution.
ParaCrawl v7.1

Wie behalten uns vor, diese Datenschutzerklärung an aktuelle technische und rechtliche Entwicklungen anzupassen.
We reserve the right to adapt this Privacy Policy to current technical and legal developments.
ParaCrawl v7.1

Gibt es irgendwelche technologische oder rechtliche Entwicklungen, mit denen Sie sich besonders befassen?
Are there any technological or legislative developments to which you are paying increased attention?
ParaCrawl v7.1

Zweck des Europäischen Jahres ist es, für ein koordiniertes Bemühen bei der Änderung von Einstellungen zu sorgen, die Beseitigung von der Gleichbehandlung entgegen stehenden sozialen und umfeldbedingten Barrieren zu fördern sowie rechtliche und politische Entwicklungen zu unterstützen.
The purpose of the year is to provide for a coordinated effort to change attitudes and to promote the removal of social and environmental barriers to equality and to assist in legal and policy developments.
Europarl v8

Aus diesem Grund berichten der Vatikan und San Marino nicht regelmäßig über die Umsetzung der Vereinbarungen , und sie werden nicht umfassend über rechtliche Entwicklungen auf den unter die Vereinbarungen fallenden Gebieten unterrichtet .
In the absence of regular formal follow-up , Vatican and San Marino do not regularly report on the implementation of the Agreements and they are not properly informed of legislative developments in the fields covered by the Agreements .
ECB v1

Um ein hohes Gesundheitsschutzniveau, den freien Warenverkehr und Rechtssicherheit für die Hersteller zu gewährleisten, sollte auf der Grundlage der Empfehlung 2011/696/EU der Kommission [11] eine einheitliche Definition für Nanomaterialien eingeführt werden, die jedoch ausreichend flexibel gestaltet sein sollte, sodass sie an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt sowie an zukünftige rechtliche Entwicklungen auf Unions- und internationaler Ebene angepasst werden kann.
In order to ensure a high level of health protection, free movement of goods and legal certainty for manufacturers, it is necessary to introduce a uniform definition for nanomaterials based on Commission Recommendation 2011/696/EU [11], with the necessary flexibility to adapt that definition to scientific and technical progress and subsequent regulatory development at Union and international level.
DGT v2019

Andere Vorschriften sollten aktualisiert werden, so dass technische und rechtliche Entwicklungen berücksichtigt werden, die seit dem Erlass der Richtlinie stattgefunden haben.
Other provisions should be updated to take account of technological and regulatory developments since the current Directive's adoption.
TildeMODEL v2018

Außerdem kann mit dem Europäischen Jahr der Menschen mit Behinderungen durch Information und Aufklärung der Grundstein für weitere nachhaltige Fortschritte gelegt und der Weg für neue rechtliche und politische Entwicklungen geebnet werden.
Moreover, the European Year could lay the foundations for further, sustainable progress, by informing and educating people and paving the way for new legal and policy developments.
TildeMODEL v2018

Der Konzessionär und seine Finanziers müssen sich darauf verlassen können, dass der Vertrag ausgeführt werden kann, ohne dass rechtliche oder steuerliche Entwicklungen eine Änderung desselben nach sich ziehen.
The concessionaire and its financiers must receive guarantees that the contract will continue for its whole term without legal or tax changes implying amendment of the contract.
TildeMODEL v2018

Anstelle von tatsächlichen - positiven wie negativen - Erfahrungen bei der praktischen Umsetzung der in der Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen werden in der Regel rechtliche und administrative Entwicklungen beschrieben.
For example, there is a tendency to describe legal and administrative developments, rather than actual experiences, positive and negative, relating to implementation of the Directive’s measures on the ground.
TildeMODEL v2018

Die Kommission pflegt darüber hinaus mit den Gleichbehandlungsstellen einen regelmäßigen Informationsaustausch über neue rechtliche Entwicklungen und häufig auftretende Probleme beim Umgang mit Diskriminierung aufgrund des Geschlechts.
The Commission also organises regular exchanges of information with the equality bodies on recent legal developments and common problems in dealing with sex discrimination.
TildeMODEL v2018

