Translation of "Rechtliche gestaltung" in English
Vorausschauende
rechtliche
Beratung
und
Gestaltung
sichern
den
geschäftlichen
Erfolg.
Proactive
legal
advice
and
structuring
help
to
ensure
business
success.
ParaCrawl v7.1
Wirtschaftliche
Substanz
und
rechtliche
Gestaltung
stimmen
zwar
in
der
Regel,
aber
nicht
immer
überein.
Substance
and
legal
form
are
commonly
consistent,
but
not
always.
DGT v2019
Unsere
Länder
haben
nämlich
in
ihrer
Kultur
und
Geschichte
Wurzeln,
aus
denen
sich
die
eine
oder
andere
Struktur,
die
eine
oder
andere
rechtliche
Gestaltung
ergibt,
und
das
ist
gut
so.
After
all,
our
national
cultures
and
histories
contain
roots
that
grow
into
particular
forms
of
legal
natures
of
public
services,
and
that
is
as
it
should
be.
Europarl v8
Ich
denke,
die
aktuelle
Entwicklung
der
Medienangebote,
die
sich
bei
weitem
nicht
mehr
nur
auf
das
klassische
Fernsehen
beschränken,
auch
nicht
auf
das
Internet,
sondern
viele
andere
Angebote
mitbeinhalten,
wird
im
Zeitalter
der
Digitalisierung
zunehmen,
und
deshalb
ist
es
richtig
und
notwendig,
dass
wir
uns
über
die
rechtliche
Gestaltung
der
Kontrolle
und
des
Jugendschutzes
Gedanken
machen
und
auch
Mittel
auf
den
Weg
bringen,
wie
damit
umzugehen
ist.
I
believe
that
the
digital
age
will
see
the
acceleration
of
current
developments
in
the
services
offered
by
the
media,
which
are
far
from
being
limited
to
traditional
television,
or
even
to
the
Internet,
but
include
many
other
services,
and
so
it
is
right
and
necessary
that
we
give
thought
to
the
legal
form
that
control
and
the
protection
of
young
people
might
take,
and
also
set
up
the
means
for
dealing
with
them.
Europarl v8
Dieser
Sachverhalt
kann
insbesondere
auftreten
bei
der
Errichtung
bedeutender
integrierter
Verkehrsinfrastrukturen,
der
Errichtung
großer
Datennetze
oder
der
Durchführung
von
Projekten,
die
eine
komplexe
und
strukturierte
Finanzierung
beinhalten,
deren
rechtliche
und
finanzielle
Gestaltung
nicht
im
voraus
vorgeschrieben
werden
kann.
This
situation
may
arise
in
particular
in
the
setting-up
of
major
integrated
transport
infrastructures,
of
major
computer
networks
or
of
projects
involving
complex
and
structured
financing,
whose
legal
and
financial
package
cannot
be
stipulated
in
advance.
TildeMODEL v2018
Für
die
rechtliche
Gestaltung
eines
solchen
besonderen
Strahlen
schutzdienstes,
der
für
mehrere
Anlagen
verschiedener
Betreiber
zuständig
wäre,
gibt
es
nach
den
landesrechtlichen,
privatrechtlichen
und
öffentlichrechtlichen
Vorschriften
eine
Reihe
von
Gestaltungsmöglichkeiten,
die
hier
jedoch
nicht
näher
untersucht
werden
können.
As
regards
the
legal
form
of
such
a
specialized
radiation
protection
unit,
which
would
be
responsible
for
several
establishments
run
by
different
operators,
there
are
a
number
of
institutional
possibilities,
pursuant
to
provisions
in
the
sphere
of
private
and
public
law
and
the
law
of
the
individual
'Länder'.
These
can
not,
however,
be
examined
in
detail
in
this
context.
EUbookshop v2
Steuerumgehung
liegt
vor,
wenn
eine
rechtliche
Gestaltung
gewählt
wird,
die
zur
Erreichung
des
erstrebten
Ziels
unangemessen
ist,
der
Steuerminderung
dienen
soll
und
durch
wirtschaftliche
oder
sonst
beachtliche
nichtsteuerliche
Gründe
nicht
zu
rechtfertigen
ist.
Tax
abuse
is
where
a
legal
contrivance
is
used
that
is
excessive
in
comparison
with
the
aim
pursued,
is
designed
to
reduce
tax
and
cannot
be
justified
on
economic
or
other
significant
nontaxrelated
grounds.
EUbookshop v2
Hervorzuheben
ist,
dass
der
"Amelioration
Act"
von
1798
einen
bedeutenden
Einfluss
auf
die
rechtliche
Gestaltung
der
Plantagengesellschaften
(insbesondere
der
von
Trinidad)
sowie
auf
verfassungsrechtliche
Regelungen
hatte.
Notably,
the
enactment
of
the
Amelioration
Act
of
1798
had
quite
an
impact
on
the
legal
makeup
of
plantation
societies
(particularly
that
of
Trinidad)
and
on
the
constitutional
arrangements.
ParaCrawl v7.1
Im
Individualarbeitsrecht
bieten
wir
eine
umfassende
Beratung,
die
die
Beratung
bei
der
Arbeitsvertragsgestaltung
bis
hin
zum
Kündigungsschutzrecht
umfasst
sowie
die
rechtliche
Gestaltung
und
Umsetzung
umfangreicher
Personalmaßnahmen.
