Translation of "Rechtlich eigenständig" in English
Obwohl
rechtlich
eigenständig,
müssen
die
annähernd
30
nationalen
Vertriebsorganisationen
vorgegebene
Ziele
erreichen.
Although
legally
autonomous,
the
roughly
30
national
marketing
organisations
have
to
achieve
preset
objectives.
ParaCrawl v7.1
Alle
Mitgliedsfirmen
dieses
Netzwerks
sind
rechtlich
eigenständig.
Each
member
firm
in
this
network
is
a
separate
legal
entity.
ParaCrawl v7.1
Januar
1913,
die
CLR
blieb
aber
gegenüber
den
anderen
U-Bahnlinien
der
UERL
rechtlich
eigenständig.
The
take-over
took
effect
on
1913,
although
the
CLR
company
remained
legally
separate
from
the
UERL's
other
tube
lines.
Wikipedia v1.0
Die
Übernahme
erfolgte
per
1.
Januar
1913,
die
CLR
blieb
aber
gegenüber
den
anderen
U-Bahnlinien
der
UERL
rechtlich
eigenständig.
The
take-over
took
effect
on
1
January
1913,
although
the
CLR
company
remained
legally
separate
from
the
UERL's
other
tube
lines.
WikiMatrix v1
Im
Jahr
2006
wurde
die
Schule
rechtlich
eigenständig
und
unabhängig
von
der
Kirche,
sie
besitzt
die
Gebäude
84–96
an
den
Fourth
Avenue.
In
2006,
the
School
became
a
legal
entity
separate
from
the
Church,
and
owns
the
buildings
on
Fourth
Avenue
from
#84-96,
which
includes
Clergy
House,
Memorial
House
and
Neighborhood
House.
WikiMatrix v1
Gebaut
wurde
das
Einzelstück
bei
der
Schweizer
Karosseriebaufirma
Ghia
Aigle
in
Aigle,
die
seit
1953
rechtlich
eigenständig
neben
dem
Designstudio
und
Karosseriebauer
Ghia
in
Turin
existierte.
The
Aigle
Aigle,
which
has
been
legally
independent
in
its
own
right
alongside
the
design
studio
and
car
body
builder
Ghia
in
Turin
existed.
WikiMatrix v1
Ein
paar
Monate
später,
im
September
2015,
wurden
wir
rechtlich
und
wirtschaftlich
eigenständig
und
unser
buntes
neues
Logo
wurde
an
unserem
Hauptsitz
in
Leverkusen
angebracht.
A
few
months
later,
in
September
2015,
we
became
legally
and
economically
independent
and
our
colourful
new
logo
was
put
into
place
in
front
of
our
headquarters
in
Leverkusen.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
ist
nun
wirtschaftlich
und
rechtlich
eigenständig,
bleibt
aber
zunächst
eine
vollständige
Tochtergesellschaft
der
Bayer
AG.
The
company
is
now
legally
and
economically
independent,
but
will
remain
a
100
percent
subsidiary
of
Bayer
AG.
ParaCrawl v7.1
Dabei
handelt
es
sich
rechtlich
um
zwei
eigenständige
Vertragsteile.
Legally,
these
are
two
independent
memberships.
WikiMatrix v1
Sie
sind
von
den
EU-Institutionen
rechtlich
getrennte,
eigenständige
Einrichtungen.
They
are
legally
separate
entities
from
the
EU
institutions.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
ist
auf
die
genannten
Versicherungssparten
beschränkt,
unterliegt
aber
wieder
eigenständigen
rechtlichen
Regelungen.
The
problem
is
confined
to
the
said
insurance
sectors,
but
is
again
subject
to
independent
legal
regulations.
ParaCrawl v7.1
Soweit
nicht
anders
vereinbart,
entsprechen
die
rechtlichen
Wirkungen
der
eigenständigen
Anschlussmitgliedschaft
denen
der
Erstmitgliedschaft.
Unless
otherwise
agreed,
the
legal
effects
of
an
associated
membership
are
the
same
as
those
of
a
primary
membership.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
-
und
dies
halte
ich
für
ein
wichtiges
Argument
-
muss
es
einem
auf
eigenständigen
rechtlichen
Grundlagen
beruhenden
Wirtschaftsbereich,
der
sich
im
Rahmen
des
örtlichen
Entwicklungsprozesses
bereits
bewährt
hat,
ermöglicht
werden,
sich
vor
allem
in
den
Ländern
zu
entfalten,
die
gegenwärtig
eine
mitunter
recht
schmerzhafte
Zeit
des
wirtschaftlichen
Übergangs
hin
zur
Marktwirtschaft
durchmachen.
Lastly
-
and
I
feel
this
is
an
important
point
-
we
should
allow
an
economic
sector
built
on
the
original
legal
base,
which
has
proven
itself
in
terms
of
local
development,
to
be
able
to
develop,
in
particular
in
countries
currently
experiencing
a
sometimes
painful
economic
transition
towards
the
market
economy.
Europarl v8