Die Kommission soll ein neues Binnenmarktportal einrichten, das Informationen über politische und rechtliche Entwicklungen im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt unabhängig von der zuständigen Kommissionsdienststelle zusammenführt.
The Commission to create a new Internal Market portal bringing together information about policy and legislative developments relating to the Internal Market, irrespective of the Commission department responsible.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie ergänzt andere rechtliche Entwicklungen im Telekommunikationsbereich und ist eine Reaktion auf die unvermeidlichen Veränderungen auf dem Markt für Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen, die sich aus der Liberalisierung der Telekommunikations­infrastrukturen und ?dienste ergeben.
The Directive complements other legislative developments in telecommunications and is a response to the inevitable changes to the radio and telecommunications terminal equipment market caused by the liberalisation of the telecommunications infrastructures and services.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen der derzeitigen Bemühungen zur Verbesserung der EUROPA-Website und des Zugriffs darauf wird für das Fachpublikum (Journalisten usw.) ein neues Binnenmarktportal eingerichtet, das Informationen über politische und rechtliche Entwicklungen im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt unabhängig von der zuständigen Kommissionsdienststelle zusammenführt.
Within the ongoing initiative to make the EUROPA web site clearer and more accessible, the more specialised audience (journalists etc) will be catered for by a new Internal Market portal bringing together information about policy and legislative developments relating to the Internal Market, irrespective of the Commission department responsible.
TildeMODEL v2018

Die Ausrichtung seiner Aktionsbereiche ist nach wie vor höchst zutreffend, jedoch sollten Anpassungen an rechtliche und regulatorische Entwicklungen vorgenommen und die Veränderungen bei Technologien und Märkten beobachtet und bewertet werden.
The focus of its Action Lines is still highly relevant, though arrangements should be made to track legal and regulatory developments and to monitor and assess changes in technologies and markets.
TildeMODEL v2018

Zur Anpassung an rasche technische, wirtschaftliche und rechtliche Entwicklungen sollte der Kommission gemäß Artikel 290 AEUV die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte zu verschiedenen nicht wesentlichen Elementen dieser Richtlinie zu erlassen.
In order to adapt to rapid technical, economic and regulatory developments, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of a number of non-essential elements of this Directive.
DGT v2019

Mit dieser Überprüfung soll sichergestellt werden, dass diese Ziele weiterhin erreicht werden, und dabei sowohl Marktentwicklungen als auch rechtliche und technologische Entwicklungen seit der letzten Überprüfung berücksichtigt werden.
The purpose of the present review is to ensure that these objectives continue to be achieved, while taking account of market, regulatory and technological developments that have taken place since the last review.
TildeMODEL v2018

Die Beratungen im Rat über den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Artikel 7 bis 10 der Richtlinie 92/12/EWG (der in Dokument KOM(2004) 227 enthalten ist) wurden im Januar 2005 unterbrochen, um weitere rechtliche Entwicklungen sowie Initiativen zur Überprüfung und Aktualisierung der Verbrauchsteuerrichtlinie abzuwarten.
Discussions in the Council on the Commission's proposal for a modification of Articles 7-10 of Directive 92/12/EEC (included in COM/2004/227) were halted in January 2005, awaiting further legal developments as well as initiatives tending to review and modernise the Directive.
TildeMODEL v2018

Obwohl der heutige Vorschlag der Kommission wichtige rechtliche Entwicklungen in diesem Bereich berücksichtigt (Schengen, Europol-Übereinkommen,
Although today’s Commission proposal takes into account important legal developments in the field (Schengen, Europol Convention, Swedish proposal,
TildeMODEL v2018

Mit dem Europäischen Jahr der Menschen mit Behinderungen kann durch Informa­tion und Aufklärung der Grundstein für weitere nachhaltige Fortschritte gelegt und der Weg für neue rechtliche und politische Entwicklungen geebnet werden.
The European Year could lay the foundations for further, sustainable progress, by informing and educating people and paving the way for new legal and policy developments.
TildeMODEL v2018

Ziel dieses Projekts war es, die Fähigkeit des Netzes zur Durchführung von Internet-Ermittlungen und Online-Durchsetzungsmaßnahmen zu verbessern und zwischen den Durchsetzungsbehörden Wissen über neue rechtliche Entwicklungen und Herausforderungen im Bereich der Website-Technologien auszutauschen.
It was aimed at improving the CPC network’s ability to carry out online investigation and enforcement activities and sharing knowledge among enforcers on recent legal developments and challenges of website technologies.
TildeMODEL v2018