We
offer
comprehensive
advice
on
individual
labour
law,
which
includes
advice
on
employment
contract
structuring
and
protection
against
unfair
dismissal,
as
well
as
the
legal
structuring
and
implementation
of
personnel
measures.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
die
rechtliche
Gestaltung
namentlich
von
Gewerbemietverträgen
im
Einzelfall
über
Jahre
hinweg
die
Rendite
des
Objekts
entscheidend
beeinflussen.
The
legal
structure
of
a
commercial
real
estate
contract
has
the
potential
to
crucially
influence
the
profitability
of
the
property
for
years
to
come.
ParaCrawl v7.1
Im
Individualarbeitsrecht
bieten
wir
eine
umfassende
Beratung,
die
die
Beratung
bei
der
Arbeits
vertragsgestaltung
bis
hin
zum
Kündigungsschutzrecht
umfasst
sowie
die
rechtliche
Gestaltung
und
Umsetzung
umfangreicher
Personalmaßnahmen.
We
offer
comprehensive
advice
on
individual
employment
law,
which
includes
advice
on
employment
contract
structuring
and
protection
against
unfair
dismissal,
as
well
as
the
legal
structuring
and
implementation
of
personnel
measures.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Bedeutung
haben
der
Mietvertragsabschluss
und
seine
Nachträge,
insbesondere
deren
rechtliche
Gestaltung,
zum
Beispiel
bei
der
Einhaltung
der
Schriftform.
Particular
significance
must
be
given
to
the
lease
agreement
and
its
annexes,
especially
their
legal
formulation,
for
example
compliance
with
the
need
for
the
written
form.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmung
des
anwendbaren
nationalen
und
internationalen
Rechts,
die
Beachtung
besonderer
Voraussetzungen
für
die
rechtliche
Wirksamkeit
und
Anerkennung
von
Rechtsgeschäften
und
Urkunden
im
internationalen
Umfeld,
die
Analyse
der
sich
hieraus
ergebenden
Handlungsoptionen
und
Risiken
sowie
die
Ausnutzung
bestehender
Wahlrechte
sind
die
wesentlichen
Tools
für
eine
anlassadäquate
rechtliche
Strukturierung
und
Gestaltung
sowie
das
juristische
Management
von
Projekten,
Gesellschaften
und
Vertragsbeziehungen
im
internationalen
Umfeld.
Determining
the
applicable
national
and
international
statutes,
taking
into
account
special
requirements
for
legal
validity
and
acceptance
of
transactions
and
deeds
in
an
international
environment,
analysis
of
the
courses
of
actions
and
risks
resulting
therefrom
and
the
exploitation
of
existing
options
are
the
substantial
tools
for
adequate
legal
structuring
and
the
legal
management
of
projects,
companies
and
contractual
relations
in
an
international
environment.
ParaCrawl v7.1
Unser
Leistungsangebot
deckt
die
rechtliche
Konzeption
und
Gestaltung
einer
langfristigen
Vermögensnachfolge
mit
dem
Ziel
des
Erhalts
Ihres
Familienvermögens
genauso
ab
wie
die
Abwicklung
von
Erbschaften.
Our
services
cover
both
the
legal
drafting
and
structuring
of
long-term
estate
planning,
with
the
aim
of
maintaining
family
assets,
and
the
execution
of
estates.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Kanzlei
sind
wir
rechtliche
Gestalter
–
und
Dienstleister.
In
this
firm
of
lawyers,
we
are
legal
structurers
–
and
service
providers.
CCAligned v1
Es
ist
auch
der
Fall,
dass
vor
Ort
auch
Projekte
von
der
rechtlichen
Gestaltung
her
auseinandergezogen
werden,
und
da
stellt
sich
die
Frage,
wie
genau
unsere
europäischen
Vorschriften
dieses
zulassen
-
gewollt
oder
ungewollt
-
und
ob
wir
da
nicht
ein
Stück
weit
nachschärfen
müssen.
There
are
also
cases
of
projects
being
subdivided
locally
as
far
as
their
legal
arrangement
is
concerned,
which
gives
rise
to
the
question
of
how
much
this
is
permitted
by
our
European
legislation
-
deliberately
or
otherwise
-
and
whether
things
need
to
be
tightened
up
in
this
respect.
Europarl v8
Der
EWSA
hat
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht,
entsprechende
Überlegungen
durch
konkrete
Vorschläge
zur
rechtlichen
Gestaltung
einer
solchen
Sammelklage
zu
bereichern
und
dabei
die
in
den
europäischen
Ländern
bereits
bestehenden
nationalen
Systeme,
aber
auch
die
Erfahrungen
anderer
Länder
mit
solchen
Klagen
sowie
die
Grundsätze
der
Empfehlung
C(2007)74
des
OECD-Ministerrates
vom
12.
Juli
2007
über
die
Beilegung
von
Verbraucherrechtsstreitigkeiten
mit
Schadenersatz
zu
berücksichtigen.
The
EESC
intends
to
make
its
contribution
to
this
appraisal
by
putting
forward
concrete
proposals
in
respect
of
the
legal
arrangements
for
such
collective
actions,
taking
account
of
the
national
systems
applicable
in
European
states,
the
experience
gained
by
other
states
which
have
developed
such
measures,
and
the
principles
set
out
in
Recommendation
C(2007)
74
of
the
Council
of
Ministers
of
the
OECD
on
Consumer
Dispute
Resolution
and
Redress,
of
12
July
2007.
TildeMODEL v2018