Translation of "Rechtlich eigenständig" in English

Obwohl rechtlich eigenständig, müssen die annähernd 30 nationalen Vertriebsorganisationen vorgegebene Ziele erreichen.
Although legally autonomous, the roughly 30 national marketing organisations have to achieve preset objectives.
ParaCrawl v7.1

Alle Mitgliedsfirmen dieses Netzwerks sind rechtlich eigenständig.
Each member firm in this network is a separate legal entity.
ParaCrawl v7.1

Januar 1913, die CLR blieb aber gegenüber den anderen U-Bahnlinien der UERL rechtlich eigenständig.
The take-over took effect on 1913, although the CLR company remained legally separate from the UERL's other tube lines.
Wikipedia v1.0

Die Übernahme erfolgte per 1. Januar 1913, die CLR blieb aber gegenüber den anderen U-Bahnlinien der UERL rechtlich eigenständig.
The take-over took effect on 1 January 1913, although the CLR company remained legally separate from the UERL's other tube lines.
WikiMatrix v1

Im Jahr 2006 wurde die Schule rechtlich eigenständig und unabhängig von der Kirche, sie besitzt die Gebäude 84–96 an den Fourth Avenue.
In 2006, the School became a legal entity separate from the Church, and owns the buildings on Fourth Avenue from #84-96, which includes Clergy House, Memorial House and Neighborhood House.
WikiMatrix v1

Gebaut wurde das Einzelstück bei der Schweizer Karosseriebaufirma Ghia Aigle in Aigle, die seit 1953 rechtlich eigenständig neben dem Designstudio und Karosseriebauer Ghia in Turin existierte.
The Aigle Aigle, which has been legally independent in its own right alongside the design studio and car body builder Ghia in Turin existed.
WikiMatrix v1

Ein paar Monate später, im September 2015, wurden wir rechtlich und wirtschaftlich eigenständig und unser buntes neues Logo wurde an unserem Hauptsitz in Leverkusen angebracht.
A few months later, in September 2015, we became legally and economically independent and our colourful new logo was put into place in front of our headquarters in Leverkusen.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen ist nun wirtschaftlich und rechtlich eigenständig, bleibt aber zunächst eine vollständige Tochtergesellschaft der Bayer AG.
The company is now legally and economically independent, but will remain a 100 percent subsidiary of Bayer AG.
ParaCrawl v7.1

Dabei handelt es sich rechtlich um zwei eigenständige Vertragsteile.
Legally, these are two independent memberships.
WikiMatrix v1

Sie sind von den EU-Institutionen rechtlich getrennte, eigenständige Einrichtungen.
They are legally separate entities from the EU institutions.
ParaCrawl v7.1

Das Problem ist auf die genannten Versicherungssparten beschränkt, unterliegt aber wieder eigenständigen rechtlichen Regelungen.
The problem is confined to the said insurance sectors, but is again subject to independent legal regulations.
ParaCrawl v7.1

Soweit nicht anders vereinbart, entsprechen die rechtlichen Wirkungen der eigenständigen Anschlussmitgliedschaft denen der Erstmitgliedschaft.
Unless otherwise agreed, the legal effects of an associated membership are the same as those of a primary membership.
ParaCrawl v7.1

Schließlich - und dies halte ich für ein wichtiges Argument - muss es einem auf eigenständigen rechtlichen Grundlagen beruhenden Wirtschaftsbereich, der sich im Rahmen des örtlichen Entwicklungsprozesses bereits bewährt hat, ermöglicht werden, sich vor allem in den Ländern zu entfalten, die gegenwärtig eine mitunter recht schmerzhafte Zeit des wirtschaftlichen Übergangs hin zur Marktwirtschaft durchmachen.
Lastly - and I feel this is an important point - we should allow an economic sector built on the original legal base, which has proven itself in terms of local development, to be able to develop, in particular in countries currently experiencing a sometimes painful economic transition towards the market economy.
Europarl v8